Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело мифических обезьян - Гарднер Эрл Стенли - Страница 28
– Хорошо, я сформулирую свой вопрос иначе, – спокойно ответил Мейсон. – Как долго продолжался ваш разговор, мисс Мид?
– Видимо, минут пятнадцать-двадцать.
– И речь шла о поручении, которое мисс Дойл должна была выполнить?
– Да.
– И о дороге, по которой ей было удобнее возвращаться в город?
– Да.
– О чем еще?
– Я… мне кажется, больше ни о чем. Помнится, я сказала Глэдис, что, по моему мнению, Эдгар Карлайл любит поухаживать за женщинами. Мы посоветовались, что ей нужно взять с собой из вещей.
– И все?
– Насколько помню, все.
– Значит, вы рассказали ей, по какой дороге она должна ехать, возвращаясь в город? – еще раз спросил Мейсон.
– Да.
– Рассказывали по памяти?
– Да.
– Мне хотелось бы немного уточнить, как все это было, мисс Мид. Разве вы не воспользовались при этом планом, который находился в ящике вашего письменного стола?
– Возможно.
– Где сейчас этот план?
– О боже мой, я этого не помню… Кажется, я отдала его лейтенанту Трэггу. Хотя нет, я отдала ему дубликат. У меня было два плана.
– То есть план, который вы использовали, объясняя Глэдис Дойл, как ей надо ехать из «Саммит-Инн», и еще один план?
– Да.
– И на обоих планах было нарисовано одно и то же?
– Конечно.
– В пятницу, шестого числа этого месяца, когда вы объясняли путь мисс Дойл, у вас уже было два плана?
– Минуточку, дайте припомнить… Нет, я не знаю… Я не могу это утверждать с определенностью.
– Ваша честь, – сказал, поднявшись с места, Эллингтон, – я возражаю против подобных вопросов, потому что они не имеют непосредственного отношения к делу. Я обращаю ваше внимание на то, что получилось так, что тот план, о котором толкует защитник, постепенно оттеснил все остальное и стал центральным моментом в разбираемом деле. Мы только что о нем заговорили, и нам уже сразу понадобилось узнать все детали. Мне кажется, что защита весьма ловко старается отвлечь внимание суда от главного, выпячивая второстепенные детали, не имеющие прямого отношения к преступлению.
– Скажите, мистер Мейсон, почему вас, собственно, так интересует этот план или планы? – поинтересовался Бэгби. – Вы считаете, что это важно для суда?
– Полагаю, что да, ваша честь.
– По вашему настоянию, мистер Мейсон, я отклоняю протест обвинения, – заявил Эллингтон. – Я признаю, что вопрос имеет непосредственное отношение к делу, поскольку затрагивает содержание беседы свидетельницы с обвиняемой и характер полученных последней инструкций. Мистер Мейсон, продолжайте.
Судья сделал вид, что не слышал последней тирады прокурора.
– Итак, мистер Мейсон, – сказал он, – вы можете задавать вопросы.
– Благодарю вас, ваша честь. – Он повернулся к свидетельнице. – Во время вашего разговора с Глэдис Дойл у вас уже имелось два плана?
– Ну, мне кажется… Нет, мне кажется, что второй план я нарисовала позднее.
– Вы имеете в виду тот план, который отдали лейтенанту Трэггу?
– Да.
– У обвинения есть этот план? – Мейсон повернулся к Эллингтону.
– Да, – хмуро ответил тот.
– Могу я на него взглянуть?
– Нет, не можете, – отрезал тот, – поскольку нет оснований полагать, что этот план имеет какое-то отношение к делу, хотя бы потому, что у свидетельницы его еще не было, когда она давала указания своей секретарше об обратной дороге.
– Он нарисован ее рукой? – спросил Мейсон.
– Почему вы меня допрашиваете? – возмутился Эллингтон. – Если вы желаете выставить меня в качестве свидетеля защиты, повремените до той поры, пока я не закончу выполнять обязанности обвинителя. Тогда я отвечу на все ваши вопросы, если, конечно, найду их уместными.
Судья Бэгби нахмурился.
– Не нужно переходить на личности, джентльмены, – сказал он. – Обвинение имеет веские причины не показывать план?
