Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целительница из дома брошенных жен (СИ) - "Юки" - Страница 39
А следом из тени отделилась чья-то фигура, и я вскрикнула от страха.
– Черт, Арчи, ну нельзя же так пугать! – возмутилась я, узнав мужчину.
Откинув с головы капюшон, Ксантри распутал завязки плаща и прищурился, вопросительно посмотрев на меня.
– Так что, про кого это ты говорила?
– Ни про кого! И вообще я к Мадлен собиралась! Надоело мне терпеливо дожидаться своего даже еще не мужа, пока его где-то носит!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Меня конкретно понесло от смеси злости, страха и обиды, хоть я и понимала, что неправа. Но Арчибальд вместо того, чтобы рассердиться, быстро шагнул ко мне, сгребая в объятия, и неожиданно прошептал:
– Завтра же проведем церемонию. Чтобы ты больше не сомневалась.
Я опешила, глядя на него недоверчиво.
– Кто сказал, что я сомневаюсь? И вообще – свадьба так быстро – это просто неприлично! У тебя хоть траур по Лизетте закончился?
Герцог усмехнулся и прижался ко мне лбом, а после тихо выдохнул:
– Плевать на траур. Не надейся, что теперь отпущу тебя. И за какие только грехи мне попалась такая вредина?
– Кто бы говорил, – фыркнула я, нежась в объятиях мужчины. – Но я тоже надеюсь, что ты не передумаешь, когда узнаешь мой секрет.
– Кстати о нем, – Арчибальд отстранился и заглянул мне в глаза, став серьезным. – Что ты скрываешь, Мэри?
Вздохнув, я выскользнула из его рук и отвела взгляд, глядя на мерцающие между деревьями фонари. Как же страшно признаваться...
– Я не Мэри. И не Лизетта. Меня зовут Маша. И я не из этого мира.
Глава 67
– Ну и что? – не моргнув глазом, ответил Ксантри.
Реакция мужчины озадачила, и я удивленно подняла брови.
– Как это что? Может, ты плохо расслышал? Я сказала, что не та, за кого себя выдаю!
– Я тоже, – хохотнул Арчибальд, снова притянув меня к себе. – Признаться, я давно догадывался, что с тобой что-то не так. Смена характера, речь будто другого человека, твои странные поступки и совершенно другие взгляды на жизнь. Та благопристойная девушка, на которой я когда-то женился, была совершенно не похожа на тебя нынешнюю. Ты лишь подтвердила догадки и дала этому разумное объяснение
– Разумное? – удивленно уточнила я. – Издеваешься?
Мужчина усмехнулся и коснулся губами моего уха, вызвав у меня дрожь.
– Отнюдь. Думаешь, ты одна такая? Да, об этом знают лишь единицы, но в наш мир уже попадали заблудшие души из иных миров. А ты – кем ты была в своем мире? У вас тоже, как у нас?
Я тихо выдохнула, чувствуя облегчение. Надо же, не думала, что все будет так просто.
– Я тоже была врачом. Только у нас нет магии и целителей.
Арчибальд отстранился, глядя на меня с недоверием.
– Как это нет? А как же вы лечитесь?
Я грустно улыбнулась.
– Вот так и лечимся. У нас продвинутая медицина, и чудеса совершаются даже без магии. Протезы конечностей, пересадка органов, вакцины против множества болезней, роботы, делающие операции вместо врачей, генетика и нейроимпланты... Старость только не смогли победить, но это дело будущего.
– Кхм... – мужчина задумался. – Половина твоих слов для меня прозвучали как заклинание. Странный у тебя был мир. Скучаешь по нему?
Я привстала на цыпочки и покачала головой.
– Разве что самую чуточку. Ведь там нет тебя.
Глаза мужчины расширились, а в следующий миг я сама поцеловала его, отбросив в сторону все предрассудки и нормы морали. Его расспросы о прошлой жизни заставили вспомнить, что мне дали второй шанс. И было бы глупо снова упустить его.
Я не запомнила, как мы добрались до дома. Пришла в себя я уже в спальне Арчибальда, все так же в его объятиях. Его пальцы торопливо распутывали шнуровку на моем платье, а я стягивала с него плащ.
– Уверена? – спросил вдруг мужчина, остановившись на миг. – Свадьба еще нескоро. Не боишься за свою репутацию?
– К черту репутацию! – решительно заявила я, толкнув мужчину на кровать. А после, нависнув над ним, довольно улыбнулась. – Я же не из этого мира, так что ваши правила на меня не действуют.
