Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон Жадности. Книга 4 (СИ) - Розин Юрий - Страница 26
— Звучит так, будто они хотят из пиратов регулярную армию сделать, — проворчал я, качая головой. — А где же тогда свобода? Пиратство же за нее всегда стояло.
— Свобода? — Ящер горько рассмеялся. — Свобода кончается там, где начинается политика. И совет в эту политику, похоже, слишком заигрался. Мне, честно говоря, правило про убийство капитанов даже нравится. Меньше мороки. Но вот сам факт, что мне кто-то указывает, как вести мое дело… это бесит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он опрокинул в рот только что поставленный перед ним стакан и тут же заказал еще один.
— Раньше был хоть какой-то спортивный интерес. Был тут один… идиот. Считал, что оставлять команды захваченных кораблей живыми — это правильный путь. Глупость, естественно, но с ним было здорово по этому поводу спорить и мне нравилось, что он не боится убеждать в своей позиции других. А теперь… таких уже не будет. Либо делай, как говорит совет, либо вали из Перекрестка. Такие дела. Думаю, если станет совсем туго, свалю отсюда, и не важно, что дядя меня в случае чего прикроет.
Я слушал, внимательно запоминая каждое слово. Это было даже больше, чем я надеялся узнать. Новые правила, внутренний круг, присяга… Это серьезно меняло расклады.
— Да уж, — вздохнул я, допивая свой виски. — Похоже, я прилетел не в то место, в какое думал. Но я в любом случае мечу в совет, да и убивать не против. Так что как-нибудь привыкну.
— Привыкай, — безразлично бросил Ящер. — Или проваливай. Третьего не дано.
Я заплатил и встал, но задержался у стойки, делая вид, что размышляю над словами Ящера. Информация о новых порядках была ценной, но мне нужно было знать еще кое-что. Судьбы тех, кого я когда-то знал.
— Слушай, — проворчал я, будто вспомнив что-то не особо важное, но необходимое для упоминания. — У меня девочка есть, ну, ты понимаешь. Она раньше в Перекрестке жила и говорит, что ей один капитан очень помог. Леонгардом звать. Не знаешь такого? Хотел бы отблагодарить за помощь девочке.
Ящер принял очередную порцию виски от бармена и медленно повернулся ко мне. Его холодные глаза сузились.
— Леонгард? — он хмыкнул. — Пес пропал около года назад, вскоре после того, как Мидаса, того самого идиота, про которого я говорил, обвинили в измене и прикончили. Не поверил, что тот погиб. Рыскал повсюду, задавал вопросы. Похоже, слишком много вопросов. — Барлот сделал глоток. — Одни говорят, что он нашел след и ушел по нему в Небо. Другие — что нашел больше, чем стоило, и Кегарн со товарищи помогли ему встретиться с Мидасом. Лично я склоняюсь ко второму. Методы у Кегарна такие… мне по вкусу.
Внутри у меня все сжалось в ледяной ком. Так я и боялся. Леонгард, мой лучший друг, либо не поверил в мою смерть, либо поверил, но захотел отомстить.
Полез в самое логово змеи, пытаясь найти меня или выяснить правду о предательстве. И поплатился за это. Мысль о том, что он погиб из-за меня, из-за своей верности, ударила с новой силой, смешав горечь с яростью. Я сглотнул комок в горле, заставляя лицо Гирма оставаться невозмутимым.
— Жаль, — сипло выдохнул я. — Значит, руку ему не пожму. А Гарпию знаешь?
— Тоже девке твоей помогла? — осклабился Ящер.
— Что, если нет?
— Да ничего. В порядке все с ней, — Ящер махнул рукой, словно отмахиваясь от назойливой мухи. — Летает где-то на своем «Крылатой фурии», грабит, веселится. От вступления в их «Круг» отказалась наотрез. Сказала, что ей свобода дороже любых привилегий. Сейчас вроде как уже с месяц в Перекрестке.
Облегчение смешалось с прежней болью. Риалия была жива и оставалась собой. Это было важно. Но известие о Леонгарде перевешивало все. Мне нужно было думать, а не поддаваться эмоциям.
Я допил остатки виски и грузно поднялся со стула.
— Спасибо за беседу, Ящер. И за информацию.
— Ты заплатил достаточно, — он поднял бокал с виски. — Тем более что ничего из этого особо не секрет.
— Все равно. И мой тебе совет, если ценишь свободу, вали из Перекрестка как можно быстрее.
