Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война мага. Том 4. Конец игры. Часть 1 - Перумов Ник - Страница 27
– Но, чтобы сбить рыцаря, сгодится любая каменюка, – возразил Анэто. – Его не для этого создавали, он просто может это сделать. А Аркинский Ключ? Едва ли это творение дикой природы.
Вейде с досадой поморщилась.
– Мой дорогой маг, в этом примере камень случайно оказался как раз тем, который подхватили. Аркинский Ключ случайно оказался связан со Спасителем. Требовалось нечто, наделённое достаточной силой – как в моём примере, сбить рыцаря мог только изрядно тяжёлый камень.
«Она уходит от ответа, нарочно всё запутывает, – подумал Анэто. – Наверное, раньше я бы запомнил это – и отступил, не стал настаивать, довольствуясь тем, что „разгадал“ её комбинацию. Но сейчас я ни до чего не могу додуматься. И потому – пойдём напрямик».
– Кто сделал Аркинский Ключ, пресветлая?
– Спаситель, это же очевидно, – безмятежно пожала плечами эльфийка. – Во время своего Первого пришествия.
– Ваше величество была этому свидетелем?
– Конечно, нет. Зачем этот допрос, дорогой мой Анэто? Да, я видела Спасителя. Смотрела Ему в лицо, вот так же, как сейчас вам. Но дела Его всегда оставались тайной. Так что я всего лишь строю предположения. Но, кроме Спасителя, создать такой артефакт некому. Полагаю, магам Ордоса, не говоря уж о Волшебном Дворе, такое не под силу, ведь верно?
Анэто нехотя кивнул.
– Да и архипрелаты Аркина далеко не сразу достигли высот в Святой магии, – продолжала Вейде. – А преграда на пути Западной Тьмы уже стояла. Следовательно, к ней имелся и Ключ.
– Замок на дверь можно повесить и после, – заметил Анэто.
– Ну, мой дорогой маг, нельзя же проводить настолько прямые аналогии. Барьер вокруг Западной Тьмы можно было сотворить только вместе с Ключом, одновременно, никак не после.
– Почему?
– Потому что такова его природа, – снисходительность сменилась несколько наигранным раздражением. – Зачем вы задаёте детские вопросы, мой дорогой маг?
– Потому что ответ «такова его природа» давно перестал меня удовлетворять. У нас совсем не осталось времени, мы вынуждены идти вслепую…
– Нет, – перебила Вейде. – Мы не идём вслепую. Вслепую пойдёте Вы, если решите в обычной человеческой гордыне, что можете справиться здесь сами, без меня. Анэто, я отдала этому полторы тысячи лет. Я ждала Второго Пришествия, я…
– И пресветлая королева Вейде не знает, как поступить, не знает, выдержит ли барьер вокруг Западной Тьмы, рискуя всем и вся, творит невероятные заклинания…
– Да! – яростно прошипела эльфийка, разом забыв о «милом друге» и «дорогом маге». – Я готовилась, чтобы спасти ваш паршивый мир, где вы только и можете, что резать друг друга. Я предавала и продавала, чтобы только сохранить нас, эльфов, за чьи спины вам, людям, сейчас придётся прятаться!
– Ваше величество, – с каменным спокойствием поклонился Анэто, – я отдаю дань вашим актёрским способностям. Впрочем, неудивительно – вы ведь шлифовали их полторы тысячи лет. Сейчас вот вы разыграли ярость и всегдашнюю, ожидаемую людьми неприязнь к ним эльфов. Не знаю, зачем вам это надо, дорогая королева. Но догадываюсь. Ваши заклятья имеют несколько слоёв; я всего лишь человек, маг, я не прожил пятнадцать веков, готовясь к этому дню, но эти слои – почувствовал. Вы задумали что-то ещё, светлая владычица. Вы подъяли мёртвых, подъяли их столько, что все ужасные деяния Салладорца или некроманта Неясыти по сравнению с этим – детские забавы. Зачем Вы это сделали, королева? Я видел – павшие эльфы поднялись и растаяли, а остальные, мёртвые других рас, отдавали вам свою силу. Заклятие прервалось, когда вся эта мощь вливалась в вас, пресветлая. Что дальше, Вейде? И что случится со всеми, кого это заклинание вырвало из могильного покоя?
Вейде выслушала гневную тираду мага молча, не двигаясь и не перебивая, только сверкали огромные дивные глаза.
