Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я отменяю казнь (СИ) - Войнова Валерия - Страница 28
Я вышла в зал. Риэл уже что-то живо обсуждала с Бреоном, тыча пальцем в какую-то графу в его гроссбухе.
— …формат листа можно уменьшить на полдюйма, а поля сделать шире, — говорила она деловито, с блеском в глазах. — Сэкономите на бумаге десять процентов в месяц, а клиент и не заметит. Визуально объем тот же.
— Любопытно, леди, весьма любопытно, — кивал старик, поправляя очки и глядя на неё с уважением. — Вы мыслите как настоящий администратор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Риэл, нам пора, — окликнула я. — Интендант ждать не будет.
Она обернулась, и её глаза горели азартом.
— Иду! Слушай, Лиада, а твой старик толковый. И место хорошее. Если нанять еще пару переписчиков и снизить цены на простые прошения…
— Поговорим об этом позже, — улыбнулась я. Риэл уже начала считать мою прибыль. Это было прекрасно.
Мы вышли на улицу. Ривен проводил нас тяжелым взглядом из окна. Он понимал, что я иду в логово зверя, но он также понимал, что для зверя я пока невидима. Главное — не дать повода меня заметить.
***
(Порт, Таможенный терминал №3, полдень)
Портовый терминал напоминал поле битвы, где вместо мечей использовали глотки и накладные. Огромный зал с высоким сводчатым потолком гудел, как растревоженный улей. Здесь пахло мокрой пенькой, дегтем, немытыми телами и острой, кислой вонью отчаяния. Сотни людей — купцы в дорогих шубах, капитаны в просоленных бушлатах, приказчики с папками — осаждали единственную стойку, за которой, как в крепости, оборонялись таможенники.
— Кошмар, — прокомментировала Риэл, морща нос. — Тут же затопчут.
— Не затопчут, — я поправила воротник. — Просто держись за мной. И делай вид, что мы имеем право здесь находиться.
Риэл хищно улыбнулась и заработала локтями.
— Дорогу государственной службе! — рявкнула она тоном, от которого шарахнулся бы даже портовый грузчик. — Пропустите курьера Канцелярии! Срочный пакет для Интенданта!
Толпа неохотно, ворча и огрызаясь, расступалась перед напором молодой нахалки. Мы пробились к барьеру. Интендант — невысокий, лысоватый человек с красным от крика лицом и бегающими глазками — был на грани истерики.
— Нет! — шипел он в лицо капитану торгового судна, похожему на разъяренного моржа. — Я не могу! У меня предписание Тайной Канцелярии! Терминал блокирован для досмотра!
— Да плевать мне на вашу Канцелярию! — ревел капитан, ударяя кулаком по стойке. — У меня в трюме три тонны северной трески! Ледники тают! Еще час, и тут будет вонять так, что чайки на лету подохнут! Кто мне убытки покроет?!
— Пишите жалобу в Совет! Следующий!
Я шагнула к стойке и молча положила папку с гербом Артефакторской Канцелярии поверх бумаг капитана. Интендант осекся. Уставился на тисненую кожу, потом на меня.
— Вы кто?
— Я — младший помощник Вессант. Артефакторский отдел. Городской заказ.
Фамилия сработала. Интендант моргнул, его агрессия сбилась.
— Вессант?
— Именно. Магистр Дорн велел передать, что если сегодня улицы погрузятся во тьму, то в рапорте о саботаже будет стоять ваше имя. Вы хотите объяснить Советнику Истрону, почему мешаете освещать столицу?
Это был блеф, но уверенный. Интендант заколебался.
— Леди, у меня тут люди Истрона каждый ящик нюхают… Но если это для города…
В этот момент гул в зале начал стихать. Не резко, а волной — от входа к центру. Люди замолкали, расступались, вжимаясь в стены. Капитан с рыбой заткнулся на полуслове, попятившись.
Я обернулась. Через зал шел человек. Высокий. В строгом темно-сером пальто идеального кроя. Он не смотрел по сторонам. Он шел сквозь толпу так, словно людей не существовало. За ним, стараясь не отставать, семенили двое помощников с папками.
Лица я не узнала — видела только издали, на общих церемониях. Но я узналаЦепь. Массивная золотая цепь на его груди, звенья которой были отлиты в форме весов правосудия. И Печать на поясе — черный диск, впитывающий свет. Такую носит только один человек в Империи.
Интендант за стойкой побледнел до синевы и вскочил, опрокинув стул.
