Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-4". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Скабер Артемий - Страница 99
Перехватил девушку поудобнее. Ладони вспотели от жара её кожи и предательски скользили по упругим ягодицам.
Направился к сборищу, разглядывая незнакомцев. Синяя форма на них сидела как влитая, золотые пуговицы поблёскивали. На поясах кобуры дорогих револьверов, за спинами — ряд роскошных автомобилей. Видимо, кто-то важный пожаловал. Сначала я подумал на Запашного, но нет, не его люди.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Господин! — Витас материализовался рядом, словно из воздуха. — Всё в порядке?
— Её… — кивнул на Веронику.
Разговоры стихли, словно по команде. Ветер усилился, играя с куртками, укрывавшими девушку. На мгновение мелькнула молодая, налитая грудь. Несколько взглядов тут же прилипли к обнажённой коже.
— Разместить в особняке, — продолжил, когда Лейпниш торопливо прикрыл наготу Вероники. — Дать зелья, умыть, привести в порядок и осмотреть, — передал девушку Витасу.
Дрозд… С него и начнём!
— Капитан, — подошёл к мужику. — Можем поговорить с вами наедине?
— Магинский Павел Александрович? — раскатистый бас прервал нас.
Я повернулся к говорившему. Служивый в синей форме источал уверенность в собственной важности. Короткие волосы ровно подстрижены, борода ухожена до последнего волоска. Цепкий взгляд и прямая спина выдавали военную выправку.
— Угу, — кивнул, разглядывая незнакомца.
— Я лейтенант Горбачёв Олег Сафронович, — представился он, расправляя плечи. — Из СБИ.
— Чего? — переспросил, хотя уже начал догадываться.
— Из Службы безопасности империи, — снизошёл он до расшифровки. — У нас есть вопросы к вам. Будьте любезны, пройдёмте.
— Пять минут, — отрезал я.
— Молодой человек, это не просьба, — бас лейтенанта стал жёстче.
— Да? — приподнял я брови. — Официальный документ у вас есть?
К Горбачёву тут же подскочил молодой щенок лет тридцати, протягивая папку. Лейтенант достал несколько листов, демонстративно медленно расправил их.
— Вот. Можете ознакомиться, — в его голосе сквозило плохо скрытое самодовольство.
— Не могу, — пожал я плечами. — Но через пять минут — возможно.
— Что вы себе позволяете? — вскинулся молодой. — Мы из…
— СБИ! — оборвал его. — Это уже понял, и у вас есть ко мне вопросы. Но вы будто не слышите. Я у себя на земле, а вы гости. И мне всё равно, кем являетесь. Я только вернулся с охоты. Мои люди ранены, наследница Требуховых тоже.
— У вас пять минут, — процедил лейтенант, разворачиваясь.
Дрозд… Чтобы он дятлом стал, собака сутулая, стоял и лыбился. Дёрнул его за рукав и отошёл.
— Чего вам, Магинский? — спросил капитан, не переставая ухмыляться.
— Дай, — выхватил флягу из его рук и повернулся к ребятам. — Петруха, скажи всем, кого отравил некромант, выпить по глотку.
— Ты встретил самого кукловода? — лицо Дрозда мгновенно стало серьёзным.
— Если бы, — хрустнул я шеей, разминая затёкшие мышцы. — Снова его тварь заявилась. Прямо на мои земли! Руки ей вернули, только женские. Очень хотела меня забрать с собой.
— Эх, блин! — капитан с досады пнул камешек. — Вот бы я там был.
— Вы даже не представляете, Егор Климович, как я расстроен по этому поводу, — сдержал улыбку. — После моего знакомства с этой тварью она теперь ко мне домой пришла.
— Значит, ты ей понравился, — хохотнул Дрозд.
— Но, помимо этого, каким-то волшебным образом ко мне в род попали два мага крови.
— Чего⁈ — лицо капитана вытянулось, словно его ударили.
— Того. Эти твари как-то связаны с похищением девушки. Хотя, судя по тому, что вышло, от меня они тоже чего-то хотели.
— Да ты популярен, Магинский! — толкнул Дрозд меня в плечо. — Нет бы бабы на тебя вешались, а тут мужики, и все опасные. Что с ними?
— Один, Андрей, фамилию нужно посмотреть в контракте, — мёртв. Другого я ранил. Тоже должен подохнуть, но его забрала тень.
— Кровяши у тебя в роду? — капитан присвистнул. — Павел Александрович, кто-то неслабо заплатил, чтобы вас убрать.
— Ой, хватит уже хвалить… Вы мне должны, Дрозд, — впился взглядом.
