Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Семенова Мария Васильевна - Страница 132
Винсент опустил глаза. Значит, отец уже был в курсе всех его злоключений, и он действительно сильно облажался, раз королю пришлось отправиться сюда лично разбираться с возникшими проблемами.
Но с королевских уст не сорвалось ни слова упрёка, пока отец и сын не прибыли в гостиничный номер для самых именитых гостей станции, забронированный для короля верным секретарём. И даже там король Родриго сначала занялся неотложными делами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мне доложили, что твой мех не подлежит восстановлению, — отец начал издалека. — К сожалению, о замене не может идти и речи.
Винс вскинул взгляд на короля.
— Почему? Я думал, у нас…
— Думал⁈ — голос отца стал резким. — Король не имеет права «думать». Он должен исходить только из самой достоверной информации. Можешь не рассчитывать на своего дядю. Сезар потерял практически всю свою защиту при недавних событиях.
Принц Гарсия не смог скрыть своего изумления. Так вот что имел в виду Феликс, когда сказал, что дядя сменил делового партнёра, чтобы очистить своё имя. Очищать пришлось не только имя, но и счета, по всей вероятности…
— К счастью, те же события снабдили нас некоторым количеством запчастей для «Монарха», — король смягчился, видя удивление сына. — Я уже отправил запрос на их поставку и на начало ремонтных работ. Но мне доложили, что впервые пришлось не только восстанавливать мех, но и… Отмывать кабину? И это после серии в десятки победных матчей, когда на «Монархе» и царапинки не оставалось⁈
— Это вина Пьера! — защищаясь, выпалил Винсент. — После него мех был не в порядке, и его не смогли вовремя довести до нужной готовности. Я же смог на одноногой машине расправиться с двумя противниками одновременно!
— Тут ты молодец, — покровительственно кивнул король. — Так и следует поступать с предателями. Ты смог восстановить авторитет королевской семьи.
Он сделал паузу.
— Но что с тобой случилось потом? Вот это сближение с какой-то безродной девчонкой… Боже, она даже не какая-нибудь баронесса!
«Её зовут Елизавета Романова!» — отдалось внутри неосознанным протестом. Винс не посмел возражать отцу, но и согласиться с ним не мог. Кроме того…
Почему-то это замечание отца больно укололо Винсента. Да, «безродная» не была даже баронессой, она с самого своего появления сразу обозначила, что она «не та» Романова. Но баронессы, графини и герцогини пачками прыгали к нему в постель — только потому, что он родился в семье короля. Были бы они так же заинтересованы в нём, если бы он был «не тем» Гарсия?
Как бы не так! Они бы и не посмотрели в его сторону!
А эта безродная видела в нём не титул. Она видела его, Винса, пусть не такого, каким он был на самом деле, а такого, каким постарался ей себя показать, но он был уверен, что интересен ей сам по себе. И если бы он не был принцем, этот интерес не изменился бы ничуть.
Да, она была для него только средством для достижения цели. Но она не была какой-нибудь!
Протест угас, не родившись, но оставил во рту странный привкус горечи.
— Ты постоянно проигрывал ей в виртуальных боях, хотя у неё всего лишь устаревшая модель, — гнул своё король Родриго. — Что с тобой случилось, сын? Тебе сделали неудачную операцию по пересадке конечностей?
Винсент вспыхнул, скрипнул зубами, но промолчал. Какая-то сволочь докладывала отцу обо всём, что он делал, буквально в режиме стенограммы! Обо всех действиях, обо всех ошибках и промахах, как бы ещё и не обо всех мыслях!
«Поймаю — убью!»
— Это была тактика по заманиванию, — справившись с приступом гнева, проговорил Винсент. — И она оказалась очень успешной. Я добился её доверия и нанёс удар, когда она его не ожидала. Она проиграла мне бой за рейтинг, потом я обеспечил отсутствие Юлия Марса на поле боя, у меня на руках были все условия для того, чтобы вернуть себе первое место.
— Так где же оно, это твоё первое место⁈ — голос отца сочился сарказмом.
— Юлий использовал запрещённый приём, — ответил Винс. — Он использовал вместо себя боевой ИИ.
