Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Галактика Белая. Компиляция (СИ) - Бульба Наталья Владимировна - Страница 56
Хорошо еще, надолго это не затянулось.
— Капитан, — с какой-то непонятной мне интонацией вызвал меня Дарил. — Кажется, они уже здесь.
— Сейчас буду, — откликнулась я. И добавила, развернувшись и обращаясь уже к лорду: — За вами прибыли.
— Я знаю, — он даже не улыбнулся, — разговаривал с капитаном этой ночью.
Я только усмехнулась и… прошла мимо к выходу. Что можно сказать на подобное заявление?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лишь промолчать. Потому как ничего вежливого в голову не приходило.
— Ну и кто у нас тут? — стараясь, чтобы мой голос звучал бодро, поинтересовалась я у Тараса, входя в рубку.
Ответа дожидаться не стала — он был на экране связи.
Выдержки, чтобы не вспомнить все проклятия, мне хватило.
— Приветствую вас, канир Искандер. Не ожидала, что именно вы выступите в роли курьера. — От язвительности я все-таки не удержалась. Слишком неожиданной оказалась для меня эта встреча.
— Приветствую вас, капитан Таши. — Моего тона он словно и не заметил. — Рад видеть тебя, Данкин. Спокойно долетели?
Я даже слегка опешила, обращался скайл не ко мне, а к лорду. Тот мое замешательство заметил, уголок губы дернулся, выдавая улыбку.
— Простите, капитан, — повернулся мой пассажир ко мне, — но я обещал своему другу за вами присмотреть.
— Вашему другу? — нахмурившись, уточнила я, успев скептически посмотреть на Дарила.
Тот взгляд отвел. Или знал, но промолчал, что плохо, или… не знал, что тоже не хорошо. В любом случае это была тема для разговора.
Резко подняв ладонь, я прекратила этот балаган.
— Канир Искандер, когда вы готовы выслать катер?
— Как только вы доложите о готовности его принять, — тут же отозвался он. Опять отстраненно холодный и собранный. — Жду вашего вызова, — добавил он и… отключился. Оставив последнее слово за собой.
Что ж… орать ему вслед все, что накопилось у меня на душе, я не собиралась. У меня были и другие проблемы. В собственном экипаже.
Поманив демона пальцем, я направилась к выходу. Со всеми остальными, кому было медом в рубке намазано, Тарас разберется и сам.
Уже неподалеку от моей каюты, куда мы шли, навстречу попался Игорь. Посмотрел на меня, на Дарила и… подмигнул ему. Кажется, мне пора было вновь напоминать не только команде, но и гостям, кто на этом корабле капитан. Жаль, пока не вернемся с Новой Земли, мое решение смысла не имело. Успеют забыть.
— Ни о чем не хочешь рассказать? — как только за нами закрылись створы двери, прошипела я.
Дарил фыркнул, но промолчал.
Как ни странно, но нескольких мгновений тишины оказалось достаточно, чтобы я успокоилась. Впрочем, присутствие рядом демона всегда действовало на меня отрезвляюще.
— Если я правильно поняла, то в авантюре Артура ты тоже принял участие.
Мой помощник отнекиваться не стал, посмотрел на меня удовлетворенно.
Трудно иметь дело с лучшими. Они почему-то считают, что знают все не хуже тебя, не отказывая себе в праве засунуть свой нос, куда не следует. А потом, когда все закрутится не так, как они предполагали, приползут к тебе, преданно глядя в глаза и умоляя помочь им выпутаться.
Я, конечно, слегка преувеличивала, но… только слегка.
— Что он задумал? — До этого момента мой монолог все никак не переходил в наш диалог. Я надеялась, что хотя бы сейчас он мне что-нибудь ответит.
Зря! Он только закатил глаза и пожал плечами.
— А этот заказ?
Опять попытка рассмотреть что-то на потолке и качнуть головой, отрицая свое участие. Выглядело это не очень убедительно.
— Считай, что тебе повезло, — проворчала я. — Но однажды я забуду, что именно на тебя взвалила обеспечение своей безопасности. И вот тогда…
Он развел руками и покаянно опустил голову.
И вот как на такого сердиться?!
— Иди, собирайся, помощничек, — добродушно фыркнула я, выталкивая его в коридор. — И смотри, не заиграйся.
Он медлить не стал, видно, побоялся, что я передумаю.