— Что ты хочешь? — он покосился на людей из СБИ, его рука машинально легла на рукоять револьвера. — С ними разобраться?
— Пока ещё не решил, — повернулся к лейтенанту, — но скоро. Просто напомнил.
— Павел Александрович Магинский, — капитан вдруг выпрямился, его голос зазвучал по-казённому. — Позвольте мне с моими людьми отправиться к месту преступления? Если вы говорите, что там была кукла и кровяши, то я просто обязан.
Люди из СБИ навострили уши, прислушиваясь к разговору. Я прикинул варианты. Что мне даст поход капитана в лес? Свидетели, улики… Да и поможет отвлечь внимание.
— Почему бы и нет, — выдохнул я. — Медведь, собери отряд и отправь вместе с жандармами. Они наши гости, хоть и представители власти. Ваша же безопасность — для меня главное. Не рискуйте и, если что, уходите. Точно! Всех тварей к алхимикам. Ну, и поохотьтесь там на славу.
— Есть! — Фёдор развернулся к нашим, его команды тут же разнеслись по территории.
— После вы загляните на кофе? — поймал взгляд Дрозда.
— А есть чё покрепче? — усмехнулся капитан.
— Найдётся, — кивнул и повернулся к гостям. — Господа, лейтенант, я в вашем распоряжении.
Мы с Горбачёвым двинулись к особняку. Его люди шагали чуть позади, внимательно осматривая территорию. Мои охотники тоже не дремали — рассредоточились по периметру, держа оружие наготове. Служба безопасности выстроилась живым коридором, провожая нас настороженными взглядами.
— Разговаривать буду только с вами, — бросил через плечо лейтенанту.
Тот поджал губы — предложение явно пришлось ему не по душе. Но выбора у него не оставалось — моя земля, мои правила.
В холле нас встретил Георгий. Его обычно бесстрастное лицо на миг исказилось удивлением при виде синих мундиров. Или он знал что-то о наших гостях?
— Найди подходящее место для беседы, — кивнул слуге. — Проводи туда лейтенанта, — повернулся к Горбачёву. — Я скоро присоединюсь, нужно проверить состояние девушки.
Жора увёл гостя, а я отдал распоряжение сообщить Требухову, что его дочь в безопасности, под защитой рода Магинских.
Поднялся к себе в комнату, на ходу стягивая пропитавшийся потом охотничий костюм. Бросил его в корзину и встал под горячие струи душа. Ещё не хватало предстать перед лейтенантом грязным, тем более в собственном доме.
Тёплая вода смывала грязь и усталость. Невольно посмотрел на руки — они до сих пор помнят упругость и жар ягодиц Вероники… Выключил воду, вытерся. Костюм сел идеально, подчёркивая фигуру. Я поправил прическу, придирчиво разглядывая отражение. А иглы тем временем перекочевали в потайные карманы.
Стоило только выйти, как слуга сообщил, где разместили девушку. Заглянул и тут же отступил. Две служанки как раз обтирали обнажённое тело Требуховой влажными полотенцами.
— Павел Александрович? — выглянула голубоглазая блондинка, её щёки слегка порозовели.
— Как она?
— Пока ещё без сознания, — служанка покачала головой. — У неё температура.
— Повреждения? Раны?
— Мы не обнаружили. Если вас интересует, то она ещё девочка, — в глазах блондинки мелькнул огонёк. — Понимаю, насколько это важно и ей самой, и её роду. Да и на вас большая ответственность.
— Благодарю, — кивнул я. — Посидите пока с ней. Когда придёт в себя, позовите меня.
— Как прикажете, господин.
Георгий ждал в коридоре. Сообщил, что разместил гостя в зале, предложил чай. Лейтенант, мол, возмущён и требует немедленной встречи.
— Благодарю, — снова кивнул в ответ.
Зал поразил размерами — раньше я здесь не бывал. Массивные люстры под потолком, тяжёлые портьеры на высоких окнах. Длинный стол из красного дерева окружали резные стулья с высокими спинками. В глубоких креслах можно было утонуть. В одном из них расположился Горбачёв, нетерпеливо постукивая пальцами по подлокотнику.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Заставляете ждать… Я такого не люблю, — процедил лейтенант, едва я переступил порог.
— Понимаю вас, — опустился в соседнее кресло. — Я вот тоже, когда моего человека похищают на допрос. А он крайне важный и нужный сотрудник в роду. И ведь без объяснения причины… Теперь вы заявились ко мне и что-то требуете.
- Предыдущая
- 99/1927
- Следующая
