Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Системный разведчик. Инфильтрация. Дилогия (СИ) - Юрич Валерий - Страница 47
Да уж, похоже, инфильтрация в местное общество будет проходить гораздо сложнее, чем мне казалось поначалу.
Погруженный в эти размышления, я немного отвлекся от слежки и вдруг услышал громкий испуганный возглас:
— Твою ж мать! Это что там, нахрен, такое⁈
Глава 27
Я тут же сосредоточился на происходящем и через пару секунд, сориентировавшись по интерактивной карте, понял в чем дело. Бойцы Кровавого дозора обнаружили место недавней битвы с Ловчей. В общем-то об этом можно было догадаться и по едва уловимому запаху разлагающейся плоти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Люди Шелби вскинули оружие и медленно двинулись вперед. При этом они продолжали вести себя, как полные кретины. Передвигались, особо не рассредоточившись и чуть ли не тыкаясь друг в друга стволами. Хаотично дергающиеся из стороны в сторону автоматы намекали на то, что они вообще не знают, что такое контроль своего сектора обстрела. Если у подавляющего числа личного состава Кровавого Дозора боевая подготовка находится на таком уровне, то я вообще не понимаю, как они смогли заработать свою репутацию и почему все их так боятся.
— Что за (нецензурно)? — донесся до меня сдавленный возглас.
Похоже, от увиденного у горе-бойцов перехватило дыхание. Я криво ухмыльнулся. Это вам не беззащитное местное население кошмарить, да на учениях по мишенями постреливать.
Какое-то время они неподвижно стояли, пытаясь оценить масштаб произошедшего. Потом один из них вытащил какое-то устройство, очень похожее на то, которым Шелби сканировал Саньку, и направил его на огромную тушу черной пантеры. Прибор тут же тревожно загудел.
— Проклятье, монстр D-класса. Был одержим ше-фантомом, — хрипло пробормотал боец и тут же начал испуганно пятиться. Напарник незамедлительно последовал его примеру.
— Вот дерьмо! — дрожащим голосом проговорил он. — Ше-фантом. А если он все еще здесь?
— Валим отсюда, — нервно подхватил второй. — Не хватало еще в Шеха обратиться.
Двое испуганных вояк синхронно развернулись и рванули обратно по своим следам. Преследовать их я не стал. Теперь от них мало толку. Времени на разговоры у этих марафонцев явно не будет. А добравшись до багги, они, скорее всего, именно на нем и рванут к Элдриджу. О том, что произойдет дальше, догадаться нетрудно. Сюда, с большой долей вероятности, отправят усиленный отряд Дозора. Так что дольше задерживаться здесь не стоит. К тому же в плане информации я получил, что хотел.
Теперь следовало вернуться к дому Матвеича. Мне было интересно, что за гостя или гостей он позвал покараулить жилище в свое отсутствие. Сверившись с картой, отрисованной искином, я интуитивно настроил указатель нужного направления и отправился в путь.
Чтобы не тратить зря время, я решил опробовать «Скорость тигра». Эффект был настолько ошеломляющим и необычным, что пришлось какое-то время к нему привыкать и тренировать самые азы.
Очень сложно было научиться правильно оценивать дистанцию одного прыжка. А передвигался я преимущественно даже не бегом, а именно прыжками. Так вот, когда ожидаешь, что приземлишься на привычном расстоянии от стартовой точки, а тебя уносит метра этак на три, если не больше, то непредвиденных ситуаций практически не избежать. Особенно, когда практикуешься в лесу. Через четверть часа я уже сбился со счета, сколько деревьев возмущенно проскрипели под ударами моего тела и во сколько ям я влетел. В конце концов пришлось оставить всю мою поклажу у корней раскидистого дуба и начать плотную тренировку новой способности.
На это ушло где-то около часа основательных и кропотливых занятий. Причем, на данном этапе не могло быть и речи о бесшумном передвижении. Для начала следовало хотя бы освоить азы. Давалось мне это непросто, но к исходу часа я все-таки кое-как приноровился к новому способу перемещения и перестал влетать в деревья.
Прервавшись на небольшую передышку, я распаковал щедрый индивидуальный рацион питания, выделенный Матвеичем и с удовольствием приступил к сытному перекусу. В этот самый момент на связь вышла Майя:
— Приятного аппетита, Аид! — елейным голоском проворковала она.
