Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бескрайний архипелаг. Книга VI (СИ) - Зайнетдинов Эльнар - Страница 34
Нейтральная территория в «Бескрайнем Архипелаге» ценилась дороже любых сокровищ. Таких мест осталось крайне мало. «Белый флаг» представлял собой одну из немногих площадок, где противники могли спокойно обсудить условия перемирия или заключить союз против общей угрозы.
Даже могущественный «Соверен» не смел нарушать традиции напрямую. Ловить заклятых врагов на нейтральной территории считалось святотатством. Правда, убийц сюда иногда присылали. Но ни один из них не покинул «Белый флаг» живым. Владельцы комплекса, чьи личности оставались тайной даже для пиратских королей, не терпели нарушения правил. Тела наёмников находили плавающими в океане на следующий день, изуродованные до неузнаваемости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Массивная платформа неторопливо дрейфовала по лазурным волнам. Бесчисленные якоря удерживали конструкцию от стремительных течений, позволяя лишь плавные покачивания. Вокруг теснились сотни кораблей самых причудливых форм и размеров. Раковины-галеры соседствовали с парусниками, коралловые баржи притирались бортами к гигантским катамаранам. Пёстрые флаги развевались на мачтах — каждый кричал о принадлежности к той или иной организации, фракции или альянсу.
Три яруса расползались во все стороны, образуя четыре крыла, каждое со своей душой. Западное утопало в пиратской эстетике: скрипучие деревянные полы, потускневшие карты на стенах, грубые столы с зарубками от ножей. Здесь ютились дешёвые таверны и публичные дома. Восточное дышало роскошью: полы из драгоценных металлов, стены в самоцветах. Там располагались изысканные рестораны и казино, где за один миг проигрывались острова. Северное превратили в гостиничный комплекс с каютами на любой вкус и размер. Южное отдали под базар, на котором можно было купить абсолютно всё: предметы, земли, рабов, связи.
Ресторан «Ночь на рифе» в восточном крыле притягивал самых влиятельных существ океанида. Сюда приходили не просто поесть, а показать своё место в иерархии. На кухнях повара колдовали над жаровнями с магическим огнём, превращая туши морских тварей в произведения искусства. В залах же заключались сделки на сотни миллионов осколков, решались судьбы фракций.
Официанты сновали между столиками, ловко лавируя между посетителями самых разных габаритов. Здесь карлик, ростом по колено человеку, мог спокойно попивать хмельной напиток за соседним столиком с трёхметровым громилой. Здесь заклятые враги пожимали друг другу конечности, скрепляя сделки. Здесь рождались союзы и умирали старые обиды.
На втором этаже располагались ВИП-комнаты для крупных существ. Потолки там взмывали на высоту в десяток метров. Массивная мебель, способная выдержать тонны веса, расставлялась с учётом анатомии самых необычных постояльцев. Одна из таких комнат приютила сегодня особенного гостя.
Йорвальд устроился в широком кресле, расслабленно раскинув щупальца по подлокотникам. Пиратский король, отвечающий за шпионаж во всём океаниде, а также глашатай на собраниях тринадцати, выглядел спокойным. Его бананообразная голова покачивалась в такт дыханию. Круглый аквариум покоился на столе. Мелкие рыбёшки метались внутри, их чешуя переливалась в свете канделябров.
Он любил это место — ведь чувствовал себя здесь в безопасности. Информация текла рекой, стоило только прислушаться к разговорам за соседними столиками. Официанты «Ночи на рифе» были удивительно болтливы за правильную цену.
Йорвальд погрузил щупальце в воду, выловил рыбку, поднёс к уху и замер. Прислушался к шёпоту, доступному лишь ему одному. Довольная улыбка поползла по лицу. Миниатюрный ротик дёрнулся, и послышался хруст. Он медленно прожевал добычу, смакуя не только плоть, но и полученную информацию.
Дверь распахнулась почти бесшумно. Гибрид муравья и паука просочился в комнату, его шесть конечностей цокали по каменному полу. Фазир, претендент на место погибшего пиратского короля, отвечавшего за рэкет и шантаж, выглядел напряжённым. Хитиновый панцирь поблёскивал матовым блеском. Магматические прожилки на подёргивающихся жвалах пульсировали тусклым красным светом, отбрасывая блики на стены.