– Да, ваша честь, – ответил Эллингтон. – Судя по всему, защита хочет использовать этот план в качестве мостика, который перебросит для дальнейшего допроса свидетельницы. Мне кажется, что защита просто старается сбить мисс Мид вопросами и вывести ее из равновесия. Мы против этого категорически возражаем. Не говоря уж о том, что, как я уже указал, второго плана вообще не существовало в момент разговора обвиняемой с мисс Мид.
– Не существовало? – переспросил судья Бэгби.
– Да, не существовало. Свидетельница специально нарисовала его для лейтенанта Трэгга, поскольку не смогла найти оригинала. И я хочу заявить суду, что в отсутствие свидетельницы кто-то побывал в ее квартире, устроил там настоящий погром и наверняка либо унес с собой этот план, либо уничтожил его. Лейтенант Трэгг заинтересовался планом потому, что в тот момент у мисс Мид находился Перри Мейсон, и именно он высказал настойчивое пожелание увидеть этот план. Я не утверждаю определенно, но думаю, что свидетельница, не найдя своего плана, нарисовала другой и вручила его лейтенанту, сказав, что речь идет об этой дороге. Лично я в этом не усматриваю никакого криминала, но понимаю и защиту, которая хватается решительно за все, как утопающий за соломинку.
Судья Бэгби поджал губы.
– Позвольте? – спросил Мейсон.
Судья кивнул.
– Могу ли я спросить, обозначен ли на плане, находящемся у обвинения, коттедж, в котором произошло убийство, и дорога, ведущая к нему?
– Это не имеет совершенно никакого отношения к делу! – ответил Эллингтон. – Подобными вопросами вы явно хотите сбить свидетельницу с толку. А после этого наверняка спросите, куда же девался оригинал и почему свидетельница сделала копию.
– Думаю, у меня на то есть все основания, – ответил Мейсон.
– А я повторяю, что это не имеет никакого отношения к делу.
– Свидетельница пользовалась планом, когда объясняла дорогу моей подзащитной.
– Не этим планом, – отрезал Эллингтон. – Вот если бы вы расспрашивали свидетельницу про тот план, которым она действительно пользовалась, давая указания обвиняемой, тогда у меня не было бы возражений. Но ведь вы пытаетесь сбить свидетельницу с толку, вы задаете ей вопросы, касающиеся ее разговора с лейтенантом Трэггом, второго плана, появившегося на свет уже позже. Я протестую. Иное дело – план, которым она пользовалась при разговоре с Глэдис Дойл, тут я ничего не имею против.
– Благодарю вас, – насмешливо сказал Мейсон. – Ваша честь, в связи с тем, что мне только что высказано обвинение, я изменю свой вопрос. Итак, мисс Мид, во время вашего разговора с мисс Дойл у вас был план?
– Да.
– Где этот план сейчас?
– Не знаю.
– Вы помните, что было на нем нарисовано?
– Не очень хорошо.
– Ну а все-таки?
– Дорога из «Саммит-Инн» в город.
– И где этот план находится сейчас?
– Я же сказала, что не знаю. Он исчез.
– Исчез из вашей квартиры?
– Да.
– Вы узнали бы его, если бы увидели снова?
– Конечно.
– Этот план нарисован вашей рукой?
– Да.
– Скажите, почему вы вообще решили нарисовать план?
– Однажды мне кто-то рассказал о более удобном и более коротком пути с гор в город, вот я и составила план.
– Вы сами когда-нибудь пользовались этой дорогой?
– Да. Неоднократно.
– Вы сами никогда не сворачивали на ту дорогу, которая ведет к коттеджу у каньона?
– Я? Не помню… Не исключено, конечно. Ведь я спускалась оттуда очень много раз!
– И никогда не останавливались у коттеджа?
– Вот это, ваша честь, – сразу же вмешался Эллингтон, – наглядно иллюстрирует мои слова. Сам я во время допроса старался избегать слов «коттедж» и «дорога, ведущая к нему». Ограничился лишь разговором свидетельницы с обвиняемой. Вопрос о том, видела ли мисс Мид данный коттедж раньше, не относится к делу.
– Возражение принято, – сказал судья.
– Хорошо, – кивнул Мейсон. – Так вы говорите, что узнали бы этот план, если бы увидели его снова? Я говорю о плане, который вы держали в руках, когда объясняли мисс Дойл дорогу.
– Да, узнала бы.
– Где он у вас хранился?
- Предыдущая
- 28/42
- Следующая