Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мастер Рун. Книга 3 (СИ) - Сластин Артем - Страница 53


53
Изменить размер шрифта:

Там воевал Валериус. Там же он нашел нечто, что побудило его сделать своего племянника мной. Как-то всё тесно переплетено. Проклятые. Твари, мутировавшие под воздействием этера. Опаснее обычных духовных зверей в несколько раз, агрессивнее, выносливее, не боятся боли и не отступают. Полноценные зомби, воевать с которыми мне уже доводилось.

— Двигаемся дальше, — решил Рик после короткой паузы. — Но удваиваем бдительность. Стрелки, держите арбалеты взведенными. Интервал сократить до двух метров.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Мы продолжили путь, но атмосфера изменилась. Все напряглись, лихорадочно осматриваясь по сторонам, выискивая малейшее движение.

Еще три километра мы прошли в этом напряжении. Неторопливо, готовые моментально сорваться назад. Я чувствовал, как пот стекает по спине под кожаным доспехом.

И тогда впереди показались строения, сразу вызвавшие у меня очень много вопросов. Когда сержант говорил про поселение, я рассчитывал увидеть частокол и пяток другой деревянных домиков, жалких лачуг, которые были построены охотниками только для, эдакие временные укрытия.

Но реальность снова оказалась не такой. Не было поселка. Люди тут жили в древних развалинах, десятками полуразрушенных строений, торчащих из серой полумертвой земли. Даже с первого взгляда было понятно, что это только вершина айсберга, а сами строения уходят далеко под землю, и мы видим буквально только самую верхнюю его часть.

— Видит Венату, пути наши неисповедимы! — сказал я, обращаясь к богу, идущему по дороге, в поиске поддержки и Алекс ко мне присоединился.

— Бездна! — а это уже местные, так же оценившие размеры увиденного.

Остатки зданий выпирали из земли не высоко, показывая буквально крыши и очень редко чуть больше. Но люди, постарались сами, десятилетиями откапывая их и подготавливая себе убежища внутри. И несмотря на то, что следы деятельности человека вокруг были видны, то тут, то там, капрал не скомандовал двигаться дальше.

— Есть мысли? — спросил он у Гаррета. — У лейтенанта неверные данные. Это не охотники, точнее это охотники за древними артефактами, а не охотники на зверей. У нас нет приказа защищать их.

— Мы можем их даже повесить. — согласился следопыт. — Но смотри. Дыма нет. Здесь никого нет, или они хорошо прячутся. Не вижу смысла соваться дальше, нас перестреляют как куропаток.

— Приказ лейтенанта ясен как никогда. — отчеканил Рик. — проверить, есть ли тут люди, и если они готовы, то сотрудничать с ними. Нужно узнать, что происходит в этих землях.

— Корвин, Томас, — обратился ко мне капрал, и я почувствовал, как живот свело неприятным предчувствием. — Спешитесь. Проверите первые два дома. Если там никого — следующую пару. Быстро, тихо, осторожно. Увидите что-то подозрительное — сразу назад. Понятно?

— Так точно, — выдавил я, слезая с коня.

Томас кивнул молча, и мы переглянулись, он был старше меня года на три, крепкий парень с широкими плечами, но сейчас его глаза выдавали тот же страх, что чувствовал и я.

Копье я оставил у седла, взяв только арбалет и топор, который протянул мне Гаррет. Пока все немного отвлеклись на местность я переложил из сумки пару камней с щитом и один с малой искрой, на всякий случай. Алекс хотел что-то сказать мне, но капрал его остановил.

— Ты прикрываешь. Алекс, понял?

— Да, капрал.

Мы двинулись к ближайшему строению, полуразрушенной каменной коробке, из земли торчала только верхняя треть стены и покосившаяся крыша. Вход зиял черной дырой, ступени уходили вниз, под землю. Ветер свистел между камней, создавая жуткие протяжные звуки.

Я взвел арбалет, прижал приклад к плечу и начал спускаться. Томас прикрывал меня сзади. Ступени были скользкими от влаги и покрыты каким-то мхом. Внизу был коридор. Узкий, с низким потолком. Справа и слева — дверные проемы, зияющие провалами тьмы. Я прислушался. Тишина. Мертвая, давящая тишина.

— Чисто, — прошептал я Томасу, делая шаг вперед.

И тогда из левого проема что-то метнулось на меня.

Я даже не успел понять, что именно, только увидел мелькнувшую тень и услышал хриплый, нечеловеческий вой, как тут же спустил рычаг и воткнул болт в грудь атакующей меня твари. Твердое, высохшее тело врезалось в меня с такой силой, что я отлетел назад, ударившись спиной о стену. Арбалет выпал из рук.

