Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Круг Дней (ЛП) - Фоллетт Кен - Страница 108
«А теперь она знает», — подумала Джойа, улыбнувшись своим мыслям.
Они протащили сани между двух холмов. Джойа, чей разум теперь шёл новыми путями, подумала, что они напоминают ей груди Ди. К полудню отряд вышел на равнину. Когда они шли по прямой линии дороги через пасущееся стадо, Джойа с изумлением увидела одинокую плачущую девочку лет трёх, одетую лишь в крошечные башмачки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она подбежала к ней и взяла на руки.
— Ты Лим? — спросила она, вспомнив младенца, которого носила Рево.
Девочка перестала плакать лишь для того, чтобы закричать:
— Хочу к маме!
Вероятно, она отбилась от матери и затерялась в стаде. Рево где-то там, в отчаянии ищет её. Джойа окинула взглядом стадо, но никого не увидела.
Сани всё ещё двигались, и она шла рядом с ними, неся Лим. Она надеялась, что Рево увидит или услышит добровольцев. Двести человек и гигантские сани создавали много шума. Она продолжала осматриваться во все стороны.
И тут её настиг шок. Дорога ночью была разрушена. Добровольцы бросили тягловые верёвки, и сани остановились.
Джойа посмотрела на ветки, разбросанные по лугу, и почувствовала отчаяние. Ущерб нанесли не коровы. Дорога была разрушена слишком основательно, слишком тщательно. Это сделал Трун. Он всё-таки не отказался от своей затеи. Он всё ещё был настроен помешать их плану. Теперь, ко всем обычным трудностям перемещения гигантских камней, Джойе предстояло ещё и справляться с диверсиями врагов.
Затем она увидела тела.
На земле лежало два мёртвых тела, женщина и мужчина, и у Джойи возникло ужасное чувство, что она знает, кто они. Она отвернула Лим, чтобы та ничего не видела.
Сефт перевернул тела. Было ясно, как они умерли. У обоих были множественные раны. Проколы от стрел, порезы от острых кремней и раздробленные раны от дубин. Должно быть, они пытались помешать земледельцам разрушить дорогу.
За это их жестоко убили.
Это были Даб и Рево. Слёзы навернулись на глаза Джойи и хлынули ручьём. Они, без сомнения, прожили мирную жизнь, пася скот, но их время было жестоко прервано, и теперь их не было, а тела их были безжизненны.
А у Лим не было ни матери, ни отца.
Рядом появилась Ди и взяла у неё Лим.
— Ты должна решить, что делать с дорогой, — сказала она.
Джойа взяла себя в руки.
Она подумывала передвигать камень без дороги, тащить его по голой земле. Самая трудная часть пути была позади, и дальше дорога шла в основном по ровному месту. И всё же продвижение было бы медленным, и она наверняка не сдержала бы своего обещания про девять камней за десять дней. Нет, решила она, лучше потратить время на починку дороги. В конечном счёте так должно быть быстрее.
В этом отряде было двести человек. Если повезёт, они смогут снова двинуть камень в путь до заката.
Она заставила их работать. Она велела им собрать все разбросанные ветки и уложить их обратно в колею. Она послала полдюжины человек на поиски брёвен для погребального костра. На равнине было несколько кустов, уже высохших после тёплой весны, и они тоже годились в качестве дров.
Когда процесс пошёл, она поговорила с Джарой о том, где сейчас может быть армия земледельцев. Она была здесь, где они стояли, но ушла.
— Возможно, они возвращаются домой, — с надеждой сказала она. — Трун, может, считает, что добился своего.
— Сомневаюсь, — ответила Джара. — Они убили двух скотоводов и нанесли некоторый ущерб, который, похоже, можно исправить к концу дня. Человека вроде Труна это не удовлетворит. — Она оглядела холмистый пейзаж. — Они будут держаться к западу отсюда, чтобы в случае чего иметь возможность отступить домой, но они явно недалеко, чтобы можно было быстро снова напасть. Они будут прятаться в неглубокой долине за гребнем, выжидая удобного случая.
От этой мысли Джойю пробрал холод.
— Второй отряд уже должен был выйти из Каменистой Долины, — сказала она. — Если не случится ничего непредвиденного, они могут быть здесь к закату. Это даст нам ещё двести человек, итого четыреста.
