Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заложник (СИ) - Чайка Дмитрий - Страница 35
— Может, зря я это все затеял? — думал я, глядя в бездонный потолок и обнимая сладко мурлыкавшую Эпону. — Работал бы себе полицаем, резал бы непокорную знать. Крестьяне у нас не жируют, им особенно не за что умирать. Их жизнь не слишком отличается от жизни илотов. У кельтов ведь ранний феодализм, долговое рабство и прочие формы личной зависимости. И если бы я не понимал, что большей части крестьян придется погибнуть, чтобы освободить землю для новых господ, я бы, наверное, согласился. Дороги, более-менее работающие законы и отсутствие междоусобиц — это уже немало. Но тут есть одно но. Как там Цезарь поступил с галлами? Из трех миллионов населения один миллион убил, и еще один обратил в рабство. Эти-то чем хуже? Да ничем. Они еще более циничные и бессовестные торгаши.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Интересно, успею я разнести изнутри этот гадюшник до того, как меня прикончат? Очень на это надеюсь.
Глава 16
Дукариос, великий друид народа Эдуев, сидел за столом и в десятый раз перечитывал письмо, которое принес голубь из далеких Сиракуз. Младший сын, отпрыск любимой Ровеки, удивил несказанно. Неужели Бренн пошел в него, а не в свою красавицу-мать, легкомысленную хохотушку? А ведь еще недавно ничто не предвещало подобной радости. У Дукариоса было трое сыновей от первой жены. Первый умер от лихорадки, не дожив до совершеннолетия, второй сложил голову в одном из бесчисленных набегов, а третий, Даго… Ему за тридцать, и он отличный воин. Просто замечательный. К несчастью, никто из старших сыновей не годился в друиды, но упускать власть над народом эдуев жрец даже не думал. Он не для этого столько лет собирал все нити в свой кулак. Пока всадники играют в выборы, ничего не происходит без воли тех, кто служит богам, и их главы.
— Значит, аллоброги… — Дукариос сжал голову руками. — Плохо, очень плохо…
— Господин, — в комнату заглянул амбакт из самых ближних. — Повозка подана. Свадьба в разгаре уже. Ждут тебя.
— Да, уже иду, — рассеянно ответил Дукариос и потянулся за белоснежным плащом, лежавшим рядом на лавке. — Ровека?
Да, это ее запах. Жена, отрада его сердца, обняла сзади и потерлась щекой о его седую голову. У них разница в тридцать пять лет, но они жили на удивление хорошо. Дукариосу хватило ума стать ей больше отцом, чем мужем, и это все решило. Он, мудрый, понимающий жизнь человек, просто делал счастливой молодую женщину. Ровека не знала отказа ни в чем. Она жила, обласканная сверх меры, заваленная подарками и украшениями. Совсем еще юную девчонку привели в этот дом из небогатого рода. Она прекрасно знала, что ее настоящая судьба — доить корову и гнуть спину на бобовом поле. Красота и легкий характер стали пропуском в новый мир, и Ровека ни на секунду не пожалела о выборе отца. Своего мужа она если не любила, то совершенно искренне уважала, и даже почитала. Что в сравнении с этим какая-то любовь? Взамен на богатую и необременительную жизнь она дарила ему то единственное, что может дать молодая женщина старику. Дукариос все еще силен и бодр. Он живет, не замечая своих лет.
— Ты родила мне хорошего сына, — сказал Дукариос, потрепав ее по пышной заднице, и Ровека только фыркнула горделиво. Еще бы! Она и двух красивых дочерей родила. Они вот-вот в брачный возраст войдут.
Старый жрец вышел на улицу и вдохнул воздух полной грудью. Он любил зиму. Здесь, в Эдуйе, климат мягкий, а редкий снег обычно не выдерживает даже робких утренних лучей, тая без следа. Дождей в это время немного, они короткие и моросящие, а потому и дороги сухие и крепкие. Не то что в конце осени, когда все пути превращаются в непролазную грязь. Потому-то к празднику Самайн(1) все войны затихают. Победители пируют и хвастаются количеством угнанных коров, а побежденные зализывают раны и мечтают о мщении. Так происходило столетиями. Но не сейчас, когда в дело вступили силы, куда более могущественные, чем воля вождей всадников. Короткое письмо сына все расставило по своим местам.
— Поехали! — скомандовал Дукариос, и повозка со скрипом тронулась. Тут недалеко, Бибракта в получасе неспешной езды. Свадьбу играют там, в доме вергобрета.
