Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Олимпиец. Том VI (СИ) - Осколков Артур - Страница 41
Аид нахмурился. В его голосе проскользнуло раздражение:
— Все кончено, старый дурак. Неужели ты еще не понял, твои союзники мертвы или разбежались. Кто ещё придёт тебе на помощь? Кого ты еще перетянул на свою сторону?
Кронос чуть наклонился вперёд, его глаза метнулись ко мне. Его взгляд потяжелел, но в нем явно читалось торжество.
— Ты удивишься… Но не только Гермес оказался настолько глуп, чтобы пойти на сделку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мир качнулся. Словно железный гвоздь, слова впились мне в череп. Холодные, злые и липкие, как паутина.
Ты обещал нам две минуты, Адриан Гордиан Лекс. Пришло время платить.
* * *
Подземный мир, дворец Аида. Два года спустя.
Алекто сидела за массивным бюро, заваленным свитками, дощечками и чернильницами. Бумаги, связанные кожаными шнурами, лежали в три слоя, а рядом в столбике копились новые донесения. Хвост фурии нервно подрагивал, то и дело сметая со стола бумаги, которые ей постоянно приходилось поднимать обратно. Цикл повторялся каждые пару минут.
Справа от девушки каменным памятником стояла доска-ежедневник — фурия завела ее по совету Персефоны, и с тех пор все самые важные заметки и события оказывались на гладкой белой поверхности. Полезная вещь… И очень нервная. Крылья девушки, плотно прижатые к спине, дергались каждый раз, когда Алекто бросала туда взгляд.
Доска ломилась под грузом записок. «Послать мойщиков в Тартар», «Не забыть поговорить с судьями», «Важно: Романтический ужин» и наконец, сегодняшняя запись. Написанная впопыхах красным маркером и обведенная несколько раз в кружок, она гласила: «Аид вернулся! Урааа!».
Глаза Алекто снова скользнули по записке, и фурия тихонько вздохнула. Ну да, как же. Ура-а-а. Когда в ее жизни все было просто?
В дверь постучали — третий раз за последние десять минут. Алекто проигнорировала стук, молясь, чтобы проситель развернулся и ушел. Увы. Дверь чуть приоткрылась, и внутрь заглянул молодой дух с зелеными глазами плошками на пол-лица.
— Госпожа Алекто, у нас срочно…
— Позже, — резко выкрикнула она, не поднимая головы. — Я занята.
— Но люди задают вопросы…
— СКАЗАНО, ПОЗЖЕ!
Снаружи послышался ропот и скрежет, словно кто-то оступился на лестнице. Затем — громкая, звучная ругань несколько человек. Спор затих только после звучной оплеухи и грозного военного рыка.
Алекто незаметно улыбнулась. Этот голос ей был знаком.
Ахилл распахнул дверь плечом и, не стуча, вошел внутрь. На нем был старый бронзовый нагрудник, с которого уже давно облезла кожа и украшения, под локтем мужчина держал тяжелый греческий шлем. Перед тем как закрыть дверь, воин мрачно глянул на собравшихся в коридоре.
— Все вон, — коротко бросил Ахилл. — Она занята. И будет занята, пока я не выйду.
Он шагнул внутрь комнаты, не оборачиваясь. За спиной раздался нервный шепот и быстрые шаги — толпа рассеялась, как стая голубей. Каждый знал об отвратительном нраве величайшего воина на планете и попадать под раздачу не собирался. И только некоторые имели честь ознакомиться с его более… приятной стороной. К счастью, Алекто входила в их число.
— Спасибо, — девушка благодарно улыбнулась. — Я уж думала, они никогда не отстанут.
— Тебе просто нужно дубасить их почаще, — пробасил Ахиллес, шагнув внутрь. — Ну что? Как поживает моя царица мертвых?
— Временная управляющая.
— Пусть так, — улыбнулся Ахилл. — И все же?
Алекто устало провела рукой по лицу. Под глазами у нее залегли длинные тени, и кожа потемнела до сизо-серого. На висках пульсировали прожилки черноты — явный признак перенапряжения фурий.
— Так себе. Я и до этого едва сводила концы с концами, и это когда мы не знали, где Господин. А теперь он вернулся… Ну, души задают вопросы.
— Все так плохо?
Фурия застонала.
— Ты же видел эту очередь. Нет, дорогой, все гораздо хуже. Если я еще раз услышу «Госпожа, как там Аид?», я выдеру идиоту язык и засуну в… в… Я не знаю, в ушную раковину!
