Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон моих воспоминаний (СИ) - Блик Саша - Страница 37
Потому что я пока спать не собиралась. Хватит с меня участия в чужой ночи любви.
Из-под полуприкрытых век я наблюдала, как Фет неловко устраивается с краю кровати. До сих пор я делила кровать только с Бетти, и видеть в своей постели мужчину было до ужаса неприлично. Но при этом это ощущалось невероятно правильным. Как будто бы именно так и должно быть всегда.
Скользнув ближе, я устроила голову на плече Фета, и он осторожно приобнял меня за плечи. Я старалась не шевелиться, пока его дыхание не выровнялось. И лишь когда его грудь стала вздыматься медленно и размеренно, позволила себе тоже уплыть в сон. Теперь уже без сновидений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Утром я не знала, куда деть глаза. Дурман от праздника за ночь выветрился, эмоции от неприличного сна тоже. Осталась лишь я, лежащая в одной постели с мужчиной. Которого сама же об этом и попросила.
К счастью, я умудрилась выскользнуть из кровати незаметно. Так что когда Фет проснулся, я была уже полностью одета в услужливо предоставленный мне вчера комплект одежды.
А после завтрака первым делом отправилась на поиски Толы, не дожидаясь Фета. Сбежала? Вовсе нет, своевременно отступила. Потому что при воспоминании о вчерашней ночи щёки начинали гореть так, что мне точно грозил как минимум тепловой удар.
Ведунья нашлась в небольшом домике на окраине деревни. И это удивило. Почему-то я была уверена, что она живёт, как и Берхане, в центре деревни.
— Мне нужно сварить сонный эликсир, — заявила с порога. — Без него я вижу странные сны.
Следом за мной в дом вошёл Фет. Вот же… Длинноногий. В два счёта ведь догнал. Ещё и злой как тысяча чертей. Точно заметил, что всё утро я его избегаю.
— О, хорошо, что вы оба здесь! — обрадовалась Тола. — Сейчас и приступим.
— К чему приступим? — насторожилась я.
— К занятиям, конечно. — Женщина взглянула нам за спину и расплылась в улыбке. — Ох, и йонги с вами!
Следом за нами в дом вошёл Симба. Кот величественным шагом обошёл прихожую, вспрыгнул на лавку и сел, царственно обвив лапы хвостом. Интересное у него название на языке Ньёкаби. Йонги. Мне нравится.
— Целитель садится медитировать, — категорично заявила Тола. — Всё остальное позже. Разрывающая, идёшь со мной.
Игнорируя ворчание своего спутника, я вприпрыжку понеслась за ведуньей. Впрочем, далеко идти не пришлось. Уже за второй дверью нашлось небольшое помещение без окон, освещённое тусклым пульсаром. После дневного света разглядеть комнату удавалось с ощутимым трудом. Глаза едва различали заваленные травами полки. Какие-то пучки свисали прямо с потолка, что-то висело на верёвках, как гирлянды. Я хотела уже запустить ещё один огонёк, но женщина удержала мою руку.
— Не стоит. Тут многие травы не переносят яркого света.
— Будем варить зелье? — обрадовалась я.
— Почти. Мы научимся блокировать твои сны безо всяких зелий.
Говорила ведунья уверенно, только верилось слабо. Хмыкнув, я снова осмотрелась. Теперь очертания предметов стали чётче. В частности, я разглядела стол с колбами и ретортами. Очень кстати.
— Что ты обычно используешь для зелья? — поинтересовалась Тола, проходя к столу.
На миг задумавшись, я без запинки перечислила ингредиенты. Затем способ приготовления. И, под конец, назвала пропорции.
— Интересное сочетание, — протянула ведунья. — Но того же эффекта можно добиться проще.
— Вы уверены? — нахмурилась я. — Мне бы не хотелось этой ночью вновь стать свидетельницей…
Зажмурившись, я ощутила, как щёки опалило жаром. И не только щёки. Воспоминания ещё были свежими. Я помнила, как мужские руки скользили по женскому телу, сминая одежду и подбираясь к самым запретным местам.
Справившись со смущением, я вновь открыла глаза и сразу наткнулась на лукавый взгляд Толы.
— Вот оно что, — протянула она. — Что ж, ладно. Давай попробуем сварить твоё зелье. Но потом займёмся тренировкой.
Тренировки на этот раз вышли необычными. Зачем-то ведунье понадобилось, чтобы я научилась вызывать то же состояние, что и во сне без непосредственно сна.
