Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель (СИ) - Алисина Катрин - Страница 5
Но не может понять, что.
Глава 8
Карета останавливается во внутреннем дворе укрепленного замка. На главной дороге.
Я поднимаю голову, разлепляю веки. Похоже заснула, привалившись к холодному окошку. Шею немного ломит.
Бесконечная дорога, пейзаж, который почти не меняется — снег, снег, снег. Повсюду снег. И мерное покачивание. Все это меня убаюкало.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})После непродолжительного сна с трудом прихожу в себя. Тру виски. Всегда так делала, когда на сон оставалось часа три. Работа допоздна, сделать уроки с детьми, уложить спать, прибраться и приготовить обед и ужин на завтра. А после полуночи еще разбирать документы пару часов, чтобы вскочить в шесть утра. Собрать и закинуть детей в школу, а самой бежать на работу.
«Как вы все успеваете?» — с придыханием бормотала секретарь. Восхищенно смотрела. Молодая, девчушка еще.
Я только отмахивалась. Как-как. Надо. Вот и успеваю.
Растираю виски, затем тру двумя пальцами переносицу. Жмуруюсь. Резко открываю глаза. Хлопаю себя по щекам. Возвращаюсь в реальность. В мою новую, зимнюю, ледяную реальность.
Дверь кареты открывает передо мной кучер. Подает руку, помогая вылезти.
Я осторожно ступаю на обледенелую дорогу.
Вокруг толпится незнакомый народ. Разглядывают. Шепчутся.
Челядь замка?
Похоже на то.
Одеты неплохо, довольно тепло. Добротные камзолы, кожа, замша, есть и меховые воротники.
Но видно, что сильно экономят. Аккуратно пришитые заплаты выдают общий достаток. Точнее, недостаток средств.
Киваю своим мыслям.
Мне показывают мои покои — «самые лучшие в замке». Проводят небольшую экскурсию — «здесь у нас обеденный зал. Да, там, за дверью кухня, не беспокойтесь леди, вам не помешают кухарки».
Идем дальше. «Тут выход в сад. Да-да, через эту дверь поставляют продукты. Почему занесло снегом подъездную дорожку? Ну так… — мнется мой провожатый. Берет себя руки. — Так мы уберем. Сейчас же уберем!»
По замку меня водит высокий представительный мужчина с такой прямой спиной, словно палку проглотил. Чуть надменное лицо с морщинками, благородные седины.
Дворецкий. Работает давно, сколько себя помнит.
Его зовут Осберт.
Мерно киваю, ожидая, пока дворецкий покажет мне все здесь. Сильно не расспрашиваю, предпочитаю сначала выслушать все, что сам хочет мне рассказать. Люди часто необдуманно выдают всю информацию, если им не мешать говорить.
А пока присматриваюсь к Осберту. Он станет моими основными глазами и ушами в замке. Нужен человек, которому смогу доверять.
Поэтому слушаю почти что молча, изредка перебивая вопросами. Хочу заодно понять, что он за человек. А мнение о замке я и без него составлю.
Уже составила.
Пока гуляли я успела заметить, что часть комнат закрыты. Каменные стены кое-где покрыты ледяной коркой. В замке, куда меня привез Эйс подобного не было. Значит, мой замок не прогревается полностью. Дворецкий экономит на дровах.
На ужин подают скудную еду, радушно разжигают промерзший камин в обеденном зале. Обещают, что мои покои уже тоже прогрели.
Но здесь все равно холодно. Обеденный зал почти пустой, здесь только очаг, длинный деревянный стол, ледяной на ощупь и пара стульев. На них слуги бросили звериные шкуры, чтобы леди было теплее. Но я все равно выбираю местечко поближе к камину. Ежусь, кутаясь в шерстяной плед.
Приглашаю Осберта за стол и принимаюсь расспрашивать подробнее.
Слуги с достоинством подают обед: запеченную лапку какой-то птички, картофелины в масле и вялые овощи. Все подано на серебряной посуде. Перевожу взгляд на гордые лица слуг — они достали самое лучшее для своей леди.
Сдержанно благодарю.
Отламывая вилкой кусочек мяса, стараюсь не торопиться. Это сложно. Во рту давно и крошки не было, а мясо пахнет просто умопомрачительно. И золотистая корочка аппетитно хрустит. Пробую. Великолепно. Едва сдерживаюсь, чтобы не закрыть глаза от наслаждения.
