Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шериф Мертвого города (СИ) - Грэм Саша - Страница 22
Внутри гостиница находилась еще в более плачевном состоянии: антикварная мебель покрыта пылью, трещинами и облезлой краской, обои из ткани были порваны и висели лохмотьями, огромные дыры зияют в стенах между комнатами. В некогда роскошных интерьерах сейчас царит полный хаос, напоминающий огромный наркопритон. Часть мебели сломана.
Внутри из звуков только зловещая тишина, но и она обманчива. Каждый укромный уголок наполнен лугару, готовыми атаковать при малейшем шорохе. Однако, сейчас они сладко спали: в шкафах, друг на друге, стоя, сидя, кто-то завис под потолком вниз головой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Шериф переглянулся с помощницей — у нее выступили капельки пота на лбу. Он двинул рукой, держащей ружье, показывая, что девушка должна идти впереди. Но не успели они сделать и трех шагов от окна, как ветхий пол из досок провалился на нижний этаж, разбудив каждую тварь в этом здании.
Дэвид открыл глаза. Он лежал лицом в обломках. Первое что увидел полицейский — это гвоздь, торчащий в нескольких сантиметрах от его глаза. Еще бы чуть-чуть и он мог стать таким же красивым как Эйбел Кейн.
Шериф встал на ноги и поднял раненую Мэдисон. Девушка поцарапала предплечье о доски когда падала, но старалась этого не замечать. Они оказались в полной заднице и Мэдди не хотела сейчас становиться обузой.
Теперь кровь струилась вниз по левой руке, другой она быстро выхватила оружие из кобуры, запрокинув голову. В дыре над ними появилось четыре силуэта. Их расширенные зрачки сверкали в темноте как у кошек.
Шериф оттащил девушку в угол комнаты и приказал открыть огонь, что она с удовольствием и сделала. От выстрелов потолок еще больше разрушался и превращался в огромную дыру, из которой падала нежить. А на них сверху клубы пыли и доски с гвоздями. Лугару эти были настолько же тупые, насколько злые от голода.
Когда Шериф отстрелял восьмерых из своего Ремингтона, он не мешкая перезарядил оружие и поднял голову на Мэдди. Она уже подстрелила оставшихся в их пустые головы с блестящими глазами.
Коп уставился ей в спину, затем перевел взгляд на окровавленную руку и молча восхитился талантом этой девчонки. Мэдисон как будто была рождена для охоты на монстров.
Должно быть, остальные твари со второго этажа включили голову и решили не соваться в это пекло. Шериф взял Мэдисон за окровавленную ладонь и вывел из комнаты с обрушившимся потолком. Через единственную дверь они вышли в фойе гостиницы с левой стороны. Стойка администратора оказалась пуста.
Шериф отпустил ее руку и прошептал:
— Это всего лишь царапины, но они чувствуют твой запах и скоро нас найдут. Перезаряди пистолет.
Держа Ремингтон в боевой готовности, он выбил с ноги дверь, находящуюся за стойкой. Их взгляду открылась ужасная картина.
Маленькая каморка без окон и семеро несчастных людей в вегетативном состоянии, наручниками прикованные к батарее. Их кожа была бледной, с землисто-желтоватым оттенком, под глазами темные круги, синеватые губы все в трещинах. Похоже, кровопийцы сделали здесь небольшую человеческую ферму для своих нужд. Невинные молодые люди, которые не представляли угрозы для общества лугару. Их медленное умирание не приводило кровососущую нежить к каким-либо моральным дилеммам.
Мэдисон вскрикнула от шока, и Шериф закрыл ей рот окровавленной перчаткой. Она без труда узнала их в лицо, всех семерых. Не хватало только профессора Герритсена.
Глава 19. Блюдо, которое подают холодным
Шериф с помощницей обменялись взглядами. Его немолодое сердце билось быстрее обычного, а адреналин разливался по венам. В её руках был пистолет, а в голове — план действий. Дэвид и Мэдисон встали, прижавшись спиной к спине, чувствуя тепло друг друга.
Пятнадцать минут назад они вошли в кухню гостиницы. Тогда они еще не подозревали что здесь их ждет смертельная схватка с вооруженными кровопийцами, готовыми защищать свои позиции до последнего.