— Ты можешь это доказать? — резко спросил король.
Принц покачал головой.
— Я пытался. Я потребовал освидетельствования и до начала боя, и после его окончания. Обмануть программу для ИИ труда не составило. Не знаю, как Юлий сумел пробраться в кокпит, но когда его открыли, он там был. Но я точно знаю, что во время боя он находился в другом месте!
— И всё это потому, что ты забыл, как положено вести себя сыну короля, — вздохнул отец. — Зачем ты пустил в ход этот козырь? Его следовало придержать до тех пор, пока ты не обеспечишь себе полную победу. И только когда враг уже повержен и ему некуда деваться, наносить последний удар.
Король Родриго покачал головой.
— Ну, теперь уже ничего не исправить. Поговорим об этом завтра. Я устал и хочу есть, эти перелёты всегда вызывают у меня приступы аппетита… Мне хвалили ресторан «Морская Звезда», предлагаю проверить, так ли хороша его кухня, как говорят.
Несмотря на поздний час, в ресторане оказалось довольно людно. Но для правящего монарха столик, разумеется, нашёлся. Короля не волновало, как этого добились: пересадили кого-нибудь на место похуже, с обязательным бонусом от шеф-повара, или принесли ещё один столик — главное, он получил то, что хотел. Способ достижения желаемого его не интересовал.
Меню принесла на подносе ручной работы длинноногая красотка.
— Ваше величество, коронное блюдо нашего ресторана — блюда из морепродуктов, которые остаются живыми до момента начала готовки, — начала она завораживающим бархатным голосом. — Вы можете выбрать рыбу или лангуста, и в течение четверти часа выбранное животное будет на вашем столе…
— Вот этого, — король Родриго указал на крупного лангуста в отдельном аквариуме.
Официантка осеклась.
— Простите, ваше величество… — она сделала кому-то знак, и к столику поспешил администратор.
— Что случилось? — встревоженно спросил он.
— Мистер Лю, его величество пожелал лангуста мисс Микаэлы…
Винсент не сразу осознал, что речь идёт о Михалыче.
Администратор поклонился и рассыпался в извинениях.
— Ваше величество, прошу вас изменить выбор. Это животное не принадлежит заведению, оно находится здесь в рекламных целях, у него есть владелец…
— Ну так решите этот вопрос с владельцем, — свысока бросил король, — и подайте мне именно этого лангуста. Я хочу именно его. Обеспечьте.
Несколько минут уговоров не возымели действия. Принц Гарсия уже готов был сам просить отца отступиться, но король Родриго был неумолим: лангуста на стол и точка. Скандал начал привлекать внимание посетителей, со всех сторон доносились шепотки. Наконец администратор сдался.
— Подождите немного, ваше величество, мы попытаемся уладить формальности с владельцем, — ещё раз поклонившись, он удалился, оставив официантку принимать заказ.
— Тушёный лангуст в соусе с портвейном, — сделал выбор король.
Когда официантка ушла, монарх покровительственно улыбнулся сыну:
— Вот как надо подавать себя и вести переговоры. Никаких уступок черни, их священный долг — выполнять всё, что пожелает правитель. А в древности они бы и возразить не посмели. Жаль, прошли те времена…
«Михалыч не простит, — с тоской подумал Винс, глядя, как водолазы в гидрокостюмах вылавливают лангуста. — Представляю, какой ремонт ожидает мою машину…»
— Итак, как тебе следует поступить… — начал король Родриго. — Ты должен вернуть себе положение в рейтинге. Пусть даже пока в симуляторе. На тебя должны ставить. Никаких уступок никому, ты должен научиться отстаивать свою позицию. И наконец, тебе следует найти подходящих союзников, которые укрепят твоё положение. Если, конечно, ты это положение хочешь сохранить…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Винсент слушал, кивал, соглашался, не возражал и в целом вёл себя как воспитанный и почтительный сын. Но когда наконец подали злосчастного лангуста, и лекция прекратилась сама собой, он понял, что отец не имеет ни малейшего понятия о переменах в мире.
- Предыдущая
- 132/1257
- Следующая
