Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Развод по-попадански (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 10
– Да, и умница, и красавица, и руки золотые, – подмигнула я бугаю, сноровисто увязывая подол будущей юбки. В моем мире такое художество называлось «узелковый батик». – А были бы кривые, остался бы ваш Том с дырявыми…
Шутка вышла совсем незамысловатая, но мужики грохнули хохотом очень дружно.
– Никогда не видел, чтобы женщины так заморачивались, – влез еще один матрос, постарше. – Обычно в чан с краской – и готово.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ну а мне нравится заморачиваться, – усмехнулась я. – Пусть будет в горошек. Или в облачка. Как получится.
Мы отлично проболтали, пока я вязала сложный узор узелков. И надо отдать мужикам должное, пусть некоторые их шуточки казались солоноватыми, ни одна не пересекла грань пошлости или неприличности. Меня приняли почти как свою, но не забыли, что я все же женщина.
После того как юбка оказалась в тазу, я вытерла лоб и, удовлетворенно вздохнула. Отлично! Теперь надо поварить минут двадцать, и можно выключать. Закрепим узор уксусом, и вообще красота.
Сначала я хотела сбежать в каюту, подождать там. А потом, подумав немного, осталась, усевшись на табуретку и вытянув вперед больную ногу.
Мне было среди матросов на удивление легко, весело и, главное, не надо было напряженно следить за собой, притворяться кем-то другим. Мужики не искали подвоха в моих словах, не анализировали их, чтобы поставить диагноз поточнее. Они просто расслаблялись в хорошей компании, как и я.
– Мисс Джесс, а правда, что цинга от недостатка солнца бывает? – добрался до наболевшей морской темы тот самый черноволосый бугай по имени Карлос. – Мне один старый боцман говорил.
– От недостатка солнца бывает плохое настроение, – хмыкнула я, искоса поглядывая на выставленную мной получасовую «склянку» – песочные часы. Там как раз пересыпалось примерно две трети. – А цинга – от плохого питания. Кислая капуста в море – ваше все! Плюс моченая клюква и отвар шиповника. Запомни – и будешь жить долго и счастливо, а твой боцман – нет.
Народ опять с готовностью рассмеялся моей простой шутке.
– Ну что ж, с вами хорошо… – начала было я, выключив огонь под своим странным «варевом».
– А с офицерами лучше? – подколол меня один из матросов.
– С офицерами тоже хорошо, – подмигнула я ему. – Но их о такой важной услуге не попросишь. Не справятся. А мне надо, – я окинула взглядом заинтересованную толпу мужчин, – чтобы кто-нибудь сильный, когда вода остынет, вынул мою юбку, хорошенько выполоскал ее за бортом и выжал. А потом повесил сушиться. Есть герои?
– Я, мисс Джесс! – тут же вызвался бородач с ожогом. – С радостью! И Том поможет…
– Ну тогда я спокойна, – благодарно улыбнувшись, не удержалась и подколола: – У вас как раз на двоих две здоровых руки.
Но тут еще несколько матросов предложили свою помощь, так что за будущее юбки я могла не переживать. В отличие от собственного.
Кивнув всем на прощание, я направилась к выходу, стараясь не припадать на ногу. И только тогда заметила подпирающего дверной косяк Морана.
Глава 10
Черт возьми, как же хорош… мой будущий бывший муж! Особенно без камзола, в одной простой рубашке из тонкого полотна, мягко облегающей тело и дразняще намекающей на скрытые тканью мышцы. Высокий, стройный, с широкими плечами и привычной к власти осанкой.
Моран стоял непринужденно, одной рукой опираясь о косяк, и наблюдал. Выражение его лица было спокойным, даже отстраненным, но в глазах, прищуренных от легкой улыбки, которую он, похоже, даже не осознавал, читалось любопытство. А еще почти исчезла его постоянная, слегка давящая аура сильного, властного мужика. Он сам ее, кажется, не осознавал, а вот я, как женщина, очень даже чуяла. И испытывала противоречивые чувства по этому поводу: жгучий интерес и вполне закономерное опасение. Сильный зверь опасен! Но и привлекателен же, зараза…
Угу. Особенно в засаде, как сейчас. Прелестно! И сколько его сиятельство тут просиял? Что слышал?