Передо мной был монстр. Усохшее тело, обтянутая кожей плоть, выпирающие кости. Но глаза — голубые, светящиеся в темноте голубым холодным огнем. Точно такие же, как у тех, что были в Северном порту.

Проклятый. Ну или зомбак.

Он вцепился в мой наруч когтистыми руками, и начал трясти в разные стороны, не давая мне вытащить из-за пояса топор. Вонь от него была невыносимой. Я заорал, пытаясь оттолкнуть его, но он был невероятно силен.

— Томас! — заорал я.

Снаружи раздались крики. Много криков. Из домов напротив вываливались еще проклятые — я услышал их вой, топот множества ног.

Левой рукой я нащупал в кармане камень с руной Малой искры. Пальцы сжали его, и я ткнул камень прямо в лицо твари, одновременно толкнув туда этер.

Руна вспыхнула.

Сноп искр вырвался из камня с оглушительным треском, ослепительно-яркий в темноте коридора. Искры впились в лицо проклятого, в его грудь, в руки. Сухая плоть вспыхнула мгновенно, как трут.

Тварь завыла, отшатнулась, но я не остановился. Продолжал держать камень, выливая в него весь заряженный этер. Искры хлестали потоком, поджигая все вокруг. Еще два проклятых, выскочившие из соседней комнаты, попали под этот шквал огня и тоже загорелись, корчась и воя.

Запах паленой плоти ударил в нос так сильно, что меня чуть не вырвало.

— Бежим! — заорал Томас, хватая меня за плечо и таща к выходу.

Я рванул за ним вверх по ступеням. Камень в моей руке рассыпался в прах, весь этер выгорел за эти несколько секунд.

Картина была кошмарной. Из домов вокруг вываливались проклятые — десяток, полтора десятка, может больше.

— К коням! — заорал капрал Рик. — Стрелки!

Арбалеты щелкнули почти одновременно. Болты впились в тела тварей, выбивая троих, но остальные даже не замедлились. Один проклятый, с болтом в груди, продолжал бежать, как ни в чем не бывало.

Мы с Томасом неслись к отряду изо всех сил.

— Давай, давай! — кричал Алекс, держа моего коня за поводья.

Я долетел до седла, вскочил на ходу, едва не свалившись на другую сторону. Томас запрыгнул на своего коня секундой позже.

— Отход! — скомандовал Рик, разворачивая своего жеребца. — Быстро! Отходим!

Мы рванули прочь от проклятого поселения. Проклятые не отставали. Я оглянулся через плечо — они все еще бежали за нами, метрах в ста позади. Не уставали, не замедлялись, просто неслись вперед с той же механической настойчивостью.

— Бездна, да сколько же их? — выкрикнул Томас, пытаясь перекричать топот копыт.

— Не оборачивайся, скачи! — рявкнул Рик. — В башню! Уходим в Башню!

Я сжимал поводья так сильно, что пальцы онемели. Лошадь под мной тяжело дышала, покрываясь пеной, но продолжала нести меня вперед. Я чувствовал, как она содрогается с каждым ударом копыт о твердую землю.

Алекс скакал справа от меня, лицо его было бледным, но сосредоточенным. Мы обменялись быстрым взглядом. Он кивнул мне. Держись.

Первые пять километров пути к Башне мы прошли в этом безумном темпе. Проклятые постепенно отставали — живая плоть и кровь все же давали преимущество перед высохшими мертвецами. Но расслабляться было рано.

— Капрал! — закричал Гаррет, скакавший впереди. — Справа!

Я дернул головой вправо и похолодел.

На горизонте поднимались столбы пыли. Не один, не два — десятки. Огромные, темные колонны, взметающиеся высоко в небо и тянущиеся от земли до облаков. Они двигались. И не просто двигались, они перемещались прямо на юг, пересекая наш путь к Башне под углом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Что это? — выдохнул Карн.

— Враг, — проорал Гаррет, и голос его прозвучал как приговор. — Это Враг!

Низкий гул донесся до нас даже через расстояние. Он нарастал с каждой секундой, превращаясь из далекого раската грома в непрерывный рев. Земля под копытами наших лошадей начала вибрировать. Мы неслись дальше. Столбы пыли становились все отчетливее. Я начал различать движение под ними — темную массу, копошащуюся, бегущую, несущуюся вперед сплошным потоком. Тысячи? Десятки тысяч?