Друиды не живут в городах. Они обитают в священных рощах, где строят себе хижины. Впрочем, Дукариосу чуждо смирение. Он живет уединенно, но его усадьба крепка, а род силен. Множество крестьян обрабатывают его земли, а собственные торговцы из амбактов продают излишки вина, шерсти и кож. В реках рода моют золото, а в кузнях делают серпы, ножи и мечи. Его мастера изготавливают неописуемой красоты шлемы, золотые ожерелья и браслеты.
И пусть шипят поборники власти воинов. Пусть говорят, что дело друидов — общаться с богами. Дукариос — самый богатый человек племени, и он не собирается жить по-иному. Его власть не только в посохе, но и в тех отрядах, что он может выставить. И в том золоте, что скоплено в его сундуках. А на завистников он плевать хотел. Немало их сложило свои буйные головы в последней битве. Непостижимым образом эти храбрецы встали в центр, на самое почетное место. Именно центр полег, вытоптанный железными копытами арвернов.
Кельты не дикари, как бы ни задирали нос эвпатриды Талассии. Да, их земли не так благодатны, как Сикания или южная Италия. И не так искусны их мастера. Но время идет, и Эдуйя много лет крепла под неусыпным надзором Дукариоса. А вот теперь все, конец близок. Разобщенным племенам не выдержать удара Автократории. Уж он-то понимал это лучше всех. Дукариос потер грудь, где тоскливо защемило сердце. Дело дрянь…
— На месте, господин, — возница остановил повозку, и Дукариос спустился наземь. Из огромного длинного дома, где обычно проходили заседания синклита, неслись пьяные вопли и взрывы хохота.
— Глупцы, — поморщился друид. — Не видят дальше своего носа. Веселятся, радуются смертям соседей. Они так ничего и не поняли.
Он отворил дверь и вошел в длинный зал, заполненный дымом очага, жаром людских тел и запахами еды. Дукариос с интересом принюхался. Пахло перцем, корицей и ароматами трав, привезенными из далекого Синда. Родителям молодых пришлось изрядно потратиться на этот пир.
Все встали, увидев великого друида, а невеста с женихом вышли вперед и поклонились. Гости, по-гусиному вытянув шеи, смотрели, что будут дальше. Не каждую семью благословляет сам Дукариос, великий колдун, лекарь и чудотворец.
Дукариос прищурился. Акко повзрослел, черты его лица стали острыми, потеряв детскую мягкость. Но он по-прежнему невысокий и жилистый, резкий, как мальчишка. Он одет сегодня в алую рубаху. Его невеста в драгоценном гребне и в тяжелом ожерелье, тускло сверкающим золотом и камнями. Это выкуп, который вручили за нее, помимо скота, масла и бочек с вином.
— Акко! Маттуноса! Возьмите друг друга за руки.
Жених и невеста встали лицом друг к другу, и Дукариос начал связывать лентами сцепленные ладони.
— Пусть Луг даст этой семье богатство, — пропел жрец, затянув одну ленту.
— Пусть Беленус дарует здоровье, — он завязал вторую.
— Пусть Росмерта позволит тебе, Маттуноса, родить легко, — он завязал третью. — Пусть богиня наградит вас обильным потомством. И пусть все ваши дети вырастут и родят вам внуков.
— Примите мои дары, — Дукариос поднял руку, и жениху вручили богато украшенный меч. — Защищай ее этим мечом, Акко. Будь достоин славы своих предков. Ты не посрамил их, когда бился с арвернами. Верю, что не посрамишь и впредь.
Знатные кельты заревели в восторге, а невеста порозовела и горделиво оглянулась по сторонам. После такого благословения у нее не жизнь будет, а чистый мед.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Нертомарос, друг жениха, хлопал Акко по плечам, не сдерживая своих чувств. Он уложил огненно-рыжие волосы по обычаю германцев, в хвост, торчащий из макушки. Говорят, это неплохо помогает, когда бьешься пьяной башкой о низкую притолоку. У Нертомароса явно серьезный настрой на сегодняшний вечер. Дукариос удивился, глядя на него. Наследник рода Волка за последние полгода вырос еще больше, а в плечах и вовсе стал шире любого воина. А ведь он еще молод. Что же с ним будет, когда он совсем заматереет.
- Предыдущая
- 35/58
- Следующая