— Давай же, девочка, — хмурилась она с досадой. — Это же почти как медитация!
Нет, это ничего общего не имело с медитацией. И с визуализацией. Это была какая-то третья техника, в которой тоже нужно было сидеть неподвижно с закрытыми глазами. Отдельный вопрос — почему освоение всех крутых вещей происходит так скучно? Или это только мне так везёт? Что-то я не видела, чтобы Исай или Кайден сидели по полдня с закрытыми глазами. А пульсарами швырялись так, что любо-дорого смотреть.
Не представляю, сколько времени прошло, когда в дверь постучали.
— Я могу войти? — послышался голос Фета.
По спине пробежали мурашки, а щёки опять залил предательский румянец. В памяти вспыхнул вчерашний поцелуй. И ночной разговор. И просьбу остаться… Вот как мне теперь с ним разговаривать?
С мольбой взглянула на Толу и, кажется, она меня поняла.
— Беги, — шепнула она с усмешкой. — Я его задержу. — И уже Фету: — Заходи, будем заниматься.
Проскользнув мимо приоткрывшего дверь мужчины, я в два счёта оказалась на улице. Нет, так дальше продолжаться не могло. Ждать, пока Фет откроет источник и свяжется с дядей Тео? И сколько времени это займёт? Неделю? Две? Месяц? Да за это время Мы с Фетом не только поцеловаться успеем, но и ещё что похуже!
От мыслей о том самом «похуже», кожу вновь опалило жаром. Потому что, увы, не далее как прошлой ночью я наглядно ощутила, о чём речь. И, хуже того, мне это понравилось! Нет, надо было выбираться. Срочно! И даже если Фет против, всё равно…
Быстрым шагом дойдя до самого края деревни, я огляделась. Никого. Поколебавшись всего секунду, я решительно активировала переговорный кристалл. Давно пора было связаться с Бетти.
— Ви? Это правда ты? — послышалось через несколько долгих мгновений, и я едва не рассмеялась от облегчения.
— Бетти! Я так скучала!
— О Светлый Дух! Как ты? Где ты?
По звукам я слышала, что Бетти вскочила на ноги. Её дыхание чуть сбилось. Как будто от быстрой ходьбы. Видимо, кузина так волновалась, что принялась ходить по комнате.
— Я в порядке, — улыбнулась я. — А с тем, где я… Есть небольшие проблемы.
— Какие проблемы? — мне почудилось, будто звук изменился. Как если бы Бетти перешла в другое помещение. Ушла в ванну?
— Понятия не имею, где я. Скажи, ты сможешь сочинить предлог, чтобы тебя отпустили на пару дней к Теодору?
— К папе? Зачем?
— Чтобы он смог провести поиск, — я затихла, прислушиваясь. — Ты куда-то идёшь?
— Что? Нет, конечно нет! Просто хожу по комнате.
— Но звук поменялся.
Я продолжала хмуриться. И едва не вздрогнула, когда послышался тихий, медленный скрип двери. Очень осторожный, едва слышный, но всё же различимый. Волоски на затылке встали дыбом. Ведь если бы Бетти правда находилась в комнате, не стала бы осторожничать, скрывая звук. Нет, она явно хотела ввести меня в заблуждение.
— Виолетта! — прозвучало чересчур громко. Бетти будто привлекала чьё-то внимание. — Ну что ты такое говоришь? Лучше расскажи, как у тебя дела?
На заднем фоне послышался стук, словно что-то упало. Какая-то возня. Шаги…
И я оборвала связь.
Глава 18
К тому моменту, как меня нашёл Фет, я бежала уже четвёртый круг вокруг деревни. Сердце всё не унималось. Хотя, возможно, причина в беге… И всё же, Бетти точно что-то скрывала. Но зачем? Хотела рассказать кому-то, где я нахожусь? Но я и сама не знаю. Ведь невозможно, чтобы рядом с ней на низком старте сидел маг, готовый в любой момент отследить разговор. Нет, это абсурд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Кристалл продолжал слать сигналы. Бетти изо всех сил старалась со мной связаться. Но я не спешила эти сигналы принимать. Внутри билось чувство вины за то, что не послушалась Фета. А ещё стыд. За то, что думаю плохо о Бетти. Я ведь абсолютно уверена, что подруга не предаст. Ей можно доверять, точно. Так почему я сейчас внезапно отказываюсь верить в её невиновность?
- Предыдущая
- 37/53
- Следующая