— Учту, — отмахнулся он.
Я вышел из «Логова» на залитые тусклым светом улицы Перекрестка. Воздух, густой и пропитанный смогом, больше не казался просто фоном. Каждый звук, каждый запах напоминал о прошлом, которое было мертво. Леонгард погиб. Из-за меня. Эта мысль жгла изнутри.
Но теперь у меня был ясный следующий шаг. Риалия. Она была здесь и могла знать что-то, что не знал Ящер. Какие-то детали о исчезновении Леонгарда, о настоящих планах совета.
Не сбавляя шага, я свернул туда, где, как я помнил, находились причалы для кораблей именитых, но не входящих в совет капитанов. Именно там обычно швартовалась «Крылатая фурия».
Корабль Алой Гарпии я нашел без труда. Охрану обогнул, облетев корабль под днищем, а затем одним стремительным рывком проскочив в двери, ведущие во внутренние помещения.
Дверь в капитанскую каюту Риалии была не просто не заперта — она стояла приоткрытой, словно кого-то ждала. Я толкнул ее, и тяжелое полотно бесшумно отъехало в сторону, открывая мне пустой и довольно обычный на вид кабинет.
Впрочем, я лучше многих знал, что это — лишь ширма. И судя по приглушенным голосам, я пришел вовремя. Вообще-то мне не особо хотелось прерывать игрища Алой Гарпии, но желание узнать больше о смерти Леонграда жгло меня изнутри и я решил, что не стану на этот раз соблюдать приличия.
Подойдя к большому платяному шкафу, посредине которого были вставлены красивые наполные часы с маятником, я прокрутил стрелки на них до 12:08 — день рождения Риалии, и одна из половин шкафа с тихим щелчком превратилась в дверную створку, которую я открыл и шагнул в «святая святых» «Крылатой фурии».
И остановился на пороге в полнейшем шоке от того, что увидел.
Глава 12
Воздух здесь был густым, пропахшим дорогими духами, кожей и чем-то сладковато-терпким, что щекотало ноздри. В центре комнаты, под мягким светом матовых артефактных светильников, возвышался X-образный крест из темного, отполированного дерева.
К нему был жестко прикован Брунд Тесарк, Черная Сойка. Его мускулистое тело было полностью обнажено, на коже проступали красные полосы от недавних ударов плетью, на груди застыли капли еще более алого воска. Голова была запрокинута, на лице — смесь боли и экстаза.
Риалия, одетая лишь в облегающие кожаные высокие сапоги и такой же кожаный корсет, с плетью в руке, стояла перед ним. Она только что занесла руку для очередного удара, когда скрип пола под моими сапогами заставил ее обернуться.
Наступила немая сцена. Риалия замерла с поднятой рукой, ее глаза, обычно горящие насмешкой или яростью, расширились от удивления. Брунд, вырванный из эйфории, медленно повернул голову ко мне. Его взгляд, мутный от возбуждения, на секунду ошалел, а потом в нем вспыхнула чистейшая, неприкрытая ярость.
— Убирайся к черту, ублюдок! — прохрипел он, дергая руками, прикованными к перекладинам креста. Металл кандалов звякнул, но не поддался. Однако, с учетом того, что в нем я уже чувствовал силу Завязки Хроники, удержать Брунда обычное железо бы ни за что не сумело и вскоре бы порвалось. — Пошел вон!
Но я уже не мог остановиться. Вид его — беспомощного, униженного, но все того же ненавистного Брунда, одного из тех, кто ворвался в Руины Маски Золотого Демона и отстреливал моих подчиненных, как собак — стал спичкой, поднесенной к бочке с порохом моего гнева.
Осторожность, планы, легенда — все это испарилось в один миг. Сквозь красную пелену перед глазами я видел только его горло.
Я рванулся с места, как пружина. Пара шагов по мягкому ковру, и моя рука впилась ему в шею. Пальцы, усиленные «Радагаром» сжались, перекрывая дыхание. Брунд захрипел, его глаза вылезли из орбит, смешивая ярость с животным страхом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты… — успел он выдохнуть. — Кто?..
Ухмыльнувшись, я отменил превращение «Ольвы» на лице. Кости лица с хрустом сместились, кожа потеплела и натянулась, черты поплыли, возвращаясь к моим собственным. Это заняло меньше десяти секунд. Маска Гирма растаяла, как дым.
- Предыдущая
- 26/52
- Следующая
