Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неравный брак (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 2
Маг подошел к господину в цилиндре. Коснулся левой рукой его плеча и бросил два непонятных слова, а затем добавил:
— Ты и твой друг утром явитесь с повинной в ближайшее отделение городской полиции и расскажете о том, что творили по ночам. — Он усмехнулся и его глаза опасно сверкнули. — Не сомневаюсь, эта бедняжка не была бы первой жертвой.
Пока маг говорил, Джон перестал стонать. Поддерживая рукой искалеченную челюсть, он поднялся на ноги и пользуясь тем, что мой спаситель стоит к нему спиной, хотел сбежать. Да не тут—то было. Каким—то внутренним чутьем уловив движение, маг развернулся, взмахнул рукой, и Джон упал на дорогу, как подкошенный.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А! – застонал он, ударившись многострадальным подбородком.
Джентльмен подошел к упавшему, присел на корточки рядом и повторил с ним манипуляции, воздействуя с помощью магии. И только потом, встав, тихо произнес:
— А теперь пошли отсюда, мерзавцы и благодарите судьбу за то, что у меня сегодня хорошее настроение, а вы двое не успели причинить вред этой юной леди.
Джон почти проворно поднялся на ноги и побежал прочь. Мужчина в цилиндре поспешил следом. Спустя несколько секунд топот их ног стих, а я с замирающим сердцем, подошла к своему спасителю. Слова благодарности готовы были сорваться с моих губ, когда маг посмотрел на меня и вдруг удивленно моргнул.
— Вы? – произнес он.
Я нахмурилась, не понимая, что происходит. По лицу моего спасителя словно тень пробежала. Он нахмурился, шагнул ко мне, сокращая расстояние между нами, и, протянув руку, осторожно коснулся моего подбородка, заставив меня поднять голову. Наши взгляды встретились, и я вдруг поняла, что глаза у него черные. Темные, как ночь. Сейчас они смотрели на меня так, будто хотели что-то увидеть... что-то понять!
— Нет, — добавил маг чуть тише и покачал головой. – Показалось, — его губы дрогнули и изогнулись в усмешке. — Да и быть такого не могло, — маг убрал руку и быстро извинился. – Я не должен был касаться вас. Надеюсь, не напугал?
Выдавив улыбку и стараясь не думать, что это сейчас вообще было, я выпалила:
— Благодарю, что спасли, сэр!
— Вам просто повезло, юная леди, — ответил он, — что я оказался по делам в этой клоаке.
Маг огляделся. Заметив мои корзины, брошенные в тот момент, когда на меня напали и схватили, он подошел, поднял их и подал мне со словами:
— И больше не ходите ночью одна в подобных местах. Удача – дама капризная. В следующий раз вам может и не повезти.
Я вцепилась в корзины и кивнула. Сердце все еще бешено билось, не желая успокаиваться.
Маг смерил меня заинтересованным взглядом, словно запоминая, затем кивнул, развернулся и направился в сторону фонаря. Я пошла следом, глядя в спину своему спасителю, забыв, что так и не спросила его имя. Впрочем, разве это важно? Сомневаюсь, что мы встретимся снова.
Дальше на перекрестке, маг свернул налево. Я же поплелась направо, туда, где вдали показалась вывеска таверны, принадлежавшей миссис Уолш. Но сделав несколько шагов, не удержалась. Остановившись, обернулась, успев заметить, как темнота поглотила мага, оставив меня стоять под фонарем и смотреть в пространство.
***
— Ну и где ты ходила, милочка? – Миссис Уолш встречала меня на пороге таверны выразительно уперев руки в боки и глядя с откровенным недовольством. – Джош уже вернулся с полчаса назад, а ты все где-то ходишь!
Ее взгляд опустился на корзины. Гримаса недовольства на лице женщины стала еще ярче.
— И белье, как погляжу, сырое! – Она подошла, запустила руку в корзину и тут же вытащила ее, поджав губы. – За то я тебе только плачу? – спросила госпожа и, развернувшись, открыла дверь в таверну, откуда сразу потянуло теплом и запахами кухни. А еще гулом голосов. Нижний зал, где находилась столовая, гудел, будто улей.
– Заноси. Хватит на пороге стоять. Только время тратим напрасно. А у меня, между прочим, люди ждут комнаты! – сказала миссис Уолш.
Она и не подумала помочь мне с корзинами. Важно вплыла в дом, продолжая ворчать.
