Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Матабар VII (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой" - Страница 86
Запахло нашатырем.
Шприц закашлялась и, отталкивая в сторону руку Дина, попыталась резко принять сидячее положение.
— Аккуратней, госпожа, — с присущей заботой Эрнсон помог женщине подняться на ноги и сесть рядом с Миларом.
Проморгавшись, Шприц осмотрелась и, как умела, пожалуй, только она одна, улыбнулась Арду одновременно с ехидной усмешкой, надменным превосходством, толикой яда и… искренними извинениями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вам придется многое нам рассказать, госпожа Шприц, — не очень-то добро произнес Милар.
— С чего начать, господа Плащи?
— Начните с главного, госпожа журналист.
— Хорошо.
Наши дни
Полковник выдохнул облако ароматного, пахнущего шоколадом и кожей дыма. Барабаня пальцами по все той же газетной вырезке, он некоторое время раздумывал над словами Милара.
— Получается, что госпожа Шприц пообещала вам, капитан, в обмен на её чудесное спасение информацию о времени, проведенном со Старшим Магистром Наленским.
Милар кивнул.
— Если в двух словах, Полковник, то госпожа Шприц, по её мнению, смогла нащупать ниточку, связывающую некоторых из числа вышестоящих чинов Гильдии Охотников с Нарихман.
— Нарихман, значит… — Полковник отложил сигару на край пепельницы. — Уже второй раз, когда в данном деле упоминаются наши дорогие визави.
— Мы всегда подозревали, что у Нарихман, даже после их ухода в глубокое подполье, слишком большое финансирование, — развел руками Милар. — Наличие у них за спиной Кукловодов многое бы объяснило.
— Многое, — согласился Полковник. — Но здесь, капитан, слишком многое подвешено в воздухе. Без прямых улик, указывающих на наличие подобной связи, мы лишь строим воздушные замки. Нам нужна конкретика.
— Возможно, сделка капрала Эгобара с Артуром Бельским нам как-то поможет, — будто невзначай заметил Милар и тут же добавил: — Но как мы ею воспользуемся, если капрал отстранен.
— Хорошая попытка, капитан, — поднимая сигару, Полковник указал дымящимся кончиком на Милара. — Но вряд ли Пижон рискнет что-то предпринимать до завершения Конгресса.
Милар посмотрел на Арда со взглядом, в котором читалось: «Я пытался». Ардан все еще не понимал, в чем заключалось «отстранение», так что никак не мог прокомментировать поползновения Милара как-то смягчить содержание лежавшего на столе документа.
— Давай вернемся к Шприц, Гильдии, Нарихман и Телкартс, — напомнил Полковник.
— Так точно, — по-армейски отсалютовал Милар и вновь разворошил документы. — Что касательно Телкартс, то госпожа Шприц имеет на руках компромат на депутат-барона Степана Халского.
— Халский… Халский… — несколько раз, что-то вспоминая, повторил Полковник. — Это который один из доноров и участников оппозиционной партии из числа анархист-финансистов?
Милар подтвердил.
— Интересно… что за компромат?
— Госпожа Шприц обещает предоставить его в обмен на услугу со стороны… — Милар вздохнул и указал ладонью на Арда. — … капрала Эгобара в её расследовании связи Гильдии Охотников и Нарихман. И, следовательно, все детали её расследования так же будут переданы нам.
Полковник опустил тяжелый, давящий взгляд на Ардана. Тот бы предпочел сейчас оказаться где-то в другом месте, но увы.
— А вы, капрал, прямо нарасхват… — проворчал Полковник и повернулся обратно к капитану. — В чем суть сделки?
— Что-то на высокосветском, Полковник, — Милар с явным недовольством толкнул вперед по столу очередной лист с докладом. — Господин Наленский проникся глубокой симпатией к госпоже Шприц, но у них там в высшем свете все запутано, Полковник… Господин Наленский предложил госпоже Шприц пари.
— Не томи, капитан. В чем же оно заключается?
Ардан, прикрыв лицо ладонью, медленно, шепотом, на нескольких языках вспоминал всю ту нецензурную брань, которую только знал.
