Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие Теней и Льда (ЛП) - Маура Катарина - Страница 36
Я сокращаю расстояние между нами, мои губы мягко касаются ее губ. Она наклоняется ко мне, и я захватываю ее губы, мои движения мягкие и медленные, почти как будто этот момент может разбиться.
Арабелла обнимает меня за шею, и я поднимаю ее за талию, пока она не садится на меня верхом. Я зарываюсь рукой в ее волосы и целую ее глубже, сильнее, вызывая у нее тихие стоны.
Она двигается на мне, и я стону, желая большего. Этот звук как будто вырывает ее из оцепенения, потому что она замирает и отталкивает меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Взгляд в ее глазах можно описать только как раздвоенный, и я сижу, пораженный происходящим, пока она в спешке поднимается и убегает, не дав мне даже возможности остановить ее.
Я провожу рукой по лицу, когда за ней закрывается дверь ванной, и вожделение и сожаление смешиваются в еще одно незнакомое чувство.
Я встаю, чтобы последовать за ней, но к тому времени, когда я дохожу до нашей спальни, ее уже нет, а наша кровать пуста.
Глава 31
Феликс
Моя любимая жена уже три дня уклоняется от меня, и впервые за несколько десятилетий я не до конца понимаю чьи-то мотивы. Она продолжает давать мне надежду, что я ей тоже нужен, но не раз убегала, как только я делал первый шаг.
Я поднимаю бровь и откидываюсь на подоконник, наблюдая, как она входит в атриум с большой стопкой дров в руках. Что она теперь затеяла? Верная своему слову, она день и ночь работает над тем, чтобы обуздать свои силы.
Я наблюдаю, как она бросает поленья на снег, оставляя одно в руках. Она закрывает глаза и стоит в тишине, как будто хочет, чтобы дрова загорелись.
— Ваше Превосходительство, — говорит один из моих советников. Я поворачиваюсь к нему, раздраженный прерыванием. — У них есть золото. Думаю, нам стоит рассмотреть их как возможную цель для завоевания.
Я смотрю на карту и киваю. Я устал от завоеваний и, как следствие, от необходимости управлять столькими территориями, только чтобы сохранить жизнь моему народу и бесчисленным волшебникам, которые по-прежнему подвергаются преследованиям. Даже в этом случае я не могу спасти их всех.
Я снова смотрю в окно и вижу, что Арабелла все еще стоит посреди атриума, засыпанного снегом так высоко, что видна только половина ее тела. Я, может, и не могу спасти свой народ, но она может. Когда она впервые появилась в Зеркале Пифии, я не был в ней уверен. Теперь я вижу это ясно. Ее силы спасут нас.
Я всегда знал, что это не будет любовь. Это было смешное представление, но тем не менее я чувствую себя разочарованным. Правильным поступком было бы отойти в сторону и сосредоточиться на том, чтобы помочь ей с ее магией, но я не могу ей противостоять.
— Возьми на себя, — говорю я Элейн, и она улыбается. Она была свидетелем перемен в нас, и я подозреваю, что она счастливее, чем когда-либо будет Арабелла. Я знаю, почему Арабелла сдерживается. Она все еще цепляется за жизнь, которую оставила позади, и за мужчину, к которому хочет вернуться.
Я беспокойно спускаюсь по лестнице, расстояние между моей приемной и атриумом дворца кажется мне больше, чем когда-либо. Я не помню, когда в последний раз мчался по этим коридорам, но сейчас я нетерпеливо хочу добраться до нее.
Я вздыхаю с облегчением, когда вижу ее стоящей посреди атриума. Вокруг нее густо падает снег, но она стоит неподвижно, изо всех сил пытаясь сосредоточиться. Что-то в моей жене трогает меня за душу.
Я подхожу к ней и уплотняю воздух над ней, защищая ее от снега. Она поднимает глаза, а затем поворачивается. Она неземная, и она абсолютно стоила того, чтобы ее ждать. Когда ее глаза встречаются с моими, мое сердце начинает биться чаще, как всегда, когда я рядом с ней.
— Феликс, — шепчет она, и ее щеки быстро краснеют.
— Сегодня тебе некуда бежать, красавица.
— Я не убегаю, — отрицает она.
Я улыбаюсь, кладу руки ей на плечи и поворачиваю ее спиной ко мне.
— Ты уверена? — спрашиваю я, наклоняясь, пока моя грудь не прижимается к ее спине. Я обнимаю ее, прижимая сзади.
— Конечно, я уверена, — говорит она, но не может скрыть дрожь в голосе.
Я улыбаюсь и крепче обнимаю ее.
