Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война мага. Том 4. Конец игры. Часть 1 - Перумов Ник - Страница 36
Звук. Кто-то шевельнулся. Подойдут, заговорят, спросят?..
– Очнись.
Это Трогвар.
– Очнись, Хозяйка. Твой Ливень никуда не уходит, он ждёт тебя.
Ну и что? Да и пускай! Какое это теперь имеет значение?.. Что вообще сейчас имеет значение?..
– Очень многое, – ответил твёрдо, словно обладал способностью читать её мысли.
– Опять про общее благо, защиту других? – Сильвии слышится её прежний голос, а вот остальным?..
– Нет. Про тебя.
– Это я уже слышала. Спаси Ордос, собирался кто-то умолять меня на коленях. Спаси Ордос, и мы попросим за тебя, – кажется нет, не всё ещё угасло. Едкость Смертного Ливня словно оживает в словах.
– Я попросила, – это уже Наллика. Мягко, увещевающе, даже как-то виновато. – Сейчас такие времена, что голосу моему не так легко достичь слуха того, кто может тебе помочь, но я постаралась. Он ответил, что сейчас разворачивается решающая битва, и не только за наш Эвиал. Но при первой же возможности он…
– Я не сомневаюсь.
– Не надо столько яду, Сильвия. Ты не можешь даже представить себе, сколько сейчас у него на плечах, – Наллика по-прежнему уговаривает.
– Что ты от меня хочешь, Хозяйка? Чтобы я вновь повела Смертный Ливень против твоих врагов? Но почему бы тебе не выступить против них самой?
– Закон Равновесия…
– А разве он помешал послать стихийных элементалей против флота Империи Клешней?
– Не помешал, – рука Наллики касается плеча последней из Арка, и Сильвия невольно отодвигается, словно кошка, уворачивающаяся от докучливой ласки. – Я могу защищаться. Но не нападать.
– А если…
– Даже если нападение – единственно оставшаяся, как сейчас, защита, – непреклонно отрезала Наллика. – Я привыкла к осторожности. Кое-кто, в частности Трогвар, считает это трусостью. Пусть так. Но Закон…
– Чушь и ерунда этот ваш закон, – сплюнула Сильвия. – Какое ж это равновесие, когда одним можно нападать, а другим – нет!
Глаза открылись. Слабость, растерянность, апатия – отступали.
– Нет смысла спорить. Есть так, как есть. Я не могу повести на запад армаду…
– Но можешь послать меня. Сдохну – так туда мне дорога, чудовищу.
– Но могу послать тебя. – Голос Наллики не дрогнул. – Ты уже справилась один раз, в Ордосе, преуспев там, где любой другой потерпел бы поражение. Остался последний бой.
– И что? Что ты собираешься пообещать мне на сей раз? Что снова попросишь своего покровителя о милости для меня?
Эльфийка с флейтой метнула на Сильвию осуждающий взгляд, однако Наллика и бровью не повела, словно не слыша резкостей.
– Милость для тебя уже обещана. И мой покровитель, как ты выразилась, не нарушает слова. Но требуется еще больше. От всех нас.
Наллика сделала паузу, и тишина в Храме Океанов словно набрякла, потяжелела, будто готовая пролиться дождём грозовая туча.
– Что ты хочешь сказать? – вступил Трогвар.
– Храм Океанов воздвигался, чтобы мы могли хранить этот мир. Не править, не пасти жезлом железным, но именно хранить. Лишь отбивать сыплющиеся на нас удары, но не разить в ответ, как велит Закон Равновесия, – голос Наллики зазвенел, наполняясь силой. – Пришла пора вернуть долги. К добру ли, к худу – мы покинем наше надёжное убежище.
– Аэтера[2]… – флейтистка, похоже, в ужасе. – Но тогда уже не будет права на отступление. Храм…
– Да, может, будет разрушен, – Наллика гордо кивнула. Бросила взгляд на Трогвара – крылатый воин с мрачной торжественностью отсалютовал Деве Лесов.
– А может, нам повезет, и он устоит. Но прежним ничего не останется, я даже и не надеюсь. Запрещаю себе надеяться, от такого только теряешь силы и решимость. Но, Сильвия – главное всё равно на тебе. Ты начнешь, мы подхватим. Тебе выжигать, нам отгонять тучи, чтобы не залило пламя.
– Цветисто-то как… – вырвалось у Сильвии. Но в груди стало теплее – наверное, потому, что именно этих слов она и ждала.
– Ты не изгой, не чудовище, не отвратительный монстр. Мы встанем рядом с тобой, плечом к плечу.