Рассмеявшись, Арчибальд вдруг схватил меня, и мы поменялись с ним местами. Теперь он смотрел на меня сверху вниз, и от его жадного, раздевающего взгляда низ живота отозвался сладкой истомой.
– Ты просто невероятная женщина! – выдохнул мужчина, склоняясь ко мне с поцелуем. – Мне просто безумно с тобой повезло...
– Так и есть, – фыркнула я самоуверенно.
И хотела добавить, что мне с ним тоже, но губы Арчибальда уже коснулись моих. А дальше все потонуло в наших сладких стонах и жарких признаниях. Остались лишь чувства, эмоции, желания и ощущение безграничного счастья.
Наверное, я все-таки заслужила этого.
Глава 68
Пробуждение утром было просто прекрасным. Любимый мужчина рядом, горящие от поцелуев губы и воспоминания о проведенной ночи, от которых внутри все переворачивалось от стыда. Арчи оказался тем еще затейником, а я... Я просто позволяла ему все, утопая в удовольствии и его жарких объятиях.
– Доброе утро, любимая, – услышала я рядом хриплый голос мужчины. – Как спалось?
Оперев голову о руку, он уставился на меня все тем же жадным, полным желания взглядом, и я инстинктивно натянула одеяло повыше, любуясь обнаженным торсом Ксантри, кубиками его пресса, и старательно не глядя ниже. В отличие от меня мужчина не стеснялся, и мне было слегка не по себе.
Зевнув, я с притворным недовольством посмотрела на него, стараясь глядеть исключительно в глаза.
– Благодаря тебе мало, и я совершенно не выспалась!
Арчибальд хохотнул, притягивая меня к себе.
– Только не говори, что не понравилось, все равно не поверю! И, знаешь, пожалуй, сегодня я никуда не хочу идти. К черту дела! Проведем весь день в постели.
– Эй! – возмутилась я, вывернувшись из рук мужчины. – У меня, вообще-то планы! И мы еще даже не женаты, имей совесть!
– К черту совесть, – будоражащим кровь смехом рассмеялся Арчибальд, нагло сгребая меня в охапку. – Сегодня ты моя, а все остальные подождут!
Я снова попыталась протестовать, но быстро сдалась, когда ласковые руки мужчины скользнули под одеяло.
***
– Мэри, дорогая, я так рада тебя видеть! Куда ты пропала?
Я обняла вышедшую мне навстречу из-за стола Мадлен, как всегда выглядящую сногсшибательно даже после пережитого, и виновато улыбнулась.
Весь день мы с Ксантри, конечно, не проторчали в спальне, но обедали там же, и после пришлось идти на уловки, чтобы Арчи меня отпустил. Мужчина оказался просто ненасытным, но и у него нашлись неотложные дела. Да уж, что же будет после свадьбы?
Жизнь постепенно вернулась в свое русло, и кабаре снова радовало народ яркими выступлениями и шоу. А Мадлен, вновь обретя сестру и душевный покой, лишь хорошела и расцветала с каждым днем.
И я прекрасно помнила ее шок, когда она узнала, что под личиной их славного предводителя Рейна скрывался на самом деле Ксантри. Тот, кого она не переваривала. Наверное, поэтому я не стала ей сразу рассказывать о нас с Арчибальдом, да и виделись мы всего лишь раз после приюта.
– Да так, дела семейные, – уклончиво ответила я подруге.
– Это ты о той семейке, что сплавила тебя Ксантри? – прищурилась женщина, усевшись на диванчик и закинув ногу на ногу. – Надеюсь, ты поставила их на место?
– Ну... – задумчиво протянула я, устроившись рядом с ней. – Я вообще пока их не видела.
– Тогда о чем ты?
Я вздохнула и выдала как на духу:
– Я выхожу замуж. За Арчибальда.
– Что?! – глаза Мадлен стали по полтиннику, и она поперхнулась воздухом. – Ты серьезно? Разве не он виноват во всем, что с тобой случилось? Черт, до сих пор не верится, что он и есть Рейн...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я тихо рассмеялась, глядя на ее озадаченное лицо. Значит, Дональд ей не рассказал?
– Ты же и сама уже поняла, что он не такой, каким казался. И, знаешь, на самом деле он просто... – я смущенно улыбнулась, вспоминая то, что между нами было, и добавила. – Он просто невероятный. Нежный, ласковый, заботливый...
- Предыдущая
- 39/41
- Следующая
