Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ухаживания на скорую руку - Делински Барбара - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

– Есть такое местечко. Оно на Маркет-плейс. Так или иначе, мне все равно бы пришлось посетить это заведение, чтобы написать заметку о нем для июньского номера.

– Это же мой номер! – Дэниэл бросил в ее сторону весьма красноречивый взгляд. Ния ответила ему тем же. Впрочем, словно по обоюдному соглашению, они решили эту тему не обсуждать. Вместо этого Дэниэл легонько подтолкнул Нию в спину, и они вместе направились к лифту.

– Почему у меня такое странное ощущение, будто меня используют? – спросил он, шутливо нахмурив брови.

– Правильно. А ты бы чего хотел? – в той же шутливой манере ответила ему Ния. – Если на тебя не давить, черта с два от тебя что-нибудь получишь!

– Согласен! – воскликнул он и, подхватив Нию за руку, втащил ее вслед за собой в лифт.

Они не сказали друг другу ни слова, пока ехали в лифте. По дороге на Маркет-плейс тоже хранили сдержанное молчание. Нии, однако, не требовалось с его стороны никаких объяснений. Очевидно, что он думал о ней, раз уж приехал в редакцию так вовремя, как раз тогда, когда она больше всего в нем нуждалась. Как, спрашивается, иначе он бы почувствовал ее слабость? Теперь Ния ощущала в себе спокойную уверенность, проистекавшую только от одного его присутствия. Ее руке было покойно и уютно в его крепкой ладони, которая, казалось, была создана, чтобы сделаться надежным убежищем для ее пальцев.

При входе на Маркет-плейс он остановился, не обращая внимания на то, что некоторые пешеходы узнавали его и поворачивали в их сторону головы.

– О'кей, детка, – сказал он, оглядывая длинный, вымощенный кирпичом аппендикс, на котором в два ряда располагались многочисленные магазины и закусочные. – Которая из них?

Ния указала на несколько окон, выходивших на оживленную Маркет-плейс.

– Это «Розмари тайм». Идем туда. – Она пошла впереди, и скоро перед ними открылась арка ажурного фойе, из которого можно было пройти сразу в три магазинчика. Миновав их гостеприимно распахнутые двери, они оказались в дальнем конце коридора, откуда вверх шла витая металлическая лестница. Поднявшись на второй этаж, где пролет лестницы делал крутую спираль и упирался в металлическую же площадку, они оказались перед входом в ресторанчик. На передний план сразу же выступил Дэниэл, который, перемолвившись несколькими словами с хозяйкой, попросил у нее самый уединенный в заведении столик.

– У меня есть столик, мистер Стрэйхен, – сказала хозяйка, чье лицо буквально расцвело при его появлении, – и как раз такой, какой вам нужен. Его сию минуту накроют. Не желаете ли подождать в баре?

– Спасибо, но мы постоим здесь, – сердечно улыбаясь, произнес Дэниэл, после чего повлек за собой Нию в уютный небольшой альков, находившийся неподалеку от закутка, где временами скрывалась хозяйка. Тут ему пришла в голову мысль, что Ния, возможно, хочет пить.

– Извини, Ния. Может, выпьешь чего-нибудь?

– Нет. Мне и так хорошо. А выпью я тогда, когда мы усядемся. – Она прищурилась и стала наблюдать взглядом хищницы за хозяйкой. – Интересно, сколько времени они заставят нас ждать? Скорость обслуживания – важный показатель для ресторана любого уровня.

– Постой хоть минутку спокойно, – попросил ее Дэниэл. – Надеюсь, ты не собираешься доставать прямо сейчас записную книжку и заносить в нее свои наблюдения с видом профессионального сыщика?

Смех Нии был самым что ни на есть настоящим. Даже утром она не чувствовала себя беззаботнее. Образ, описанный им, показался ей безумно смешным! Дэниэлу, в свою очередь, ее смех пришелся весьма по нраву.

– И часто вы этим занимаетесь?

– Обыкновенно я надеваю еще шляпу, как у Шерлока Холмса.

– Я не об этом. С какой регулярностью вы проводите ресторанные рейтинги?

– Да когда как. Этому у нас не уделяется большого внимания. Такого рода задания нам дают время от времени, но мы стараемся выполнять их строго в порядке очередности. Если рестораны начнет посещать один и тот же сотрудник редакции, его очень скоро станут узнавать.

