Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Княгиня пепла. Хранительница проклятых знаний (СИ) - Южная Юстина - Страница 47
Тогда Росс одним движением свалил меня на землю, а затем, разжав хватку на моем горле, начал поворачиваться к Эдмунду. Пусть противник смертельно ранен, нельзя оставлять его без пригляда.
Он не успел.
Меч вождя Ламбертов пробил кожаную броню на спине Росса Грегсона, прошел между металлическими пластинами, нашитыми для ее усиления, и вышел с другой стороны тела.
Росс всхрипнул, голова его дернулась и рыжая борода на миг задралась в небо. Он еще продолжал по инерции свой разворот, но уже был мертв…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Грегсоновский солдат, увидевший это, заорал благим матом, тут же бросил гоняться за мальчишкой и кинулся на нас с Эдмундом. Но тоже не успел. Путь ему отрезал подскакавший всадник. Меч в его руке взметнулся вверх и опустился точно на голову солдата.
— Габриэль, — проговорил мой муж, глядя на всадника. — Успел-таки…
Где-то рядом послышались радостные крики — похоже, вернувшийся отряд Габриэля принес окончательный разгром Грегсонам. Но меня это все сейчас не волновало. Я бросилась к мужу, едва сумев подхватить его под мышки — он снова упал на землю.
— Эдмунд!
— Все в порядке…
— Молчи! Береги силы.
Разорвав остатки брючины на его ноге, я осмотрела рану. Боги милостивые, только не бедренная артерия! Только не она! Даже с умело наложенным жгутом я не смогу остановить кровотечение…
Ф-фух, не артерия! Но кровь все равно течет обильно. Что тут поможет? Давящая повязка? Да, пожалуй. Однако весь ужас в том, что в рану попало большое количество грязи. Заражение крови не просто возможно, оно гарантировано…
Я оторвала от платья несколько полосок ткани и, как могла, перевязала мужа. Пальцы правой руки почти не работали, отбитые ударом солдата.
— Прости, — прошептала я, глядя на Эдмунда, — прости меня.
— Все хорошо, Ноэль, — одним уголком рта улыбнулся Эдмунд, стараясь не кривиться от боли. — Все закончилось. Смотри, оставшиеся Грегсоны сдаются в плен. Брат пришел вовремя.
— Да, вижу… Подожди немного, не пытайся подняться. Сейчас я посмотрю, что с твоей мамой.
Я кинулась к свекрови, склонилась над ней. Она была без сознания, вся левая часть ее лица превратилась в багровый кровоподтек. Но она дышала.
Какое-то кровоизлияние. И, возможно, сотрясение мозга.
Ох, боги-боги…
К нам подскочил спешившийся Габриэль, возле которого крутился живой-здоровый Эван. Я машинально погрозила мальчишке пальцем (мол, тебе еще от меня влетит), но, если честно, сейчас было совсем не до него.
— Сейчас перенесем их в замок, — сказал деверь, осмотрев брата и мать.
Я наконец подняла на него глаза. Уставший, весь какой-то взъерошенный, с разорванным рукавом и пятнами крови на одежде и кожаных доспехах. Губа чуть прикушена со злости — переживает о родных.
— Ты сам не ранен?
— Нет. — Габриэль коротко качнул головой.
Я снова повернулась к мужу и Мойне.
— Перенесем. Но не в замок. Отдай распоряжение, чтобы сюда пригнали телегу. Повезем их обоих к холмам.
— Ты… хочешь молить о них богов? — удивленно спросил Габриэль.
— Поверь, так надо. И пожалуйста, поскорее…
Глава 49. Бункер
У меня не было вариантов. Эдмунда я без помощи медкапсулы точно не вытащу, а Мойне нужно сделать хотя бы диагностику, чтобы понимать, как ее лечить.
К счастью, еще весной, как раз после возвращения мужа с Равнины, я собрала с подушки его волосы и отнесла их в бункер, чтобы ИИ получил ДНК Ламбертов и в будущем пропустил сквозь барьер того из них, кому понадобится «помощь богов». То же самое я проделала и с Мойной, попросив ее срезать для меня один небольшой седой локон со своей шевелюры. Объяснила я это особой жертвой для духов предков, и вдовствующая княгиня не стала возражать.