— Учитывая, капитан, что я только что услышал от капрала почти забытое наречие Ральских дворфов, — прищурился Полковник, — то это что-то чрезвычайно нелепое?
Милар тяжело вздохнул.
— Господин Наленский весьма азартный человек, Полковник, — издалека начал Милар. — И, учитывая, что их встреча с госпожой Шприц прошла в гоночном парке, то… пари, заключенное ими, состоит в следующем: если госпожа Шприц в следующем коротком забеге сможет предоставить гонщика, который обыграет представителя Гильдии, то господин Наленский предоставит госпоже Шприц возможность посетить закрытый Северный Национальный Парк.
Полковник несколько раз моргнул.
— А теперь можно поподробней, капитан, как все это связано с вашим отделом и расследованием… — начал было Полковник и тут же нахмурился. — Госпожа Шприц уверена, что происшествия в парке связаны с Нарихман.
Северным Национальным парком назывался довольно крупный участок лесостепей, расположенных около Великого Ледника. Из-за каких-то природных механизмов поле Паарлакса в том регионе оказалось едва ли не плотнее, чем в Мертвых Землях, что позволило появиться на свет огромному числу аномалий.
Ну а непосредственно очаг данного уплотнения поля Паарлакса и стал по итогу национальным парком. Или даже заповедником. В нем под охраной и наблюдением Короны, армии, Гильдии Магов и Охотников, а также Черного Дома жили многочисленные аномалии. Многие из которых находились на грани вымирания.
— За последние десять лет рост браконьерства там вырос почти втрое, Полковник, — Милар придвинул вперед очередную папку. — А как мы теперь знаем — Кукловоды весьма и весьма серьезно заинтересованы в природных аномалиях.
— Предположим, — согласился Полковник и, вновь отложив сигару, скрестил пальцы домиком. — Причем тут капрал Эгобар? Насколько мне известно, в длинном перечне талантов нашего новобранца умений вождения не значится.
— Совершенно верно, Полковник. Поэтому в гонке буду участвовать я, — Милар выдержал небольшую, едва ли не театральную паузу. — А вот капрал Эгобар… господин Наленский не просто пообещал госпоже Шприц пропуск, что мы могли бы и сами сделать. В начале весны обе Гильдии сформируют экспедицию в Национальный Парк в научно-практических целях. Господин Наленский пообещал госпоже Шприц возможность участия, аккредитацию на репортаж и весьма немаленький гонорар.
Полковник какое-то время молчал.
— То есть она хочет получить в лице капрала второй канцелярии сопровождающего и телохранителя, и при этом сделать очередной громкий репортаж и попутно заработать?
— Да, Полковник.
Полковник снова помолчал, после чего с некоторой заминкой произнес:
— Знаешь, капитан, порой мне кажется, что нам стоит принять во внимание предложение Главы о сотрудничестве с некоторыми гражданскими лицами, так сказать, на общих началах. Ну либо стрелять их на месте за излишнюю, так скажем, изворотливость.
Милар промолчал. Не им с Ардом комментировать размышления Полковника и Его Императорского Величества.
Полковник кивнул на ранение Милара.
— Справишься?
— Справлюсь, — не очень решительно, но все же кивнул Милар.
— Хорошо. Раз экспедиция весной, а отстранение действует только до конца календарного года, то я одобрю очередную экспедицию капрала, — Полковник вновь повернулся к Арду. — И надеюсь, что посреди лесов и степей, бок о бок с вымирающими видами природных аномалий, иными словами — так скажем, в вашей родной стихии, капрал, я не получу затем от бухгалтерии длинный, многостраничный отчет о том, насколько велик экономический ущерб от вашей деятельности.
— Так точно, Полковник, — выдохнул Ардан, понимая, что от командировки на север страны ему не отвертеться.
Что радовало — до весны еще не близко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что все же о депутат-бароне?
— Вряд ли там что-то с Кукловодами, — Милар протянул вперед очередную бумагу. — Из того, что я уловил в словах госпожи Шприц, Халский получает от Телкартс деньги и, так скажем, уникальную возможность в числе первых посещать новых работниц Черного Лотоса.
— А взамен?
- Предыдущая
- 86/142
- Следующая
