Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сломанная жена генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина - Страница 4
— Тогда возвращайся прежней дорогой, — бросил я, не желая спорить. — Мне всё равно.
Карета развернулась. Колёса хрустнули по насту.
Мы снова двинулись в сторону Чёрного оврага.
И вдруг —
крик.
Не стон. Не шёпот.
Хриплый, надрывный, почти звериный вопль — такой, будто душа рвётся из тела, потому что больше не может терпеть боль.
Кучер резко натянул поводья.
— Господин… — прошептал он, и в его голосе была не тревога.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ужас.
Я выскочил из кареты, не дожидаясь, пока она остановится.
Снег бил в лицо, ветер рвал плащ, но я увидел её сразу.
Она лежала в овраге, прижавшись к земле, как мёртвая.
Платье — в грязи и крови. Волосы — в инее. Лицо — бледное, как мрамор, с чёрными дорожками от слёз, замёрзших на щеках.
Одна рука тянулась к дороге — в последней попытке дотянуться до жизни.
А снег уже засыпал её, как могильный холм.
Она почти не шевелилась. Только грудь — едва заметно — вздымалась.
Ещё жива. Но ненадолго.
— Боги… — вырвалось у кучера. — Это же… графиня Алуа.
Я не ответил.
Внутри всё оборвалось.
«Ты же был дома! Ты же в безопасности!»
— кричал разум. Но это была она. Здесь. В глухом месте, где до ближайшего поместья минут десять езды.
И в этот момент дракон внутри взревел — не от ярости.
От боли.
Той самой, что я клялся больше никогда не чувствовать.
— Останься у лошадей, — приказал я кучеру, и голос звучал так, будто его выцарапали изо льда.
А я пошёл к ней.
Каждый шаг — как приговор самому себе.
«Ты снова вмешиваешься. Ты снова дурак. Это не твоя война».
Но когда я опустился на колени рядом с ней, и её пальцы слабо сжали край моего плаща, я понял: уже поздно.
Я услышал.
А значит — не смогу пройти мимо.
Глава 7. Спасена
Он бросился ко мне, опустился на одно колено, не обращая внимания на снег, на холод. Я судорожно схватила его за край плаща, чтобы дать понять, что еще жива.
— О боги… — прошептал он, и в этом голосе не было ни следа той холодной уверенности, что я слышала на балу.
Он сорвал с себя плащ — тёплый, тяжёлый, пахнущий дымом, кожей и чем-то древним, как сама ночь, — и бережно, будто я была хрустальным сосудом, завернул меня в него.
— Нога… — вырвалось у меня сквозь зубы, сквозь слёзы, сквозь боль, что рвала тело на части. — Осторожней… Очень больно…
Когда его рука случайно коснулась моей икры, он резко отдернул пальцы, будто обжёгся.
— Что за… — прошептал он, глядя на ногу с нарастающим ужасом. — Это не просто слом…
Его глаза сузились — не от страха. В этом взгляде мелькнуло не «что это?», а «кто посмел?» — холодный, ледяной гнев, такой, что даже метель замерла на мгновение.
Он замер. Посмотрел на мою ногу — и я увидела, как его пальцы дрогнули.
— Кто это сделал? — спросил он, и в голосе уже не было шёпота. Только лёд. Только месть.
Я не ответила. Не могла.
Он поднял меня на руки — легко, как будто я ничего не весила, — и понёс к карете.
— Гони! — рявкнул он кучеру, не оборачиваясь. — Как демон за душой! К моему дому! И срочно за докторами! Всеми, кого найдёшь!
Карета рванула вперёд. Колёса забуксовали в снегу, но лошади, словно почуяв панику хозяина, понеслись галопом.
Я лежала в его руках, прижатая к его груди.
Впервые за эту ночь — тепло.
Впервые за эту жизнь — не одна.
Я подняла глаза.
Его лицо было бледным, напряжённым. Брови нахмурены. Губы сжаты в тонкую линию.
Я вспомнила, как думала на балу: он — огонь, а мой муж — луна.
Но луна не греет. Она только обманывает, рисуя свет там, где тьма.
А огонь… Огонь жжёт, но он живой.
Я вдыхала его запах — тёплый, пряный, с нотками сандала и стали.
И впервые за долгое время мне не захотелось плакать от боли.
