Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело о смертоносной игрушке - Гарднер Эрл Стенли - Страница 22
– В конце концов, это не так и важно, – согласился адвокат. – Обычная рутинная проверка – и все. А мальчик давно у нее?
– Не могу вам сказать.
– Большое спасибо. До свиданья, – попрощался Мейсон, мило улыбнулся даме и вышел из здания.
– Я что-то не понимаю, – признался Смит.
– Что не понимаете?
– Вашу тактику. Я показал бы ей свои документы и заявил, что ее ждут крупные неприятности, если она попытается что-то скрывать.
– У меня есть лучшее предложение, – ответил Мейсон, вновь изучая список жильцов. – Так, Грейс Халлум живет в двести восьмой квартире. Взглянем, кто у нас в двести шестой и двести десятой. В двести шестой кто?
– Какая-то мисс М.Адриан, – ответил Смит.
– Позвоним ей, – решил Мейсон.
Смит нажал большим пальцем кнопку звонка.
Через несколько секунд прозвучал ответный сигнал.
Мейсон и оперативник Дрейка снова открыли дверь и вошли в холл. Администратор уже удалилась к себе, закрыв дверь за небольшой конторкой.
Мужчины поднялись по ступенькам на второй этаж.
Мейсон постучал в двести шестую квартиру.
Дверь приоткрылась на два или три дюйма – сколько позволяла тяжелая медная цепочка. Женщина с тонким длинным носом подозрительно оглядела двух мужчин.
– Что вам нужно? – спросила она.
Мейсон окинул взглядом моргающие глазки, заостренный нос, вытянутые в одну линию губы, выдающийся вперед подбородок и обратился к детективу:
– Покажите ей свои документы, мистер Смит.
Оперативник Дрейка достал из кармана бумажник, вытащил оттуда удостоверение частного сыщика и показал женщине.
– Детективы! – воскликнула она.
– Мистер Смит – детектив, а я – адвокат, – поправил Мейсон. – Мы хотели бы побеседовать с вами.
– А вас как зовут? – обратилась она к Мейсону.
Мейсон протянул ей свою визитку.
На ее лице изобразилось удивление. Она перевела взгляд с визитки на адвоката и с открытым от изумления ртом произнесла:
– Подумать только! Сам Перри Мейсон!
– Именно так.
Она сняла цепочку.
– Проходите, – пригласила она мужчин. – Какая честь! Конечно, я не готовилась принимать гостей. В воскресенье утром я обычно устраиваю уборку. Вечером в субботу – хожу в кино… Присаживайтесь и рассказывайте, в чем дело.
– Нас интересует ваша соседка, – сообщил Мейсон.
Услышав слова адвоката, пятидесятилетняя, но резвая, как птичка, худощавая мисс Адриан застыла на месте.
– Я так и знала, что там дело нечисто, – с чувством произнесла она.
Мейсон кивнул, соглашаясь.
– Именно поэтому мы и пришли к вам.
– Я никому ничего не говорила, – продолжала мисс Адриан, – я все держала при себе. Откуда вы узнали, что мне известно что-то?
– У нас есть способы узнавать подобные вещи, – многозначительно ответил Мейсон. – Вы не будете возражать, если мы попросим вас поделиться некоторыми подробностями?
– Что именно вас интересует?
– Когда здесь появился мальчик?
– Вчера утром, – мгновенно ответила мисс Адриан. – Ровно в четыре тридцать пять.
– Вы знаете, кто его привез?
– Наверное, отец.
– Что вам вообще известно о Грейс Халлум?
– Она разведена. Живет на алименты. Подрабатывает няней. Представляется как мисс Грейс Халлум, а не миссис Халлум. Раньше работала манекенщицей и продолжает следить за своим телом.
– Подрабатывает в агентстве «Вечер в гостях»?
– Кажется, да.
Мейсон послал хозяйке дома очаровательную улыбку и вновь начал задавать вопросы:
– Когда к ней привезли мальчика и оставили его, вы не посчитали это странным?
– Не посчитала странным?! – вскричала мисс Адриан. – Еще как посчитала!
– Что в этом было необычного?
– Но ведь это было так рано! Я сплю головой к той стене, что соприкасается с квартирой Грейс Халлум… Я скажу вам кое-что об этом доме, господа, – если у вас возникнет здесь желание уединиться и обсудить что-нибудь так, чтобы вас никто не слышал, вам надо будет использовать язык глухонемых.
– То есть вы слышали, что говорилось в соседней квартире?