Вполне могла, но смысла это не имело. Как наказание — не подействует. Поздно их перевоспитывать, можно только принимать такими, какие есть и максимально использовать то, что умеют.
Наверное, у меня это получалось, раз мы были еще живы.
Эта мысль стала толчком, чтобы разрозненные до этого факты начали складываться в пусть пока и не полную, но мозаику.
Костас, который продолжал коситься на Игоря, словно они были знакомы и раньше. Артур с моей «Легендой». Дружба, которая связывала лорда Уэлри и канира кангората. Опять Таласки, но теперь со своими родственными связями с этой парочкой. Дарил, который по-своему понимал свои обязанности на этом корабле. Снова демон, но уже офицер специального корпуса, откуда его, по его словам, с турнули с треском. Индарс, повелитель и… мой отец.
Все это очень напоминало хатч. И я опять играла двумя фигурами, и вновь моей целью был экилибр.
— Милочка, — донесся до меня голос Джессики, — я вас повсюду ищу!
Предупредив своих, что если увижу — прибью, я отправилась гулять в парке, который протянулся вдоль широкой реки. Те поворчали для вида и исчезли. Где именно их искать в случае чего я знала. Успела заметить стайку девиц, которые стреляли в их сторону глазками.
— Леди Уэлри, — я обернулась к своей заказчице, — вы меня преследуете?
— Что вы, моя дорогая, — улыбнулась она, — просто хочу, чтобы вы примерили платье, приготовленное для вас.
— Платье? — несколько опешила я. Насколько я помнила контракт, наше пребывание на Новой Земле там оговаривалось, а вот участие в торжествах — нет. — Уж не считаете ли вы…
— Неужели вы не хотите присутствовать на королевской свадьбе? — Ее бровь взлетела крылом, а в глазах отражалось искреннее удивление.
— На королевской? — От неожиданности я даже сглотнула. — Вы не упоминали…
— Ах, милочка, это все моя забывчивость! — подхватила она мне под локоть. — Пойдемте же, скорее. Вам должно понравиться это чудо.
— Леди Уэлри… — попыталась я ее остановить. Увы, разве можно остановить разогнавшийся для прыжка супертяж?
Как ни странно, тащила она меня в мою же комнату. Точнее, в комнаты. Из небольшой гостиной, которая по местным обычаям не закрывалась, дверь вела в другую. Тоже гостиную, но уже личную. За ней была небольшая, но очень уютная спальня, затем гардеробная и купальня. Насколько мне было известно, моих мальчиков разместили не менее помпезно.
Все мои попытки хоть что-то выяснить по дороге, оказались бесполезными. Она отшучивалась, отнекивалась, обещала рассказать все немного позже.
Это вновь возвращало меня к одной парадоксальной мысли: из них двоих — ее и Шахина, во врагах я предпочитала иметь его. Эта дама… только выглядела беззащитной. Она была ураганом, который сметал все на своем пути. И не сбежать от него, не укрыться.
— А вот и оно! Правда ли, платье просто великолепно?! — воскликнула она, буквально впихивая меня в мою же комнату.
Я, конечно, могла бы и воспротивиться, но предпочла смириться. Пока что она не сделала мне ничего плохого. Ну а то, что Таласки оказался ее внучатым племянником, а Искандер — другом ее мужа… всего лишь стечение обстоятельств.
Но все эти мысли мелькнули и… сбежали, сдавшись перед восхищением, которое заставило меня застыть.
Нежно-голубое, словно укутанное снежным кружевом. Узкий лиф, который должен был оставить открытыми мои плечи, широкая, многослойная юбка.
— Говорите, королевская свадьбы… — только и сумела промолвить я. В последнее время все слова, которые мне хотелось бы произнести, были весьма неприличными.
— Жосси — принцесса, — снизошла она до объяснений, поправляя наряд. Даже не прикасаясь к нему, я видела, как ткань струится под ее пальцами. — Моя внучка, Таисия, стала супругой короля Иоланта. Познакомились они, кстати, на Земле. Он, тогда еще наследник путешествовал инкогнито, и был очарован нашей крошкой, с которой познакомился на горнолыжном курорте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Очарован? — усмехнулась я беззлобно, боясь подойти ближе к лежащему на диване наряду.
- Предыдущая
- 56/1198
- Следующая
