Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воплощение соблазна - Шарп Виктория - Страница 16
Когда его пылкая страсть к Кэтрин прошла, он опомнился. И понял, что неосмотрительно влип в дерьмо. Но его имя было уже крепко связано с именем Кэтрин Тайсон, и разорвать эту связь было очень непросто. Впрочем, Фрэнк и не старался ее разорвать. В те дни он думал только о работе, а не о женщинах. Любимая работа заменяла ему все…
Ладно, черт с этим со всем, оборвал свои воспоминания Фрэнк. Подумай лучше о том, как
Помириться с Шерон… Фрэнк просто не представлял, как сможет это сделать. В прошлый раз, когда он потерял над собой контроль, увидев тот проклятый журнал, он думал, что между ним и Шерон все кончено. Разве такая девушка сможет простить, что ее бесцеремонно выставили за дверь, да еще и наградили кучей нелестных эпитетов? Однако судьба, словно сжалившись над Фрэнком, сама привела Шерон к нему домой. Проще говоря, у него появился великолепный шанс снова сблизиться с Шерон. Шанс, который он непростительно глупо упустил.
Так что же ему теперь делать? Ждать, пока какая-нибудь новая счастливая случайность приведет к нему Шерон? Или набраться смелости и нагрянуть с визитом к ней домой? Но в этом случае он рисковал столкнуться со стариной Мартином. А Фрэнку совсем не хотелось ссорить Шерон с женихом, пока он еще не разобрался в своих чувствах к ней. Шерон вовсе не заслуживала, чтобы какой-то угрюмый неудачник испортил ей жизнь.
Так или иначе, а положение Фрэнка нельзя было назвать завидным. Зато его можно было с полной уверенностью назвать идиотским… с чем и поздравил себя Фрэнк после долгих бесплодных размышлений.
В таком же мрачном настроении пребывала и Шерон, которая опять не смогла нормально заснуть в эту ночь. И немудрено – после таких-то встрясок. Сначала не вовремя закончившийся бензин, потом Фрэнк со своими штучками… у Шерон просто шла кругом голова. Хорошо, что завтра суббота и ей не надо в офис. Хоть отоспится в свое удовольствие, и то утешение.
Шерон ужасно злилась на Фрэнка, но еще больше – на себя. Она снова забылась, снова позволила эмоциям одержать верх над рассудком. Еще немного – и она бы изменила Мартину, бесстыдно предала его. Интересно, как бы она тогда смотрела ему в глаза?
За последние четыре дня ее чувства к Мартину дважды подвергались проверке. И она дважды не выдержала испытания! Даже если она больше никогда не увидит Фрэнка, то, что между ними произошло, не может не сказаться на ее отношениях с Мартином. Все равно ее отношение к жениху будет теперь сплошным притворством. Еще в первый раз Шерон могла оправдать свое поведение тем, что все случилось внезапно и она потеряла над собой контроль. Но после того что произошло сегодня, такое оправдание выглядело лицемерным. Хорошо, что сам Фрэнк не захотел их сближения и сумел вовремя остановиться. По крайней мере, хоть в чем-то он оказался великодушным.
В любом случае, она должна забыть его. Его грубость и самонадеянность делают невозможным нормальное общение с ним. Она не должна позволить себе влюбиться в него, иначе она погубит всю свою жизнь. Фрэнк Боуленд не заслуживает никаких жертв с ее стороны. Впрочем, ему и не нужны ее жертвы… так же, как не нужна и она сама.
Последнее соображение отрезвило Шерон, и она наконец смогла спокойно заснуть. В эту ночь ей приснился Мартин… с огромными, ветвистыми рогами на голове. Сон поначалу рассмешил Шерон, когда она проснулась, а затем вызвал острое чувство вины по отношению к жениху. И Шерон дала себе слово вести себя с Мартином на выходных как можно ласковее и миролюбивее.
7
Субботу и воскресенье Шерон провела с Мартином. Правда, не полностью, потому что у родственников Мартина снова случился детский праздник. Шерон не хотела идти на него, но Мартин настаивал, и она согласилась, не желая обострять отношения. Но настроение Шерон от присутствия на празднике не улучшилось.