Что я буду делать, если ИИ определит, что и Мойна без помощи медкапсулы погибнет, я не знала. Об этом выборе я не могла даже думать без содрогания. Не дай боги мне придется его совершать…
Хвала всем существующим и несуществующим высшим силам, Габриэль по моей просьбе быстро сделал все необходимые распоряжения, и к нам уже спешили мужчины с телегой, и женщины с полотняными бинтами и кувшинами с чистой водой.
Среди этих женщин я с удивлением заметила Лидию, но разбираться, откуда она здесь взялась, времени не было.
Уложив Эдмунда на сено, я размотала тряпки, которыми пережимала рану, и промыла ее как можно тщательней, а затем перебинтовала его снова. Сначала он еще был в сознании, но потом я увидела, как бледнеет его кожа, а глаза закатываются за веки. Слишком уж много крови он потерял.
Все, дальше уже ждать невозможно.
Аккуратно уложив его и вдовствующую княгиню в телегу, мы с Габриэлем заскочили туда сами. Он — на облучок, я — внутрь. Еще пара воинов пристроилась рядом верхом на лошадях для сопровождения.
— Кто остается за главного на поле и в замке? — не могла не спросить я деверя, когда мы наконец тронулись в путь.
— Дядя Шейн, — ответил он. — Я отправил к нему гонца.
Я кивнула. Хорошо. Шейну Ламберту вполне можно было доверить и пленных грегсоновских солдат, и наших раненых и убитых, и дела в крепости.
— Не знаешь, в семье все целы? — с замиранием сердца задала я вопрос.
— Пока не успел узнать, — с заминкой отозвался Габриэль. — Вам тоже еще не докладывали, леди-княгиня?
После первых минут нашей встречи на поле боя, когда брат Эдмунда еще весь пребывал в сражении и с ходу обратился ко мне на «ты», теперь он вернулся к официальному протоколу. Я отметила это, но никак не отреагировала. Всё потом. Вот разберемся с основными проблемами, тогда и будет время…
— Нет. Я оказалась за воротами крепости по чистой случайности и почти не видела, что происходило на поле. — Я наклонилась проверить, как там муж и свекровь. Оба лежали без сознания, но дышали более или менее сносно. — А… ты сам как? И твой отряд? Что произошло в Карннане?
— Засада. Как я и предполагал. Грегсонов было немного, но они успели поджечь несколько домов в деревне, а потом еще старательно поводили нас по лесу. Мы долго не могли поймать их. Но и оставить Карннан тоже не было нельзя — враги снова напали бы на мирных жителей, едва мы вернулись бы к замку. Почти сразу стало ясно, что это отвлекающий маневр. Больше скажу, скорее всего они пытались выманить самого лорда-князя, но этого, слава богам, им не удалось, поэтому они просто водили нас туда-сюда, стараясь задержать как можно дольше и этим ослабить защиту крепости. Затем нам все-таки удалось настичь предводителя отряда… Я убил его… А мои люди прикончили тех, кто кинулся ему на помощь. Тогда наконец остаток вражеских воинов отступил, и мы смогли вернуться в деревню и помочь с тушением пожаров. Мой отряд почти не пострадал.
— Хвала духам предков, — пробормотала я. — Я видела сейчас Лидию… Это ты привез ее сюда?
Габриэль кивнул:
— Ее дом сгорел. Семью, у которой она жила, кое-как распихали по другим домам, но места у людей не осталось, ведь погорельцев было много, а сами знаете, какие домишки в Карннане. Лидия попросилась в крепость, я захватил ее с собой. Вытряхнул у ворот.
— Ясно.
Я посмотрела на профиль деверя (все, что мне было видно с того места, где я сидела). И где тот мальчик, который так нахально заигрывал со мной? Возможно, он еще и остался где-то там, внутри, но теперь я ехала рядом с сосредоточенным мужчиной, со сведенными на переносице бровями и плотно сжатыми губами. Этот мужчина думал не о себе и даже не о женщинах. В его мыслях было лишь закончившееся полчаса назад сражение и огромное беспокойство о брате и матери.
Мойна была права насчет него. На самом деле он гораздо серьезнее, чем казалось по первости. Все мои сомнения насчет Габриэля были сметены тем фактом, что он беспрекословно выполнил свой долг перед кланом, а сейчас, забыв о соперничестве с братом, думал только о его спасении. Если у него и были иные мысли в голове, сердце все равно победило. Все-таки оно у него оказалось достойным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 47/50
- Следующая