— Позвал меня, чтобы поглумиться? — прострекотал Фазир. — Задание провалено. Соверен как всегда всё испортил.
— Присаживайся, дружище, — протянул Йорвальд, указывая щупальцем на массивную скамью напротив. — Забудь про новоприбывших. Покорение десяти рас одновременно оказалось задачкой не по зубам даже для такого… впечатляющего экземпляра, как ты.
Фазир опустил крупногабаритное тело на скамью. Передние лапы, похожие на трезубцы, скрестились на груди. Претендент ненавидел это чувство. Провал. Он подвёл королей, подвёл память погибшего предшественника и самого себя.
Генетические модификации превратили его в совершенную машину для войны. Сила, скорость, регенерация — всё имелось в достатке. Но мозги? Стратегическое мышление? Интриги? С этим возникали проблемы. Фазир понимал рэкет в его простейшей форме: запугать, сломать, заставить заплатить. Но когда речь заходила о многоходовых комбинациях, манипуляциях целыми расами… он терялся.
— Земляне сегодня потопили линкор вместе с его великим капитаном — Джагглером Волнорезом, — прошипел Фазир, и в его голосе прозвучали нотки чего-то похожего на скорбь. — Он помогал мне. Дружил со мной. А теперь его нет.
Претендент замолчал. Джагглер был одним из немногих, кто не смотрел на него как на чудовище. Но видел в нём личность, а не просто инструмент насилия. Они проливали кровь бок о бок, делили добычу и истории. А теперь его друг покоился на дне океана.
— Новоприбывшие оказались сильнее, чем мы предполагали, — закончил Фазир.
— Никто не ожидал такого поворота, — согласился Йорвальд. — Земляне действительно преподнесли сюрприз. Именно поэтому мы и встретились. У меня есть для тебя новое задание. Гораздо более… реалистичное. Но давай сперва закажем еду, — предложил он, поднимая щупальце. — Обсуждать дела на голодный желудок — дурной тон.
Словно по волшебству, в комнату бесшумно скользнул официант. Существо напоминало гуманоида с кожей аквамаринового цвета и плавниками вместо ушей. Глаза, лишённые век, блестели влажным блеском. Жабры на шее ритмично вздымались и опадали, хотя воздуха в помещении хватало с избытком.
— Чем-м могу услужить достопочтенным гостям-м? — пропел официант мелодичным голосом.
— Мне твой фирменный пудинг, — Йорвальд небрежно махнул тентаклем. — Из нектара ночных медуз, без пенки. И не скупись на кристаллики — в прошлый раз маловато насыпали.
— Будет исполнено, господин, — официант поклонился и перевёл взгляд на Фазира. — А вам, уважаемый?
Претендент в пиратские короли молча смотрел на водное существо, затем осведомился:
— Что у вас есть крупное и мясное?
— О, для столь… впечатляющего гостя у нас найдётся достойное блюдо! — официант всплеснул руками, и перепонки между пальцами натянулись. — Могу предложить жареного панцирника. Туша на девяносто килограммов чистейших мышц. Маринованная три векса в соке плодов нефритовых кораллов. Нежнейшее ароматное мясо так и просится в желудок!
— Пойдёт, — коротко бросил Фазир.
— Превосходный выбор! — официант сделал ещё один поклон. — Господа желают что-нибудь из напитков? Эль из соседнего океанида? Или, быть может, настойку на глазах морских ежей?
— Мне кувшин чёрного рома, — отозвался бананоголовый. — Того самого, что вы держите для особых гостей. И не смей подсунуть разбавленную бурду!
— Ни в коем случае, господин! — официант прижал руку к груди, изображая невинность. — Мы знаем, кто вы, и никогда не посмеем обмануть.
— А мне воды, да побольше, — буркнул Фазир. — Из горных источников, если есть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Разумеется. Кристально чистая, с лёгким привкусом минералов, — он поклонился в третий раз и скользнул к выходу.
Йорвальд проводил его взглядом, затем перевёл внимание на собеседника.
— Вода? — в его голосе прозвучали нотки насмешки. — Серьёзно?
— Алкоголь затуманивает разум. А мне нужны ясные мысли. Особенно сейчас.
— Похвально, — Йорвальд наклонил голову набок. — Дисциплина — хорошее качество для короля. Но иногда нужно уметь расслабляться. Зажатая пружина рано или поздно лопнет.
- Предыдущая
- 34/53
- Следующая