— Похоже, тебе не везет с дровами, — шепчу я, касаясь губами ее уха. Арабелла вздрагивает, и я смеюсь.
— Позволь мне помочь тебе. Закрой глаза, моя любовь.
Часть меня ожидала, что она будет сопротивляться, но она закрыла глаза без возражений.
— Позволь мне рассказать тебе, что происходит, когда я закрываю глаза. Я вижу тебя, Арабелла, сидящую напротив меня в нашей ванне, вода делает твою сорочку прозрачной. Ткань прилипает к твоей коже, твои темные соски затвердели и хорошо видны. В моем воображении я наклоняюсь, сначала целую твои губы, а затем перехожу к твоей шее.
Затем я придвигаюсь к ней и прижимаюсь губами к ее уху.
— В своих мыслях я целую тебя, вот так. — Я нежно целую ее шею, наслаждаясь тем, как она от этого дрожит. — Затем я спускаюсь ниже, целую твою ключицу, пока не дохожу до верха твоей груди. Твоя сорочка? Я разрываю ее на клочки, пока ты не остаешься полностью обнаженной, и твое тело становится моим.
Она дрожит в моих объятиях, ее дыхание учащается. Может быть, я не владею ее сердцем, но я владею ее телом. Я возьму его первым, пока она не сдастся и не отдаст мне всю себя. Я хочу каждую ее мысль, каждое ее желание. Я хочу ее любви. Но сначала мне нужно соблазнить свою жену. Возможно, это неправильно, но я никогда не был честным человеком.
— Наконец-то я могу попробовать твое тело. Мои губы обхватывают твой сосок, и я слушаю, как ты стонешь, когда я сосу его. — Она задыхается, и я ухмыляюсь, поворачивая руку внутрь, удерживая ее в своих объятиях, пока полностью обхватываю ее грудь, а большим пальцем поглаживаю ее сосок.
— Я целую тебя, спускаясь вниз, целую твой живот. После этого я поднимаю тебя в воздух...
Прежде чем я успеваю закончить фразу, дрова в ее руках вспыхивают, и она роняет их, позволяя им затухнуть. Она поворачивается в моих объятиях, обнимая меня, и я улыбаюсь ей.
— Ты сделала это.
Она кивает.
— Ты видел? Я так испугалась, что уронила их, но я действительно сделала это!
Я улыбаюсь, заражаясь ее волнением.
— Мысли, моя любовь. Ты можешь подпитывать свою магию своими мыслями. Желание, похоже, является проводником твоего огня.
Я обнимаю ее за талию, прижимая к себе, чтобы она не смогла выскользнуть из моих объятий. Прошло уже несколько дней с тех пор, как я держал ее так близко, и я не хочу, чтобы этот момент улетучился.
— Попробуй еще раз, — говорю я ей. — На земле лежат куски дров. Сконцентрируй свои мысли и подожги их.
Арабелла колеблется.
— Я волнуюсь, Феликс. А вдруг я подожгу что-нибудь еще?
— Ты не подожжешь. Каждый раз, когда я целовал тебя, горел только пергамент. Ты легко могла бы поджечь меня, но не сделала этого. Сегодня снова загорелись только дрова. Пока у тебя есть цель, твоя магия найдет свой путь. Ты должна верить в это.
Арабелла кивает и опускает руки, чтобы схватиться за лацканы моей формы. Ее глаза закрываются, и я наблюдаю, как ее щеки становятся розовыми, а уголки губ поднимаются в легкой улыбке. Хотел бы я знать, о чем она думает. Я напрягаюсь, когда понимаю, что это может быть не я. Когда она закрывает глаза, вполне возможно, что она видит того мальчика.
Может ли она стоять в моих объятиях, думая о другом? Мой гнев нарастает, когда я вижу, как снег за ее спиной тает, и появляется большое пламя. Это то, на что я надеялся, но победа омрачена.
Арабелла открывает глаза и улыбается, но ее радость длится недолго. Ее улыбка тает, когда она смотрит на меня, и я сдерживаю желание задать вопрос, на который мне нужен ответ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я больше не могу сдерживаться, — говорю я ей.
Арабелла прикусывает губу, ее взгляд полный огня.
— Что это значит? — шепчет она.
— Это значит, что я сделаю так, что каждый раз, когда ты закроешь глаза, ты будешь видеть только меня. Я буду исследовать твое тело, узнаю все, что заставляет тебя стонать, пока у тебя не будет столько воспоминаний, что тебе не нужно будет фантазировать, чтобы разжечь в себе огонь. Я буду вторгаться в каждую твою мысль, пока мое имя не станет тем, что ты шепчешь во сне.
- Предыдущая
- 36/66
- Следующая