— Ваше… Ваше Высокопревосходительство! Магистр Ансей!
Ансей. Имя ударило меня, как хлыст. В прошлой жизни он был для меня абстракцией. Росчерком пера на смертном приговоре. Небожителем, который сидит в башне и вершит судьбы Империи. Что он здесь делает? В портовой грязи, среди кричащих торговцев? Это было так же нелепо и страшно, как увидеть Короля, торгующего репой на рынке.
Он подошел к стойке. Я и Риэл оказались в полуметре от него. Он даже не взглянул на нас. Мы были мебелью. От него исходила тяжелая, давящая аура абсолютной уверенности. Он выглядел как хозяин, пришедший навести порядок в своем хлеву.
Он положил на стойку лист пергамента с золотой печатью. Его голос был тихим, сухим и шелестящим, как пересыпаемый песок. Но в тишине зала каждое слово падало, как камень.
— Ордер на изъятие, — произнес он. — Склад четырнадцать. Партия «Морденн-Бис». Груз признан юридически несоответствующим нормам хранения.
У меня внутри что-то оборвалось.
«Морденн». Он пришел за грузом Морденна. В голове щелкнуло. Ящик, который мы разбили на мосту — это был Морденн. Контрабандисты, которые работали с Рейнаром — это Морденн. А теперь сам Хранитель Печатей, второе лицо в государстве, лично приезжает, чтобы забратьостаткиих груза.
Интендант трясущимися руками взял лист.
— Но… магистр Ансей… Там же блокада Тайной Канцелярии… Люди Роддена опечатали сектор…
— Тайная Канцелярия занимается расследованием аварии, — холодно перебил Ансей. — А этот груз находится в зоне моей юрисдикции как Хранителя. Он подлежит немедленной утилизации ввиду опасности для окружающих. Вы хотите оспорить мой приказ и взять ответственность за хранение на себя?
— Н-нет… Никак нет! — заикаясь, пролепетал интендант.
— Тогда открывайте ворота. Мои люди вывезут всё в течение часа.
Ансей развернулся. Его взгляд на секунду скользнул по мне. Я замерла, боясь вдохнуть. Внутри всё сжалось в ледяной комок. Но в его глазах было только равнодушие. Он видел перед собой очередную просительницу в сером платье. Пустое место. Он прошел мимо, направляясь к служебному выходу.
Я медленно выдохнула, чувствуя, как дрожат колени. Мозаика сложилась в страшную картину. Я думала, что Морденны — это просто богатые преступники, которые купили моего жениха. Я ошибалась. Ансей пришел сам. Он использовал свою власть, чтобы вырвать улики из-под носа у Роддена. Он прикрывает их.
Значит, за всем этим — за контрабандой, за попыткой подставить отца, за моим арестом в будущем — стоит не кучка бандитов. Стоит он. Хранитель Закона.
Интендант, мокрый от пота, повернулся ко мне с безумным взглядом.
— Леди! Что вам? Давайте бумагу! Быстрее! Мне нужно открывать четырнадцатый сектор, пока меня не казнили!
Я молча протянула накладную. Он шлепнул печать, не глядя.
— Склад номер три! Вон отсюда!
Я схватила пропуск.
— Идем, — шепнула я Риэл, которая стояла с открытым ртом.
Мы вышли на улицу, под серый моросящий дождь.
— Ты видела? — выдохнула Риэл. — Это же сам Хранитель! Что он забыл в этой дыре?
— Он убирал мусор, Риэл, — тихо ответила я, глядя вслед удаляющейся карете Ансея, которая въезжала в грузовые ворота. — Чей-то очень опасный мусор.
Теперь я знала врага в лицо. И мне стало по-настоящему страшно. Потому что я поняла: я играю не против шулеров. Я играю против человека, который пишет правила игры. Да можно ли вообще что-то сделать против него?!
— Поехали, — сказала я, направляясь к нашему экипажу. — Нам нужно забрать пыль.
Я сжала кулаки, пряча их в рукава. Теперь у моего страха было имя. И я узнала, кто дергал за ниточки Рейнара и Красса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})ГЛАВА 11. Пыль и золото
(Среда, полдень. Архивы Административного корпуса)
Архив располагался в подвале, но это был «благородный» подвал. Здесь пахло не сыростью и крысами, а сухой бумагой, кожей старых переплетов и вечностью. Тишина здесь была густой, как мед. Сюда почти не долетали крики клерков с верхних этажей.
- Предыдущая
- 28/65
- Следующая