— Придется магу деньги платить, чтобы белье высушил. Не на мокром же гостям спать…
— Вы принесли мне белье только вечером, — возразила я, следуя за хозяйкой таверны. – Я сказала Томасу, что забрать сможете только утром. А еще лучше в обед. Сейчас погода сырая. Дожди. Туманы.
Миссис Уолш остановилась и с недовольством поглядела на меня.
— Просто ты не умеешь работать! – выпалила она.
Я опешила. Внутри вскипела кровь. Нет, подумала я, так не может больше продолжаться! С меня хватит!
— Я умею работать, миссис Уолш. Но если вас не устраивает, заплатите мне и ищите другую прачку, — выпалила, стараясь, чтобы голос не дрогнул.
Хозяйка таверны посмотрела на меня с удивлением.
— Что?
Сразу стало интересно, ее удивило мое желание наконец-то получить заработанное, или то, что я впервые запротестовала, настояв на своем?
— Деньги? – фыркнула она. – Какие деньги? Ты принесла мне совершенно непригодное сырое белье! Работа выполнена не до конца, — она протянула руку и забрала у меня одну из корзин. Затем оглянулась в зал и позвала Томаса.
Старый слуга, обычно приносивший мне на починку и стирку, по вечерам стоял за прилавком, разливал пиво гостям. Услышав зов госпожи, он оставил место работы, быстро подошел и с поклоном забрал протянутую корзину. Когда миссис Уолш протянула руки за второй, я отступила на шаг и покачала головой.
— Сначала деньги.
Хозяйка таверны прищурила глаза.
— Мне казалось, мы все обсудили, — резко сказала она.
— Вы не заплатили мне в прошлый раз, сославшись, что потратили все средства на закупку продуктов на кухню, — парировала я, продолжая удивляться собственной смелости. Не иначе этот маг как-то повлиял на меня.
Словно воочию я увидела его лицо: темные глаза, суровый взгляд… Ох, ну почему же не догадалась узнать его имя? Хотя, что бы мне это дало?
— Я жду, — произнесла почти холодно, глядя на миссис Уолш.
Несколько секунд, мы, словно дуэлянты, смотрели друг на друга и когда я уже было решила, что проиграла, она дрогнула. Скривившись, хозяйка первой отвела глаза и фыркнула:
— Хорошо. Я все отдам. Ступай за мной, — и, развернувшись, направилась к прилавку. Я поудобнее перехватила корзину с бельем и поспешила следом.
Несколько раз, пока мы шли, миссис Уолш оглядывалась и всматривалась в мое лицо. Уж не знаю, что она там увидела. Мне было все равно. Главное, что сегодня получу плату за свой труд. Вот матушка обрадуется! Только как возвращаться домой по темноте? Придется попросить кого—то из слуг миссис Уолш проводить меня. Конечно, лучше было бы поймать экипаж, только это дорого.
Мы остановились у прилавка. Хозяйка взглядом велела мне поставить корзину на табурет, а сама наклонилась и долгое время стояла, не разгибая спину.
— Вот. — Спустя время на прилавок предо мной опустились монеты. – Пересчитай. Здесь все.
Я проворно сгребла деньги и, повернувшись спиной к залу, принялась считать.
— Здесь не хватает серебрушки, — произнесла, закончив счет.
— Так и ты не закончила работу, — неприятно улыбнулась миссис Уолш.
Ах, так, подумала я. Ну и ладно!
Сжав монеты в кулак, я посмотрела на хозяйку таверны и произнесла:
— Хорошо. Пусть будет по-вашему. Мы в расчете. Но больше я на вас не работаю.
— Пожалеешь, — прошипела миссис Уолш.
— Сомневаюсь, — ответила я. Пусть ищет другую наивную глупышку, чтобы работала на нее в полцены. Она и так платила мне более чем скромно. Возможно, все даже к лучшему. Работать я умею. А значит, найду новое место. Голова на плечах! Руки на месте! Справлюсь!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ну-ну, — проговорила мне в спину хозяйка.
Я же гордо вскинула голову и подошла к Томасу, вышедшему из подсобки, куда он унес первую корзину с бельем.
— О, мисс Джейн! – оживился старик.
— Мистер Харпер, — ответила я, решившись, — не могли бы вы проводить меня. Насколько я знаю, ваша работа скоро заканчивается, а я заплачу.
- Предыдущая
- 2/76
- Следующая
