Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правила волшебной кухни (СИ) - Сапфир Олег - Страница 23
— Это тоже тебе, — сказал я и бросил в чехол сольдо.
— М-м-м! — парень выпучил глаза, попытался что-то сказать с набитым ртом, а потом быстренько проглотил и: — Это слишком много, сеньор!
— Это нормально.
— Да какой нормально? — парень вытащил монетку и протянул мне её обратно. — Заберите, пожалуйста. Ведь это я должен приплачивать людям за то, чтобы они меня слушали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Перестань. Ты нормально играешь.
— Не издевайтесь, сеньор! Я ужасен!
— Хм, — улыбнулся. — А зачем тогда взялся за это дело?
— Так ведь…
Обычная венецианская история: отец рыбак, мать швея, денег не хватает и чтобы хоть как-то помочь семье, парень решил попробовать зарабатывать самостоятельно.
— … семья — это главное! — очень серьёзно заключил мальчишка.
А я улыбнулся и спросил, как его зовут.
— Вито.
— Корлеоне⁈
— Корлеваро, — парень шмыгнул носом. — А что?
— Давай поступим так, Вито Корлеваро. Вот это сольдо которую я уже дал тебе будет авансом. И ещё столько же ты получишь после выступления. Плюс бесплатный ужин. Тебе понравится. Ресторан «Марина». Знаешь где это?
— Знаю, — парень напрягся. — Но я не понимаю. Зачем это вам? Я же вам всех гостей распугаю.
— Не распугаешь. Я тебе помогу.
— Вы умеете играть, сеньор?
— Не совсем. Я умею мотивировать тех, кто умеет играть, — с тем я похлопал парня по плечу, собрал контейнеры и двинулся в путь.
Ещё ночью я решил, что сегодня основное блюдо вновь будет рыбным. И потому по плану было заскочить к Матео и проверить, действительно ли он успел наловить чего-нибудь интересного.
— День добрый! Ау?
На сей раз я не застал хозяина хижины ни на улице, ни дома. При этом дверь была открыта настежь, заходи кто хочешь, бери что хочешь. Я и зашёл. И сразу же заметил перемены в жилом пространстве сеньора рыбака.
Прямо посередь комнаты стоял огромный аквариум, а в нём плавал тунец. Причём что-то мне подсказывает, что это был тот самый Жанлука, с которым Матео «репетировал пьесу» во время нашей первой встречи. Но это не самое интересное. И даже то, что тунцу в аквариуме было откровенно тесно, тоже не стоит внимание.
Самое интересное заключается в том, что на Жанлуку был одет костюм. Строгий чёрно-белый костюм-тройка, подогнанный под рыбью фигуру. И вот: я смотрел на тунца, а тунец на меня. Никаких искр и бурь между нами не было, а лишь тотальное непонимание.
— Привет, — машинально сказал я, а Жанлука в свою очередь выпустил ртом пару пузыриков воздуха. — А Матео…
— Кто здесь⁈ — а вот и сеньор Матео.
Обмотанный ниже пояса полотенцем, треугольный великан вышел из ванны. Сперва был явно не в духе, но как только понял кто ворвался к нему в дом, сразу же просветлел лицом.
— А-а-а-а, сеньор Маринари!
— Здравствуйте, Матео. Вот, зашёл посмотреть, что предлагаете сегодня. Скажите, а это… это тот тунец, которого вы отпустили пару дней назад?
— Нет, — коротко ответил рыбак и попрыгал на одной ноге, выбивая воду из уха.
— А почему на нём костюм?
— Не знаю. Я его таким поймал. Не берите в голову, Артуро! Давайте лучше сразу перейдём к делу. Мне есть чем вас удивить…
Оставив меня наедине с Точно-Не-Жанлукой, Матео исчез в соседней комнате. А уже спустя пару минут вышел полностью одетый и с какой-то штукой на руках. Более всего эта штука напоминала скатанный в рулон ковёр, вот только чуть потолще. Причём от ткани буквально фонило магией.
— Смотрите-ка, — сказал Матео, уложил рулон на пол и одним движением резко развернул его. — А? Красота, да?
— Красота, — согласился я.
В артефактную тряпку непонятного принципа работы было завёрнуто щупальце осьминога. Причём… я ведь имел с ними дело, и могу поклясться — это всего лишь кончик. Кажется, за время моего отсутствия, Матео схлестнулся с Ктулху и кем-то вроде того.
— А где всё остальное?
— Продал.