– Вот так. Мой дорогой маг, получается, разоблачил коварные замыслы предательской эльфийки, смело бросил ей в лицо слова обвинения…
– Нет! – резко оборвал её Анэто, надвинувшись, так что Вейде от неожиданности осеклась. – Не потому, что замыслы «предательские». Не верю, что светлая королева Вечного леса может сейчас кого-то предавать. Нет, Ваше величество. Вы просто используете нас, не говорите нам всей правды; но предавать – не предаёте. Нам действительно надо встать спина к спине, если есть ещё хоть какой-то шанс пройти по волосяному мосту между Спасителем и Западной Тьмой. Я по-прежнему готов сделать всё, что от меня потребуется. Но я бы предпочёл, чтобы королева Вейде высказывалась о своих планах более откровенно.
– Хорошо, – помедлив, уже мягче отозвалась эльфийка. – Я действительно поднимала мёртвых, но совсем не так, как обычные некроманты. Подъятые делились со мною той силой, что владели при жизни, неважно, простые пахари или могущественные маги. Я потревожила прах Ночного Народа, вскрыла их тайные погосты, проникла в скальные гробницы властителей Синь-И, обобрала весь мир, Анэто. Я боюсь, что мои нарнийские братья не одобрили бы такого.
– Как это «не одобрили»? Весь Эвиал готов рухнуть, а они бы «не одобрили»?
– Надо знать Тёмных эльфов так же хорошо, как их знаю я, чтобы понять, Анэто.
– Мне они не показались настолько уж непознаваемыми, моя королева.
– Очень хочется ответить: а вы поживите с моё, любезный милорд ректор. Нарнийцы помешаны на чести, Анэто, на своём собственном кодексе, зачастую не слишком совпадающем с нашим или же человеческим. Они совершенно спокойно откажут в помощи преследуемому, если сочтут, что это поставит Нарн под угрозу. И они совершенно спокойно совершат общее самоубийство, если решат, что иного пути для защиты чести не осталось.
Анэто промолчал.
– Побеспокоить мёртвых – с их точки зрения, величайшее преступление. За него карают изгнанием. Ни один эльф никогда не перемолвится с изгнанником и единым словом. Вы – человек, вам… действительно не понять, что это значит для моего народа. Мы… говорим не только словами.
– Покарать изгнанием – одно, а приговорить весь мир – несколько иное, не согласны?
– Беда в том, – вздохнула Вейде, – что, с точки зрения обитателей Нарна, спасти мир такой ценой – значит обречь его на куда более страшную участь.
– Принцип меньшего зла?
– Совершенно точно, – оживилась эльфийка. – Вот поэтому я и… гм… сочла возможным не ставить их в известность обо всех деталях моего плана. А мне нужна сила, любезный милорд ректор, очень много силы, куда больше, чем может дать даже эта фигура, которую я рассчитывала и планировала последние лет триста, и то еле успела.
– И что вы хотите сделать с этой силой, королева? Что она может? Отбросить Спасителя? Залить светом Западную Тьму? Что?
Вейде усмехнулась.
– Нет, мой дорогой маг. Такие… создания вообще непобедимы посредством чистой мощи, они сами по себе – такая мощь. Если вода прорывает плотину, то единственное средство – открыть для неё каналы. Она их заполнит и успокоится; а срочное возведение на её пути ещё одной преграды кончится лишь большею бедой.
– Как вы хорошо рассуждаете, пресветлая королева, – покачал головой Анэто. – Всё просто, понятно и ясно, что делать дальше. Вам ясно. А вот мне – нет. Иносказания, образы… а что делать, я по-прежнему не знаю.
– Хорошо, – казалось, Вейде с трудом сдерживается. – Я высоко ценю вас, мой дорогой маг, и потому откажусь от некоторых своих привычек, как то: никогда ничего не повторять.
Первое, – она принялась напоказ загибать пальцы. – Мы должны овладеть Аркинским Ключом. Любой ценой, и я имею в виду именно это: «любой», за исключением только одного – я сама погибать не имею права. Просто потому, что меня никто не сможет заменить, даже вы, не в обиду будь сказано, дорогой мой Анэто…
– Я не обижаюсь, – спокойно ответил Анэто. – Я сознаю ограниченность своих сил и познаний.
– Замечательно, – проворчала эльфийка. – Второе. Как только Ключ окажется в наших руках, мы уничтожаем его. Каким именно образом – будет ясно после того, как я взгляну в лицо Западной Тьме. Ну… или не уничтожаем, но «упокаиваем», да простится мне жаргон некромантов. Всё упирается в Ключ, Анэто. Это последнее, что сдерживает Спасителя. Уже устала повторять, да ещё и вашими человечьими словами!.. – не сдержалась она напоследок. – Язык от них ноет.
- Предыдущая
- 27/103
- Следующая