– Я тоже об этом подумал. Существует ли опасность, что тебя здесь узнают и, соответственно, окажут прием на самом высоком уровне?

Ния наморщила носик.

– У меня незапоминающееся лицо… Да и смотреть я стараюсь в пол. Нет, здесь меня, кажется, не узнали. – Тут она помолчала и снова расплылась в улыбке. – А ведь ты гораздо популярнее! Неужели ты не волновался, когда представлялся хозяйке ресторана? – повернула она против Дэниэла его же оружие.

– Мне не нужно было ей представляться, – произнес Дэниэл зловещим шепотом.

– То-то и оно. Недаром нас держат на этих задворках.

– В этом есть свои преимущества.

– Да? – Когда рука Дэниэла обняла ее за талию и притянула поближе, она не стал сопротивляться. Не стала она возражать и тогда, когда он склонился над ней и поцеловал в губы. Ощущение от поцелуя, его вкус были великолепны.

– Это за что же мне такое?

– За то, что ты согласилась пойти со мной на ленч.

– Конечно, согласилась. Я же не обедала.

– Ты? Не обедала?

В этот момент последовало вмешательство со стороны хозяйки, которая, помявшись, осведомилась:

– Мистер Стрэйхен? Извините, что называется, за беспокойство, но ваш столик уже накрыт.

Дэниэл приобнял Нию за плечи, после чего они отправились вслед за хозяйкой к заказанному столику. Ния не сразу сообразила, что Дэниэл отстал от нее – и весьма основательно. Она заметила его отсутствие, лишь когда оказалась у предоставленного в их распоряжение углового столика и оглянулась. Ее эскорт находился в противоположном конце ресторанного зала, где обменивался рукопожатиями с весьма полным господином, которому, чтобы похлопать Дэниэла по спине, пришлось подняться со своего стула. Множество глаз не выпускали эту парочку из поля зрения, наблюдая за их несколько театральными жестами.

– Извините, – пробормотала хозяйка, обращаясь к Нии. Хозяйка явно испытывала неловкость от излишне резвого поведения ее постоянного клиента. – Представляю, насколько вас все это раздражает.

– Все нормально. – Ния даже изобразила на губах улыбку – правда, в ней имелась изрядная доля печали. Она стала понимать, что подобные встречи – неотъемлемая часть жизни Дэниэла. Она выбрала себе место лицом к залу, надеясь, что спина Дэниэла словно щитом загородит их столик от любопытных взглядов и положит конец всяческим вторжениям.

Их столик находился рядом с огромных размеров окном, позволявшим гостям созерцать Маркет-плейс сверху. На этом зрелище Ния и сосредоточила свое внимание, с отсутствующим видом поглядывая на толпы сновавших внизу покупателей. Тем временем Дэниэл, которого на пути к столику остановили еще раз, наконец к ней присоединился.

Его собственные извинения были не то что написаны, а отпечатаны на лице. Кроме того, он, казалось, был раздражен или – хуже того – зол, если, как решила Ния, вздувшиеся желваки его скул вполне могли служить индикатором его настроений.

– Здешних посетителей можно назвать худшими из эгоистов. – Глаза Дэниэла метали молнии. – Все они прекрасно видели, что я пришел с дамой, предполагали, что я скорее всего голоден, тем не менее они чувствовали себя вправе останавливать меня и со мной разговаривать.

– Ты что, знаешь кого-нибудь из них?

– То-то и оно, что не знаю! – Дэниэл по мере возможности старался говорить тихо.

– Ты был вежлив до приторности.

– Приходится. Но такого рода приставания подчас бывают обременительны. Эти люди, совершенно очевидно, поклонники брейкеров. Я могу, разумеется, постараться от них отделаться под тем или иным предлогом, но не обращать на них внимания вовсе не имею права. Все это является частью игры, частью моей работы.

Неожиданное появление у их столика мальчика заставило собеседников замолчать и посмотреть в его сторону. На вид парню было лет десять или одиннадцать, он носил костюм и галстук и был до чрезвычайности бледен – должно быть, от смущения.

– Дэн… – начал он прерывающимся от волнения голосом, – не могли бы вы… хм… дать мне автограф?