Ах-ха-ха! Как же мне нравится эта детская непосредственность, с которой врёт рыбак! Как будто школьник, у которого собака домашку съела.
— Понятно, — улыбнулся я. — А это? Я надеюсь, вы продаёте щупальце не целиком?
— А вам не надо?
— Боюсь, что нет. Мне бы килограмма три, ну максимум четыре.
— Да без проблем, — согласился Матео. — Сейчас принесу нож…
— Прошу прощения! Вы же не будете против, если я сам выберу кусок?
— Никаких проблем…
И снова вечер. И снова финальная подготовка. Вот только на сей раз не такая суетная. Времени было предостаточно, и потому все заготовки были на низком старте ещё за час до того, как должны были пожаловать гости. А потому я заскучал и вылез в зал, посмотреть, как Джулия готовится к смене.
— Заняться нечем? — строго посмотрела на меня кареглазка.
— Не поверишь, но нечем. Могу помочь чем-нибудь.
— Не надо! У меня своя работа, у тебя своя. Не лезь, пожалуйста… ты лучше… вон, лучше вытяжку включи.
— Какую вытяжку? — не понял я.
Вытяжка у меня на кухне исправно работала с самого первого дня. Сосала так, что дай бог каждому. Как будто бы это её последний шанс выйти замуж.
— Ну, — Джулия защёлкала пальцами и указала куда-то за барную стойку. — Эту вон! Вторую вытяжку!
— Вторую?
— А ты не в курсе что ли?
Кареглазка бросила сервировку столиков и самостоятельно переместилась за бар. Взялась за небольшой рычажок в стене и принялась крутить. Рычажок тот я заметил ещё в самый первый день, но решил его от греха подальше не трогать. Внешне он напоминал ручку от шарманки, а учитывая что «Марина» буквально нашпигована артефакторикой, эффект мог быть самым непредсказуемым. Короче говоря, я решил отложить это дело до приезда специалистов.
Но Джулия, по всей видимости, что-то знала.
— Вторая вытяжка дона Карлуччи, — объяснила она. — Усилитель запахов. Когда она включена, ароматы на весь район разносятся.
— Ух ты.
— Но только если ароматы действительно приятные, — продолжила Джулия. — А если ты наготовил какое-то робачча…
Опять непереводимая игра слов. Итальянский синоним слова «хрючево», но ещё более эмоционально заряженный.
— … то по всей округе будет омерзительно пахнуть и соседи обязательно придут с тем, чтобы начистить тебе морду.
— Во как…
А про себя я подумал, что это очень подлая штука. Будет пахнуть плохо — плохо. А будет пахнуть хорошо — тоже плохо. Ведь так можно и репутацию потерять. Сбежится на запах народ со всего района, а я их ни усадить, ни накормить не смогу. Как итог — закреплённые негативные эмоции.
— Давай пока не будем её включать? — предложил я Джулии.
— Почему? — усмехнулась кареглазка. — Не уверен в себе?
— Не в этом дело…
Благо, не пришлось объяснять ход своих мыслей, ведь в этот момент нас прервали.
— Вито! — обрадовался я. — Заходи-заходи, не бойся!
— Это кто такой?
— Это моё новое секретное оружие. Заходи, парень! Не стесняйся!
— Здравствуйте, — парень ступал по залу, как какой-то боязливый зверёк. — Где мне можно расположиться?
— Где хочешь, — ответил я. — Но сперва пойдём поедим.
— Не надо, Сеньор Артуро. Мне неловко и…
— Неловко обрезание на морозе делать. А мне сегодня нужен сытый довольный музыкант. Пойдём-пойдём.
Не удивлю, если скажу, что уже приготовил для Вито специальное блюдо. Порцию осьминога, заряженную на самоуверенность, благо в гримуаре была нужная эмоция.
— Ешь!
— Сеньор Артуро…
— Ешь, я сказал!
И надо было видеть, как с каждым съеденным кусочком парень меняется. Как расправляются плечи, исправляется осанка и во взгляде проступает решимость.
— Ну а теперь пошли в зал. Подыщем тебе достойную сцену…
— Piyat… Pityu… Piya…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Пятюня, — повторил я.
— Pyatyunya, — не без труда, но всё-таки смогла произнести девушка после того, как мы отбили друг другу ладошки. — И что это значит?
— Это значит, что все молодцы. Сработали как часы. А ты, сеньор Вито! Это было незабываемо.
- Предыдущая
- 23/61
- Следующая