Я даже поперхнулся. Никогда не желала, а тут на тебе. Неспроста все это. Я вопросительно уставился на искина, пытаясь понять, в чем подвох.
— Ну почему ты такой… гм, тяжелый, Аид? — на лице Майи изобразилась обида вперемешку с недовольством. — Что ни скажи, ты все воспринимаешь в штыки, везде видишь скрытый умысел. Иной раз даже и появляться-то перед тобой неохота. Вроде, есть важная информация, а я сижу и жду, как дура, пока ты хоть немного расслабишься и подобреешь. Нельзя быть таким. Мы же с тобой в одной команде.
Вот тут я даже оправдываться не стал. Ну да, есть за мной такой косяк. А что я могу поделать? Вот такой я человек. Как говорится, горбатого могила исправит. Но, с другой стороны, я, как командир, должен поддерживать во вверенном мне подразделении здоровую и рабочую атмосферу. А мой откровенный снобизм никак этому не способствует. Значит, все-таки придется над этим поработать.
Я понимал, что Майя снова что-то там вычитывает в моих мыслях, но сейчас мне было уже до лампочки. Я почти к этому привык.
— Ладно, Майя, не кипятись, — миролюбиво ответил я. — Просто мне требуется время, чтобы привыкнуть к резко изменившимся обстоятельствам. За один день это сделать невозможно, сама понимаешь. — Я помолчал, потом откашлялся и продолжил: — А если появляется что-то срочное или какая новая информация, то не жди у моря погоды, выкладывай сразу. Какой бы не была моя реакция, ты должна в первую очередь думать об эффективности нашего подразделения. Ну а я впредь постараюсь не допускать подобного отношения. Договорились?
— Хорошо, Аид. — Майя сразу заметно подобрела. — Так вот, что я хотела сказать. Тренироваться с утра до ночи, чтобы через пару лет добиться успеха, это, конечно, хорошо — воспитывает характер и упорство. Но у нас с тобой нет столько времени. Да к тому же тебе придется совершенствоваться одновременно во многих направлениях. Поэтому я рекомендую воспользоваться так называемыми мультиплексорами. Они помогут значительно ускорить процесс овладения новыми навыками.
Я уже хотел ввернуть свое коронное: «А хрен ли ты до этого молчала?», но вовремя себя одернул.
— Что это за зверь такой, и с чем его едят? — сдержанно спросил я.
— Если не вдаваться в технические детали, то мультиплексор представляет собой особый системный механизм, позволяющий в разы ускорить обучение конкретному навыку. Скажем, вторая ступень даст тебе возможность ускориться в шесть раз, а третья — уже в двадцать четыре. Проще говоря, тренируясь всего один час, ты улучшишь свой навык так, словно провел за тренировкой двадцать четыре часа. Причем, это касается не только уплотнения времени, но и аналогичного улучшения мышечной памяти. При этом энергии расходуется, как на часовую тренировку.
И она целый час смотрела на мои мучения, чтобы это сказать? Волна раздражения вновь начала подниматься внутри меня. Потребовалось приложить немалые усилия, чтобы не вспылить и успокоиться.
— Цена вопроса? — хмуро спросил я.
— Давай по порядку, Аид, — проигнорировав мое недовольство, продолжила искин. — Всего ступеней — пять. Коэффициент мультиплексирования для каждой ступени вычисляется по факториалу натурального числа, следующего за номером ступени. Проще говоря: для первой — это 2, для второй — 6, третьей — 24, четвертой — 120, а пятой — 720. Чтобы получить нужный мультиплексор, требуется потратить зэн. Первая обойдется в 30, вторая — в 90, третья — 360, четвертая — 1080, а пятая — 10800. Вот и вся арифметика.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На этот раз мозги у меня работали, как надо. Похоже, на этом очень сильно сказалась процедура воскрешения, вернувшая мне энергию и бодрость. Быстро проанализировав услышанные цифры и сопоставив их со своей текущей задачей, я задумчиво проговорил:
— Судя по полученному опыту, думаю, что на овладение навыком быстрого перемещения потребуется пятьдесят-семьдесят часов. Это значит, что третьей степени будет вполне достаточно. Триста шестьдесят зэн — смешная цифра по сравнению с тем, что я получу взамен. Освоить необходимый навык за два-три часа — это многого стоило. Отлично. Беру. И еще час тренировки. — Я не удержался и с досадой глянул на искина, но вслух ничего не сказал.
- Предыдущая
- 47/104
- Следующая