«Нет, я не плачу. Честное слово, не плачу. Мне не с чего плакать, мне, Сильвии Нагваль, по…»
– Последней из Красного Арка, – докончил Трогвар. – Всё знаю. Это, поверь, будет достойное тебя дело. Раз уж сама Хранительница вспомнила о нашем последнем оружии.
Сильвия мгновенно ощетинилась.
– При чём тут я, крылатый?..
– При том, что себе поможешь только ты. Нет такого чародея, что пришел бы, дунул, плюнул, и всё стало по-прежнему.
Сильвия знала такого чародея, но Трогвар прав. Игнациус ей помогать не станет.
– Спасибо, а то я без этого прямо как в трех соснах заблудившаяся, – ядовито отозвалась Хозяйка Ливней.
– Зря ершишься, – хладнокровно ответил крылатый воин. – Наллика не договорила. В Эвиале сейчас осталось одно-единственное место, где в один узел стянуты все нити. В том числе, подозреваю, и нить твоей жизни. Остров Утонувший Краб, да ты, наверное, и сама об этом догадывалась.
– Утонувший Краб… – повторила Сильвия. Эти слова ей ни о чём не говорили. – И что, этот узел?
– Именно так, – подтвердил Трогвар.
– Аэтера, но разве мы можем взять верх? Даже вместе с Сильвией?
– Не можем, мейели,[3] – спокойно ответила Хранительница. – Но есть надежда, что продержимся, пока не подоспеет помощь. Что они потратят на нас запасённое на весь Эвиал. Что Тьма не вырвется на волю, пока у хозяев Утонувшего Краба руки будут связаны с нами. Что Он сможет прийти. Потому что, должна тебе признаться, Сильвия…
Хранительница вдруг сбилась.
– Тебе не поможет никакая наша магия, – закончил за нее Трогвар. – Но, быть может, нам удастся надорвать связь между тобой и Смертным Ливнем.
– Пока что каждый раз, когда Сильвия пускала его в ход, эта связь только крепчала, – осторожно возразила флейтистка.
– Если потянуть очень сильно, то даже накрепко захлестнувшаяся петля может лопнуть, – отрезал крылатый воин. – Тем более что от Смертного Ливня нет защиты.
– К сожалению, есть, – вздохнула Наллика. – Как над нашим храмом, например. Но – надеюсь! – до подобного на Утонувшем Крабе еще не додумались.
– Ударим вместе, – решительно рубанул Трогвар. – Сперва мы – со стихиалиями, если сумеем протащить их через все моря, не растеряв; потом – ты, Сильвия…
– Верно, – кивнула Наллика. – Мы отвлечём на себя часть стражей Утонувшего Краба…
– Но, аэтера, – флейтистка почти шептала. – Сферы смещаются. Держащие Эвиал корни вот-вот затрещат. Заключившая в себя наш мир раковина дала трещину. Да, нельзя ждать и бездействовать, но, быть может, всё-таки лучше дождаться помощи Хозяина?
– Это, конечно же, лучше, мейели. Без него наш поход… – Наллика поколебалась и всё-таки закончила правдиво, – имеет мало шансов на успех. Но на полную победу я и не рассчитываю. Если удастся хотя бы уничтожить Салладорца…
– Он сейчас на Утонувшем Крабе? – удивился Трогвар.
– Скорее всего. И не спрашивай меня, что он задумал.
– Мы нарушим равновесие, аэтера. Скорее всего – необратимо.
– Знаю, – оборвала флейтистку Наллика. – На рушащемся мосту не удержаться. Придётся прыгать, если хочешь спастись. Даже если у тебя за спиной мост совсем развалится.
– Но на мосту – живые, – не сдавалась эльфийка.
– Он все равно рухнет, – досадливо отмахнулась Хранительница. – Нет нужды спорить и дальше, младшая.
– Нет нужды, – согласился Трогвар. – У нас в руках ещё никогда не оказывалось такого страшного оружия, как ты, Сильвия. Ты видишь, я говорю прямо. Мы – союзники и можем помочь друг другу. Это если отбросить всё прочее, «высокие слова», как ты бы, наверное, сказала. Однако всё зависит только от тебя – а ты ни звука. Что ты нам ответишь?
– А что я могу говорить? – внутри по-прежнему жуткая, звенящая пустота, словно в пересохшем колодце. – Я мало что поняла из вашего разговора. Не знаю, кто такой Салладорец, что такое Утонувший Краб. Не знаю, поможет мне его уничтожение или, напротив, прикончит окончательно. Ничего не знаю.
2
Старшая (эльф.).
3
Младшая (эльф.).
- Предыдущая
- 36/103
- Следующая