От распирающей душу благодарности.
Карета ворвалась в город. Сквозь занавеску я мельком увидела высокие дома, фонари, сияющие в метели.
Потом — резкий поворот. Ворота. Двор.
Карета остановилась.
Генерал вынес меня на руках, не давая коснуться земли даже на мгновение.
Слуги метнулись в стороны, застыли в ужасе.
— Постель! — приказал он, голос дрожал от ярости и страха. — В моих покоях! И докторов — срочно! Пусть бегут, как будто за ними послал сам король!
Он не повысил голос — просто бросил слова, как приказ на поле боя, и слуги метнулись, будто их кнутом хлестнули. В его тоне не было истерики. Только абсолютная власть — и что-то ещё… тревога, которую он не мог заглушить.
Глава 8. Полуявь
Генерал резко обернулся к окну — будто услышал что-то за стеклом.
Метель всё ещё хлестала по стеклу, как кнут.
Не сказав ни слова, он подошёл, захлопнул ставни и задвинул засов. Потом повернулся к слугам:
— Жарче топите. И принесите ещё два одеяла. Шерстяных.
Один из слуг замялся:
— Но, господин… в комнате и так жарко, как в бане…
Генерал взглянул на него — не гневно, а так, будто тот только что предложил оставить раненого в снегу.
— Сделай.
Он вернулся к кровати, опустился на колени и, не глядя на меня, взял мою руку. Пальцы его были горячими, почти горячее, чем нужно. Он сжал их — не нежно, а как будто проверял: живы ли ещё?
Только убедившись, что они тёплые, отпустил.
А я… Я даже не поняла, зачем он это сделал.
Я едва балансировала на грани сознания, обрывками цепляя то роскошные обои с золотым тиснением в виде драконов, то подсвечник, то темный проем окна, за которым все еще бушевала метель.
Меня положили на кровать — мягкую, как облако, усыпанную подушками и шелковыми покрывалами.
Руки слуг коснулись моих ног — осторожно, дрожащими пальцами. Они хотели снять туфельки.
Я всхлипнула. Боль вспыхнула, как молния.
Генерал тут же оттолкнул их.
— Никто не трогает её! — рявкнул он. — Ждите доктора!
Он стоял у изголовья, сжав кулаки, и мерил шагами комнату, как зверь в клетке.
Я смотрела на него — на его напряженную спину, на то, как дрожит его правая рука.
Он не знал меня. Не должен был спасать.
Но он сделал это.
— Почему… — прошептала я, уже теряя сознание. — Почему вы… остановились?
Он обернулся. Подошел. Опустился на колени у кровати — не как спаситель, а как человек, который только что нарушил собственный запрет. Его голос дрогнул, едва слышно:
— Потому что ты кричала…
Он замолчал. Сжал челюсти. И добавил тише, почти шепотом:
— А я… услышал.
Будто эти слова стоили ему больше, чем жизнь.
И я заплакала, как маленькая девочка. Слёзы катились по моим щекам, а я не знала, от чего плачу. От боли или от того, что в мире нашлись руки, которые вынесли меня из сугроба.
Его пальцы коснулись моей щеки — теплые, грубые от шрамов, но невероятно осторожные. И в этом прикосновении я почувствовала не спасение… а возвращение. Как будто весь этот мир, полный льда и предательства, наконец-то нашел того, кто не боится быть добрым — даже если это больно.
Но в последнем проблеске сознания я поняла: меня услышали. И, может быть… меня спасут.
Глава 9. Замерзшая
Тепло вернулось не сразу. Оно подкралось исподтишка — как вор, стесняющийся собственного дыхания.
Слуги подбросили дров в камин. А потом мне принесли бульон.
Сначала я почувствовала его в пальцах ног, потом — в ладонях, сжатых в кулаки на шёлковом покрывале. А потом оно растеклось по груди, будто кто-то осторожно разжёг костёр внутри моей грудной клетки.
Служанка — молодая, с глазами, полными испуга и сочувствия — поднесла ко мне ложку с бульоном. Прозрачный, с золотистыми каплями жира, он пах тимьяном и курицей, и чем-то ещё… Домом. Я не помнила, когда в последний раз ела что-то настоящее. Не для вида. Не для этикета. А потому что тело требовало жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 4/35
- Следующая