Хорошо, что ей хотя бы не пришлось ехать за машиной в Лесли-Фарм: Сара Уинслоу с готовностью согласилась подогнать ее к дому Шерон. Свое нежелание ехать за «опельком» Шерон объяснила тем, что она находится в плохих отношениях с ненормальным племянником Барбары и ей не хочется лишний раз попадаться ему на глаза. Что ж, она почти не погрешила против истины. Ведь ее отношения с Фрэнком действительно нельзя было назвать хорошими, и он действительно был не совсем нормальным.
В понедельник Шерон пришла в офис с яростным желанием с головой погрузиться в работу и отвлечься от всех проблем. Она ответила на звонки нескольких клиентов, а затем ей позвонил Мартин. Но не успела Шерон сказать ему пару слов, как увидела в окно серебристую машину, показавшуюся ей подозрительно знакомой. Секунду спустя подозрения Шерон перешли в уверенность: из машины выходил Фрэнк.
Шерон почувствовала, как ее охватывает дурнота. В самом деле, такое может присниться только в кошмаре: Мартин на телефоне, и Фрэнк, который может в любой момент войти в ее офис! Хотя в душе Шерон все-таки теплилась робкая надежда, что Фрэнк приехал в центр города вовсе не ради того, чтобы осчастливить ее своим визитом. Мало ли зачем он сюда приехал, может, просто пройтись по магазинам.
– Шерон, ты где? – раздался в трубке слегка недовольный голос Мартина. – Ты меня слышишь?
– Да-да, Мартин, конечно, – ответила Шерон, не отрывая глаз от фигуры Фрэнка.
А тот вел себя все более и более подозрительно. Он замкнул машину и начал внимательно осматриваться с таким видом, будто что-то искал. Внезапно Шерон сообразила, что он может увидеть ее наблюдающей за ним из окна, и поспешно спряталась за занавеску. Но что он так упорно высматривает? И тут до Шерон дошло: Фрэнк ищет вывеску ее фирмы. А найти ее не составляет большого труда. Шерон постаралась, чтобы вывеска ее фирмы бросалась в глаза прохожим. Даже странно, что Фрэнк так долго не замечает ее. Должно быть, надрался вчера вечером, и теперь у него замедленные реакции.
– Так вот, я хотел рассказать…
Мартин начал излагать какую-то историю, и это дало Шерон возможность внимательно рассмотреть Фрэнка. А выглядел он сегодня на удивление прилично. Вместо ставших привычными для Шерон затасканных джинсов и трикотажной майки на нем был элегантный легкий костюм светло-серого цвета, а под ним – голубовато-сиреневая рубашка, которая очень шла к его внешности. На левой руке Фрэнка Шерон заметила часы – судя по виду, очень дорогие. Но больше всего Шерон поразила прическа Фрэнка. Его волосы были красиво подстрижены, и у Шерон возникло подозрение, что Фрэнк вышел из парикмахерской не далее чем несколько минут назад. Догадку Шерон подтверждало и то, что Фрэнк в кои-то веки был гладко выбрит. И хотя Шерон нравился легкий налет щетины на его щеках, побритый Фрэнк Боуленд показался ей еще более неотразимым. Неотразимым? О боже, да она даже в мыслях не должна считать его таким! Она вообще не должна интересоваться этим ненормальным типом…
– Шерон! – позвал ее Мартин, и прозвучавшее в его голосе раздражение заставило Шерон опомниться. – Так что ты обо всем этом думаешь?
– Я? – рассеянно переспросила она.
– Да, ты! – раздражение в голосе Мартина стало еще ощутимее. Он явно был недоволен, что каждая его фраза сопровождается долгим молчанием Шерон. – А к кому я, по-твоему, еще обращаюсь? К самому себе, что ли?
– Я думаю, что… – Шерон чуть не подпрыгнула в кресле: взгляд Фрэнка был устремлен на вывеску над дверями ее офиса. – Я думаю так же, как и ты, – попробовала выкрутиться она.
– Что значит – так же, как и я? – недовольно переспросил Мартин. – Я же сказал, что еще не знаю, как на все это реагировать. Я хотел сначала узнать твое мнение. Собственно, поэтому я и звоню тебе во время рабочего дня.
На какое-то время Шерон потеряла Фрэнка из виду. Не успела она еще подумать, куда он мог подеваться, как дверь ее офиса распахнулась, и на пороге показался Фрэнк. От пронзительного взгляда синих глаз, сверкавших какой-то непонятной решимостью, мысли Шерон окончательно смешались.
- Предыдущая
- 16/37
- Следующая