Картофель тоже отлично приготовлен. А вот овощи слишком мягкие и горьковатые на вкус. Но я так сильно проголодалась, что готова съесть все.
Глава 9
Дворецкий мне импонирует. Я чувствую, что он честный человек. Гордый, немного надменный, но лишнего не возьмет и работу сделает на совесть.
Поэтому разговариваю с ним напрямую.
— Да, леди, денег у нас на содержание крепости почти нет. Наш край беден, — соглашается он. — Но мы достойные люди, — делится он. — Ловим рыбу, где да'ары позволили, охотимся. Тем и живем.
Фраза «где да'ары позволили» режет слух. Но оставляю ее на потом.
— Овощи не выращиваете? — уточняю я.
По тому как плохо они приготовлены, легко догадаться, кухарка их впервые видела.
— Нет, не выращиваем, — качает головой дворецкий. — Это из южных земель привезли. Специально к вашему приезду, леди.
Киваю. Так и думала. Здесь все настолько обледенело, что заниматься земледелием сейчас негде. А раз заказывают издалека, а не набивают амбары, значит весна и лета в этих краях не наступают. А если и есть, то холодные.
Это плохие новости.
— Что идет на экспорт?
— Что? — не понимает дворецкий.
— Что продаете в южные земли, — поясняю я, не уточняя в какие. Для этого края все земли южные.
— Ничего, — качает головой Обсерт. — Что здесь продашь? Тут нет ничего, кроме снега, — впервые за наш разговор грустно смеется он.
— Как Ледяные земли себя обеспечивают?
Я понимаю, что затаила дыхание. От этого зависит многое.
— Все средства присылают да'ары, — продолжает дворецкий, и я испускаю страдальческий стон. Неужели я буду вынуждена зависеть и здесь от Эйса? Нет, не бывать этому. Я найду выход.
— Но мы стараемся как можем, — продолжает дворецкий. — Охотимся, ловим рыбу, где да'ары разрешают, — возвращается он к все к той же истории.
Я смотрю на него немигающим взглядом. Странный повтор. Словно он пытается убедить меня в чем-то. Он что-то скрывает?
Выясним.
— Не пытались что-то выращивать, производить? — спрашиваю осторожно. Понимю, что вопрос очевидный: если и пытались, то не вышло. Но хочу знать, что здесь есть. И что не получилось.
— Нет, нет, — качает головой Осберт.
Отводит взгляд.
Снова что-то скрывает. Не доверяет мне?
Впрочем, логично. Я для него чужачка. Нисса, жена да'ара, которые им, в таком голодном краю, даже нормально охотится и рыбу ловить не дают.
Но я не сдаюсь.
— Какие есть ресурсы: металлы, самоцветы, минералы? — перечисляю я, глядя в непонимающее лицо дворецкого и все больше отчаиваюсь. — Песок, известняк, гранит? Что-то? Что угодно. Нет?
Дворецкий качает головой.
— У нас только снег, леди. Немного рыбы и охотится можно.
Да что он заладил, рыбалка да охота. Любитель, что ли?
Злюсь.
Нужно что-то продавать. Без импорта эти земли не поднять. Снегом сыт не будешь.
Ладно, без стандартных ресурсов разберемся. Есть у меня пара идей. Но пока не представляю, как их осуществить.
Я продолжаю расспрашивать, и неожиданно Осберт сдается.
— Леди… зря вы приехали. Нет здесь ничего. Вне замка все мерзнут, с трудом выживаем, — качает он головой. — Здесь все замерзло, еды нет, ничего не растет, звери уходят из лесов, рыба в озерах заканчивается. Здесь слишком давно не было весны, — заканчивает он и грустно смотрит на меня.
Я пока только с пониманием киваю. Не обещаю ничего. Не хочу обнадеживать. Хотя и планирую изменить здесь все.
Наш разговор прерывает служанка. Она заглядывает в обеденный зал, чтобы испуганно пропищать:
— Леди Роксана. Там леди Анбера приехала! — И смотрит так, словно весь мир только что рухнул — несчастно и затравленно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 10
— А мы не готовились к приезду леди Анберы, — переводит служанка затравленный взгляд на дворецкого Осберта. — Ох, что будет! Простите, леди, — с несчастным видом смотрит она уже на меня.
- Предыдущая
- 5/59
- Следующая