– Каждое слово.
– И о чем шла беседа?
– Сначала Грейс Халлум удивилась, что к ней пришли в такую рань, но мужчина оказался постоянным клиентом, поэтому она открыла дверь и впустила его. Она очень смущалась, что не одета… ну, и все в таком роде.
– Сколько ей лет?
– Двадцать семь, но она всем врет, что двадцать четыре. Ничего не скажешь, выглядит она прекрасно и очень хорошо это знает. Высокая голубоглазая блондинка, а уж держится так, словно на подиуме. Специально надевает такие наряды, чтобы подчеркнуть определенные части тела. Вы, надеюсь, понимаете, что я имею в виду.
– Понимаем, – кивнул Мейсон. – Так о чем шел разговор?
– Мужчина хотел, чтобы она оставила мальчика у себя, пока он не даст дальнейших указаний. Он попросил ее приготовить чемоданы, потому что не исключено, что ей придется на время уехать… Больше вчера утром ничего не обсуждалось.
– А после этого?
– Сегодня утром мужчина приехал снова и разговаривал с мальчиком. В жизни не слышала ничего подобного!
– Чего именно?
– Мужчина говорил с мальчиком о какой-то стрельбе. Он несколько раз повторил: «Ты никого не застрелил. Тебе просто приснился страшный сон». Мальчик ответил: «Но я же выстрелил из пистолета». Тогда мужчина рассмеялся и заявил: «Это ты думаешь, что выстрелил, а на самом деле это тебе приснилось, потому что никто никуда не стрелял».
– И что потом?
– Мальчик продолжал настаивать: «Нет, я стрелял. Все остальное, может быть, и приснилось, но я точно помню, что стрелял».
– Продолжайте, – попросил Мейсон.
– Мужчина еще какое-то время разговаривал с мальчиком и сказал, что отправляет его в путешествие вместе с мисс Халлум. Он велел ребенку хорошо себя вести и делать все, что велит мисс Халлум.
– Мисс Халлум казалась удивленной?
– Ничуть. Могу вас заверить, что у нее в квартире происходило неизвестно что. Кто-то громко возился с чемоданами, появлялись и уходили какие-то люди, что-то падало, грохотало. Она упаковывала вещи и пыталась успокоить мальчика. Он чуть ли не все время плакал. Он ужасно расстроился из-за чего-то.
– А потом?
– Больше я почти ничего не знаю. Еще могу добавить, что прошлой ночью к ней приходила другая женщина. Как я поняла, это директор агентства «Вечер в гостях». Они долго что-то обсуждали, но шепотом. Наверное, мальчик спал, и они не хотели, чтобы он проснулся или услышал, о чем они говорят.
– А что было сегодня утром?
– Тот мужчина снова приехал с одеждой для ребенка. Сразу после его отъезда она вызвала такси. По телефону сказала, что ей нужно в аэропорт.
– Такси приехало?
– Да.
– И она в него села?
– Да, и она, и мальчик.
– Давно это было?
– Примерно полтора часа назад.
– А вы не знаете, куда они собрались? – поинтересовался Мейсон.
– Мужчина упоминал Мексику.
Мейсон встал и протянул руку мисс Адриан.
– Огромное спасибо за помощь, – поблагодарил он. – Мы просто проверяли, что именно здесь произошло.
– Может быть, вы все-таки объясните, что случилось?
– Нам нужно было увериться, что мальчик уехал.
– Это понятно, но почему вокруг его отъезда такая таинственность?
Мейсон улыбнулся и покачал головой.
– Мне очень жаль, мисс Адриан, мне страшно неудобно, но я ничего не могу вам открыть. Вы же знаете, что такое работа адвоката…
Она недовольно хмыкнула:
– Странные вещи вы говорите. Думается, что если я поделилась информацией с вами, то и вы должны предоставить информацию мне.
– Надеюсь, мне удастся вернуться через какое-то время – через несколько часов или несколько дней, я точно не знаю, чтобы снова переговорить с вами. И тогда я расскажу вам все. Но сейчас я не имею права этого делать.
– Меня, конечно, интересует, в чем тут дело, – заявила мисс Адриан, – но я нелюбопытна. Я всего лишь хочу спокойно жить и хочу, чтобы другие люди тоже жили спокойно. Но сейчас вокруг происходят странные вещи! Мальчик плачет, потому что считает, будто стрелял в кого-то, хотя его папа не разрешал ему этого? Так, что ли?
- Предыдущая
- 22/46
- Следующая