В фойе симметрично располагались две изящные лестницы, слева и справа от стойки администратора. Напарники решили пока не подниматься. Дэвид распахнул большую серебристую дверь, расположенную в фойе справа от лестниц. Комната эта даже в полутьме сверкала металлическими поверхностями.
Внезапно в глубине помещения, из тени, выскользнули три изящные фигуры. Увеличенные зрачки светились, словно шесть полных лун, отражая свет из фойе гостиницы. Они двигались быстро и бесшумно, словно тени. Мэдди успела лишь заметить блестящие волосы, сверкнувшие, прежде чем пропасть из поля зрения.
Шериф Хайд нащупал на стене кнопку и включил свет, затем захлопнул металлическую дверь, чтобы его будущим жертвам не удалось выскользнуть из помещения.
На этой большой кухне двум настоящим людям суждено столкнуться с группой из трех беспощадных женщин-лугару, известных в узких кругах своей кровожадностью. Азиатка, чернокожая красавица и рыжая девушка из белого отребья, слегка смахивающая на Алекс Бордо. Все трое были с ярким макияжем и одеты как стриптизёрши. На кухне из оружия были только разнообразные ножи, за которые эти женщины дружно схватились. Но пока не решались нападать первыми.
Мэдди с ужасом уставилась на них.
— Это еще кто?
Мэдди увидела огонек, сверкнувший в черных глазах Шерифа, когда он лениво произнес:
— Да так, три деревенские потаскухи.
Азиатка с диким воплем атаковала его слева, пытаясь вцепиться длинными ногтями в горло и глаза Шерифа. Он успел отклониться и выстрелить, но пуля лишь слегка задела её плечо. Во всем этом начавшемся хаосе, Мэдди как-то оказалась у нее за спиной и с интересом заглянула в дырявое плечо. Мясо и кости в ране быстро зарастали обратно. Мэдисон без раздумий выстрелила азиатке в затылок, но та успела немного развернуться в профиль. Выстрел снес только полголовы вместе с ее глянцевой черной косой.
Вторая кровопийца, высокая и стройная, атаковала его справа, размахивая тесаком для мяса, пытаясь выбить ружье из рук Шерифа. Либо отрубить его руки вместе с оружием. Дэвид увернулся в сантиметре от лезвия. Он со всей силы ударил ногой в живот, так что чернокожая девушка отлетела в стену с белой керамической плиткой. Она сильно ударилась головой и на пару секунд потеряла управление над телом. Дэвид воспользовался этим моментом и снова выстрелил, попав ей прямо между грудей в привлекательном декольте. Она с улыбкой опустила взгляд на свою розовую майку и с удовольствием наблюдала, как отверстие от патрона двенадцатого калибра стремительно затягивается. Женщина произнесла хриплым прокуренным голосом:
— Ты не сможешь меня убить, ковбой.
Шериф склонил голову набок и моргнул, как будто избавляясь от наваждения.
— Ненавижу стрелять в женщин, хоть и знаю, что вы чудовища.
Третья из них, самая бесшумная и ловкая, оказалась за его широкой спиной. Она попыталась укусить Шерифа за шею, но Мэдисон крикнула что было сил:
— За спиной!
Он развернулся и успел ударить нападавшую прикладом ружья. Затем выстрелил в лицо рыжей бестии, пока она была дезориентирована. Её мозги заляпали плиту и вытяжку, тело рухнуло на пол, подрагивая в конвульсиях. Дэвид обернулся к двум оставшимся противницам.
Они были ещё живы, но уже не так опасны. Азиатка лежала на полу и пыталась двигать конечностями, но половина ее мозга отсутствовала и это затрудняло задачу.
Мулатка или креолка, сидела на полу сложив руки на груди и не пыталась больше сопротивляться. Эта женщина умела учиться на чужих ошибках.
Мэдди осторожно приблизилась к ней, наставив ствол прямо на кудрявую голову, и пинком отправила тесак в другой конец комнаты. Лугару подняла проникновенный взгляд на Шерифа:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Дэвид, вы не должны были сюда приходить. Живыми отсюда не возвращаются, и ты со своей подружкой не исключение. — она смотрела на него, не моргая — Трудно выбраться из гостиницы «Диаваль» и остаться человеком. Но если вы готовы принять помощь, то я покажу тайный проход через…
Шериф выстрелил, попав ей прямо в сердце. Она злобно выпучила свои и без того выпученные глаза.
- Предыдущая
- 22/49
- Следующая
