Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новый Орден Джедаев: Изменник - Стовер Мэтью Вудринг - Страница 44
Присутствие кого-то одного. Остальных четырех Ганнер совсем не ощущал. В его руке оказался световой меч, и клинок ожил. "Ты здесь не один такой - умеешь забавляться с Силой", подумал он, широко улыбаясь и на мгновение уступая привычному азарту, знакомому холодку радостного предвкушения перед лицом внезапной опасности. Как в прежние времена.
"Распрощайся с этим Ганнером навсегда", сказал он себе. Он отжал кнопку, и клинок погас. "Я не такой. Я осторожный. Осторожный и неприметный." Медленно, старательно, он начал отстраняться от Силы: уменьшал свое присутствие в Силе, словно все еще двигался прочь по коридору. Это делало его слепым, но в то же время и невидимым для Силы. Он медленно приполз обратно к комнате, бесшумно скользнув вдоль стены. Надо же: настолько хорошо владеющий Силой человек - и заодно с йуужань-вонгами. Скорее всего, замаскированными.
И этот человек умело пробил защиту Ганнера, обрушив на него свой удар; в считанные минуты он может навсегда раствориться в многомиллионной толпе, населяющей гигантский корабль. Ганнер наслушался историй о Явине 4: он знал, что йуужань-вонги пытались заставить джедаев служить себе. Если они все-таки добились своего, то последствия могут быть буквально неописуемыми.
Он сам себя не понимал. Не понимал совершенно... Но что ему оставалось делать? "Этот парень сильней меня." По его рукам пополз холодок страха, на этот раз настоящего, а не проекции Силы. А в комнате пятеро врагов. "Меня точно вот-вот убьют." Тем не менее Ганнер продолжал скользить вдоль стены, с выключенным мечом в напряженной руке. А как иначе? Он мог живо себе представить, как пытается объясниться со Скайуокером: "ну, ээ, в общем... я ничего не смог поделать с джедаем-изменником и йуужань-вонгскими шпионами, потому что, ээ, поймите меня, из-за того, ээ... что очень стеснялся, как бы люди не подумали, что меня убили при очередной попытке изобразить из себя героя"... Ганнер оборвал мысль; он уже стоял у двери, и через секунду или две его хитрость будет раскрыта.
Времени на раздумья нет. Совсем мало времени на действия. "Только без убийств", сказал он сам себе. "Сначала надо убедиться, что они и вправду вонги." Выдохнув, Ганнер ослабил мысленное напряжение, которое не допускало его к Силе. На него обрушились ощущения, и в этом потоке он почувствовал того человека, сверкающего, словно вращающийся маяк на астероидном кольце. Никаких мыслей, лишь движение - клинок загорается, отсекает крепления занавески, и Ганнер подхватывает ее, чтобы набросить на голову одного из обитателей комнаты, одновременно отшвыривая ногой второго. Притворившись, что собирается сделать подсечку, Ганнер подпрыгнул, ударом рукояти меча по голове опрокинул третьего на колени, а потом воспользовался им как трамплином для прыжка, в котором ударом обеих ног припечатал четвертого, словно выстрелом из арбалета вуки. Он обернулся к первому - тот как раз выпутался из занавески - и встретил его ударом локтя в челюсть. Ганнер ощутил движение за спиной, и при помощи Силы совершил затяжной обратный прыжок, оказавшись в ювелирно рассчитанной позиции - на расстоянии вытянутой руки от немолодого человека, держа острие клинка меньше чем в сантиметре от его горла.
- Никто не погиб, и никто не ранен, - сухо сказал Ганнер, и его голос был таким же ровным, как гудение светового меча. - Но это может измениться. В любой момент. Все зависит от вас.
Четверо невидимых в Силе незнакомцев, раскиданные по маленькой комнате шатающимися, а то и упавшими, замерли. Немолодой мужчина стоял без движения. Ганнер не смог сдержать легкой улыбки. "Я не только хорош в этом деле", невольно подумалось ему, "Я еще и исполняю его в неподражаемом стиле." Он пресек эту мысль, даже не успев додумать. "Ну вот, стоит только вообразить, что добился какого-то прогресса..."
Ганнер облачился в свою осторожность, словно в пластины брони.
- Ну хорошо, - произнес он - спокойно, тихо и медленно. Он встретился глазами с мужчиной и шевельнул мечом; взгляд того, в алых тенях, отбрасываемых свечением клинка, не дрогнул. - Шагай. К двери.