Ахилл подошел ближе и, не спеша, убрал со стула стопку бумаг. Сел. Посмотрел на жену — его взгляд незаметно смягчился. Он помолчал немного, прежде чем выдохнуть:
— Я только что от него.
Алекто мгновенно вскинула глаза.
— И что? Как он?
— Увы, — Ахилл отрицательно покачал головой. — Все еще без сознания. Врачи говорят, что ему сильно досталось. Они даже призвали тень Махаона — помнишь такого? Легенда. Сын Асклепия.
Алекто с трудом зашевелила уставшими мозгами.
— Это не тот, что убил тридцать человек скальпелем ради… И я цитирую: «Чтобы лучше понять природу полубогов»?
— Он самый, — хмыкнул Ахилл. — Вытащили ублюдка из Тартара и приставили стражу, чтоб не рыпался. Впрочем, он сам понимает, что будет, если мы потеряем Аида.
— Чудно, — буркнула девушка. — Потому что я — точно не понимаю. И понимать не хочу. Что сказал этот… лекарь?
Ахилл пожал плечами.
— Ничего нового. Говорит, что Аид выжат, как лимон. Процесс восстановления идет, но слишком медленно, словно что-то ему препятствует. Если коротко — мы временно без правителя. Как там наша замена?
— Адриан-то? Заперся в комнате. Никого не впускает. — Алекто на мгновение замолчала, потом добавила чуть тише: — Я думаю, он в шоке. Не может признать, что проиграл.
— Ха! Мальчик выжил после битвы с титаном — это уже победа в моих глазах. Аид тоже. Великий Арес, зачем их вообще туда понесло… Идиоты. Ну ладно, не так важно. Это не проблема, дай ему время. Он придет в себя.
Она наконец подняла на него глаза. В них плескалась жуткая усталость, смешанная с легкой паникой.
— Ты не понимаешь, дорогой. Пока их не было, я держала все на плаву. Я. Но Подземный Мир никогда не примет меня, как полноправного хозяина. Бездна, да я и сама этого не хочу, это не мое место! — Она зарычала и хлопнула хвостом по полу. — Если Господин не придет в себя, души начнут роптать. А я не могу вечно притворяться, что все под контролем.
Ахилл сдвинул брови, опершись локтями на колени.
— Так и не притворяйся. Скажи им, как есть. Солнышко, ты правила ими последние два года. Ты справишься.
— Потому что у меня нет выбора? — с горькой усмешкой спросила она.
— Потому что ты моя жена. А моя жена не может не справиться, — заявил Ахилл, поднимаясь. Подошел ближе, положил ладонь ей на шею, чуть выше воротника. Его пальцы прошлись по мелким чешуйкам — кошмар для обычной женщины, но фурии они придавали отдельного шарма. — А если что, я всегда готов помочь тебе отдохнуть…
Алекто на секунду прикрыла глаза, расслабившись под его рукой, но затем резко дернулась.
— Не сейчас, Ахилл. Не время.
Он усмехнулся, отступая, и театрально поднял руки.
— Как скажешь, ты тут главная. Так что, я могу тебе чем-то помочь?
— Да. Можешь. — Она снова нахмурилась. — Мы в тупике. Если Аид не придет в себя, то, в отсутствие новостей о Госпоже Персефоне, именно Адриану придется возглавить Подземный Мир. Опальный принц или нет, он все еще единственный сын и наследник. Никого другого души не примут.
— Ты хочешь, чтобы я с ним поговорил?
— Да. Проверь, как он. Только, — Алекто спохватилась и ухватила мужа за локоть. — Будь с ним поласковее. Мы не знаем, что с ним произошло. Что он пережил…
— О, дорогая, не волнуйся, — глаза Ахилла нехорошо сверкнули. — Два года от него никаких вестей, и он объявился сейчас? Что ж. Я поговорю с ним, да. И буду с ним особенно нежен.
Глава 13
Два года спустя
Я не знаю, сколько прошло времени.
Часов в комнате нет. Да и зачем? Тут — Подземный Мир. Какой смысл считать время после смерти? Какой смысл считать время вообще?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я сидел на полу, привалившись спиной к холодной стене. Пол подо мной шершавый, камень старый, с выщербленными краями. Странная комната. Благородный балдахин кровати и разбитое зеркало говорили о важности помещения, но за ним будто не следили добрую сотню лет. Кажется, дом Аида не привечает гостей.
- Предыдущая
- 41/93
- Следующая