Я быстро перебрала в голове все свои шутки, все ответы. Вроде ничего такого не ляпнула. Ничего, что могло бы выдать во мне кого-то другого.
Кивнув ему с максимальным безразличием, которое смогла изобразить, я, не задерживаясь, прошла мимо. Красивые, уверенные в себе мужчины, проявляющие внезапный интерес, – это всегда потенциальная угроза. Особенно когда мужчина – твой муж, который тебя ненавидит.
***
Ужин мало чем отличался от обеда: еда приличная, компания молчаливая, за исключением редких замечаний капитана о погоде. Но под конец Моран решил внести разнообразие и неожиданно предложил:
– Может быть, устроим вечер музицирования? Капитан, позволите воспользоваться фортепиано?
Капитан Ларсен оживился.
– О, ваша светлость слишком любезны! Почту за честь…
Подойдя к инструменту, Моран провел пальцами по клавишам и извлек пару аккордов. Убедившись, что все прекрасно настроено, герцог присел на стул и начал играть что-то сложное, меланхоличное, явно известное в этом мире. Остальные мужчины благоговейно слушали. Я тоже с удовольствием наслаждалась хорошей музыкой.
Но Моран время от времени бросал на меня взгляды – странные, выжидающие. Рассчитывал, что я как-то отреагирую? Узнаю мелодию? Расчувствуюсь? Упаду в обморок от восторга? Увы, я могла лишь оценить технику – играл он, черт возьми, хорошо.
Когда последние аккорды затихли, капитан вздохнул от умиления и вдруг оживился.
– А как насчет шахмат?! Пока его светлость радовал нас «Сумеречным вальсом», я вспомнил! – И он достал из шкафчика изящную переносную доску с резными фигурами. – Страсть как люблю, хоть и играю посредственно. Ваша светлость? Позвольте предложить вам партию?
Моран, все еще сидя у фортепиано, мотнул головой в мою сторону с легкой усмешкой:
– Боюсь, даме будет скучно наблюдать за нашей битвой.
– О, не беспокойтесь, ваша светлость, – парировала с самой невинной улыбкой, стараясь не скрежетать зубами от столь явного пренебрежения. – Обожаю эту игру. Так что почту за честь сыграть с вами, капитан, – с удовольствием подрезала я Морана.
В воздухе повисло легкое, снисходительное ожидание. Все смотрели на меня так, будто я заявила о желании управлять кораблем. Ну что ж, придется их разочаровать. Благо все решили, что быстро проиграю и угомонюсь.
Капитан, улыбаясь, расставил фигуры. А я с легким удивлением отметила, что они ничем не отличаются от привычных мне шахмат. Интересно, правила тоже совпадают?
Несколько быстрых уточняющих вопросов, несколько снисходительно-мягких ответов – мужикам было смешно, что юная дурочка, судя по всему, еще и в правилах игры не уверена, а туда же… но шахматы оказались теми самыми. Привычными и понятными.
– Ну что ж, мисс Джесс, делайте ваш ход.
Я двинула пешку на два поля вперед. Стандартное начало. Капитан ответил тем же. Несколько ходов мы двигались по классической схеме, пока я не пожертвовала пешку, открывая диагональ для слона и ферзя. Капитан, уверенный, что имеет дело с дилетанткой, бездумно взял ее.
Разубеждать его я не стала. Еще два хода – и мой ферзь поставил знаменитый «детский мат», который я часто разыгрывала на школьных турнирах.
– Шах и мат, капитан, – тихо сказала я.
В кают-компании воцарилась мертвая тишина. Капитан Ларсен уставился на доску с таким видом, будто фигуры внезапно ожили и укусили его за нос. Потом с изумлением посмотрел на меня.
– Но… это же… как?..
Я лишь пожала плечами:
– Следует быть осторожнее с пешками, капитан.
Все посмотрели на меня с интересом, переоценивая свое отношение. А потом Моран медленно поднялся из-за фортепиано. В его глазах светился охотничий азарт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Позвольте мне попробовать взять реванш за всех присутствующих мужчин, мисс Джесс? – произнес он, подходя к столу.
Мы сели. Фигуры были расставлены заново. На этот раз я начала королевским гамбитом, снова пожертвовав пешку. Моран, в отличие от капитана, не клюнул сразу. Он был осторожен, просчитывал ходы.
- Предыдущая
- 10/46
- Следующая