Во взгляде мужчины появилась словно какая-то вновь приобретенная решимость, и он грустно покачал головой.
- Я не блефую, - сказал Ганнер. - Мы с тобой будем разговаривать в коридоре. И постольку, поскольку никто не станет совершать каких-нибудь глупостей, мы все благополучно переживем это. Давай.
Еще один поворот меча, и микрометр кожи сорван с ключицы мужчины... а тот лишь вздохнул.
- Ганнер, ты дурак.
Ганнер облизал губы. "Он говорит так, словно знает меня."
- Ты, кажется, не понял...
- Это ты не понял, - устало ответил мужчина. - За нами наблюдают. Стоит мне сделать хоть шаг за порог, йуужань-вонгский пилот, ведущий наблюдение, запустит довин-тягун, спрятанный неподалеку. Корабль затянет в черную дыру за десять секунд. Сто миллионов жизней будут погублены.
Ганнер раскрыл рот.
- Что... как... в смысле, зачем, с чего бы...
- Потому что они до сих пор не доверяют мне, - печально произнес тот. - Тебе не надо было возвращаться, Ганнер. Теперь ты не покинешь эту комнату живым.
- Я вошел в нее без труда...
- Выйти так же не получится. И даже если ты скроешься, зная то, что ты знаешь...
- Если я скроюсь? У кого из нас в руках световой меч?
- Это не блеф, Ганнер. Хотел бы я, чтобы это был блеф...
В его голосе звучало убеждение, и при помощи Силы Ганнер чувствовал правду, стоящую за этими словами. "Но ведь я знаю, что он сильнее меня. Он может подделать эту правду, а я даже ничего не почувствую." И даже если это было не так, Ганнер все равно ничего не понимал... Он будто не в силах был понять, что происходит, и как ему поступить.
- Я говорю тебе об этом, - продолжал мужчина, - Потому что то же самое случится, если погибну я. На тот случай, если меня замучает совесть, и я решу пожертвовать своей жизнью. Как я уже сказал, они до сих пор не доверяют мне.
- Но... но... - пробормотал Ганнер. Чувство совершенного непонимания самого себя усилилось, захлестнуло его с головой. Вцепившись обеими руками в рукоять меча, чтобы они не тряслись, он попытался снова взять ситуацию под контроль.
- Все, что я хочу, - сказал он почти что печально, - Это услышать, что вам известно о Джейсене Соло. Говори; иначе я не побоюсь проверить, не блефовал ли ты.
Мужчина смотрел на Ганнера так, словно знал его, знал, как облупленного; будто видел его насквозь грустным взглядом усталого родителя. Он снова вздохнул.
- Разговоры ни к чему не приведут.
- У тебя нет выбора.
- Выбор есть всегда, - медленно, неотвратимо, без малейшего намека на грозную быстроту, мужчина поднял руку. Он нажал себе на ноздрю, и его лицо распалось на две половины. Ганнер невольно отступил. Лицо мужчины облезало, словно кожура иторианского линяющего фрукта - отсоединялись толстые мясистые чешуйки, увлекая за собой тонкие длинные волосы, мешки под глазами, косточки, изменившие линию его подбородка. Тончайшие усики высвобождались из кожных пор, сочась кровью. Под маской Ганнер увидел заострившееся, худое, заросшее клочковатой бородой лицо и слипшиеся волосы, которые должно быть, были каштановыми. Даже несмотря на потеки крови и гримасу, вызванную выдергиванием усиков маскуна, Ганнер узнал это лицо... хоть оно и стало столь взрослым, столь невыразительным из-за лишений и боли, с печальными мудрыми глазами, что узнать его было не так-то просто. Ганнер снова раскрыл рот. Пальцы его разжались, и он опустил руки; клинок светового меча погас, и рукоять со стуком упала на пол. Когда он наконец смог заговорить, единственное слово, которое вырвалось с заплетающегося языка, было:
- Джейсен...
- Привет, Ганнер, - устало произнес тот. Он вытряхнул из рукава маленький мешочек, а потом, пощекотав, вывернув на изнанку, надел на руку, словно рукавицу, и достал оттуда маленькую полотняную подушечку. Бросил ее Ганнеру. - Вот, лови.
Ганнер был слишком ошеломлен, и его хватило только на то, чтобы машинально поймать эту штуку.
- Предыдущая
- 44/58
- Следующая