— Я не разбираюсь в твоих числах.
— Это более чем вдвое больше, чем ожидают земледельцы, и, вероятно, вдвое больше их сил. У нас будет численное преимущество.
Джара кивнула.
— Но скотоводы не привыкли к насилию. Мы почти никогда не сражаемся, даже когда должны. — Она думала о том времени, когда Трун захватил Полосу, а скотоводы ничего не сделали, догадалась Джойа. — Земледельцы же по своей природе жестокий народ. Вспомни, что они сделали с лесовиками.
— Так что мы можем сделать, чтобы защитить наших людей? — спросила Джойа.
Джара явно думала об этом, потому что ответ у неё был готов.
— Эту часть пути, между холмами-близнецами и Верхоречным, нужно патрулировать днём и ночью.
Джойа принялась считать.
— Если, скажем, двадцать человек равномерно распределить по этому отрезку, каждый сможет докричаться до того, кто впереди или позади, и так можно будет поднять тревогу по всей длине.
— Похоже на план, — сказала Джара. — Но мы удвоим их число и пошлём парами, чтобы они не давали друг другу уснуть.
Джойа не хотела, чтобы дозорные пострадали.
— Скажи им, что если они увидят земледельцев, то должны поднять тревогу и бежать. Они не должны пытаться в одиночку сражаться с армией земледельцев. Их перебьют.
— Я дам им указания. И пошлю их прямо сейчас, на случай если земледельцы уже где-то по-близости.
— Хорошо.
Джара ушла, а Джойа огляделась в поисках Ди. Она нашла её на коленях, чинящей дорогу, с сомнительной помощью Лим, которая перестала плакать и приносила ей маленькие веточки.
— Я хочу поговорить с тобой, — сказала Джойа.
Ди поднялась на ноги.
— Звучит зловеще.
Джойа серьёзно сказала:
— Некоторые люди любят лишь раз в жизни. Я из таких. Моя мать говорила мне, что нужно просто дождаться того самого человека. И вот я нашла тебя.
Ди улыбнулась.
— Это самое прекрасное, что мне когда-либо говорили.
— И теперь, когда я нашла тебя, я не собираюсь тебя терять.
— Я рада.
— Поэтому я хочу, чтобы ты ушла домой.
Ди была ошеломлена.
— Почему?
Джойа указала через равнину.
— Потому что армия земледельцев, убившая мать Лим, находится на равнине, где-то к западу отсюда, не очень далеко. Будет битва. Ты говорила мне, что твой дом недалеко отсюда. Пожалуйста, иди туда и будь в безопасности со своим братом и его женщиной. А мы встретимся снова, когда опасность минует.
Ди покачала головой.
— Я люблю тебя за эти слова, но ты недостаточно подумала о том, что значит быть парой. Отныне мы всё делаем вместе. Это касается как прекрасных вещей, таких как прошлой ночью, так и опасных, подобно тем, что предстоят нам сейчас. — Она посуровела. — Если мне суждено умереть, ты должна быть рядом, когда это случится. А если суждено умереть тебе, то я хочу держать тебя в объятиях, пока ты не сделаешь свой последний вздох.
У Джойи перехватило горло, и она не сразу смогла заговорить. Ей хотелось возразить, но она не могла. Ди была права. Жить вместе означает и умирать вместе. Ей и в голову не приходило такое прежде. Она взяла Ди за руку.
— А я считала, что это я мудрая, — с горечью сказала она.
Они постояли так мгновение, затем Ди вернулась чинить дорогу.
Длинный участок был разрушен, и на его починку ушло время почти до вечера. Джойа решила продолжить двигать камень в оставшееся до заката время. Одновременно она послала Боли, девушку-быстронога, в Верхоречное, чтобы та велела поварам принести еду, поскольку добровольцы сегодня туда не дойдут.
Перед уходом они предали огню тела Даба и Рево. Ди отвела Лим за камень, чтобы та ничего не видела. Джойа и остальные встали вокруг погребального костра и запели песнь мёртвых. Им пришлось уйти, не дожидаясь, пока тела сгорят окончательно. Времени у них было в обрез.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В прохладе наступавшего вечера сани шли хорошо, и они остановились, когда солнце село. Джойа оглянулась на равнину и с радостью увидела, что второй камень их догоняет.
- Предыдущая
- 108/119
- Следующая
