Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорогами Империи (СИ) - Крылова Катерина - Страница 58
— Зачем? — опешил маг, — я же и так Наварра.
— Ты всего лишь обладаешь пожалованным титулом и частью крови, которую еще не принял. Ты не вступал в род, хоть и знаешь его клятву. Я же не ошибся, мама научила тебя?
— Да, почти перед смертью. Как чувствовала, — грустно улыбнулся Таби.
Они все еще сидели на лапнике, неподалеку воины уже оборудовали лагерь, варили наваристую похлебку, Карн проверял дозоры, но их двоих словно никто не видел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Подумай об этом, мальчик, я могу принять тебя в род, но только если ты сам этого захочешь.
— А если не захочу?
— Тогда и родовых особенностей лишишься. Нет-нет, не своей магии, — поспешил уверить ведьмак, — она твоя и только твоя.
— И что за особенности такие?
— Ты вне рода, тебе этого никто не скажет! — внезапно жестко отрезал Нареш, который до этого больше выглядел как добрый дядюшка.
Только сейчас Табола дель Наварра понял насколько он был слеп. Как можно было не увидеть в ведьмаке, да и в Рийне, этого. Ведь не одежда, украшения или регалии делают из людей герцогов крови, купцов, мещан или крестьян. Человек может заниматься чем угодно: командовать войсками, проводить ритуалы, лечить людей, готовить еду в трактире, но он всегда останется тем, кем был воспитан и рожден. Пан Казик, вон от герцога, а воспитание матушки и многочисленных родственничков дало о себе знать, да и кровь там не совсем, чтобы герцогская. Да и что такое герцог? Это, в первую очередь, ответственность. За саму землю, над которой ты поставлен богами, за людей, что живут на ней, за их благополучие и достаток. Не твой, а их. Ты тут главный, а, значит, трудится должен вдвое-втрое-вдесятеро, и знать должен больше, и много-много чего еще. Вот Нареш был герцогом, пусть и без герцогства, а Рийна — герцогессой. Она даже в трактире, играя роль посудомойки и подавальщицы, ей была. Как этого можно было не увидеть? Как?! Тем более ему!
Терзания мужчины прервал отдаленный перекликающийся вой.
— В кольцо решили взять, — произнес ведьмак, поднялся и прокричал, — Карн, всех к костру, охранку ставить буду, потом инструкции.
Глава 19
— И давно ты занял его место? — мне было просто интересно. Здесь и сейчас я ничего не могла поделать с некромантом, не подвергая опасности Гельвид. Не то, чтобы я так уж сильно хотела защитить женщину, мне не хотелось исполнять данное ей обещание. Я о своем-то ребенке не могу нормально позаботиться, оставила, считай, на чужих людей. А тут еще двое.
— Не волнуйтесь, он жив. Сегодня днем пришлось закрыть его в мыльне. Пока ты круг не замкнула, ведьмочка!
Из угла послышался облегченный вздох. Гельвид была рада услышать, что муж все-таки жив. Даже страх из ее глаз немного отступил.
— Что ты хочешь? Почему не убил Сашия, Гельвид, не напал на нас. Один пес? И тот слишком уж быстро сдался. Что тебе нужно? Кто ты, в конце концов? — спросила я. Я зачем-то нужна была этому человеку. Человеку ли?
— Кто я? Это длинная история, я обязательно ее расскажу, но не сейчас. Что нужно? Мне нужны ты и твоя помощь, ведьмочка.
— Говори, а я подумаю, смогу ли и захочу ли помогать, — а что мне оставалось? Только соглашаться и слушать, слушать и соглашаться.
— Ты — для определенного ритуала. И менталист. Кстати, ему, по всей видимости, нужны вы.
— Так чего не вышел и не взял? Он тут весь вечер у окон стоял, толпу разогревал! — рявкнул Рейф. Я коснулась руки мага, пытаясь успокоить, но куда там. — Ты думаешь, что нам людей убивать приятно? Это не мы, а ты кровью питаешься. Питаешься ведь? Ни для какого ритуала она не нужна, ты ей живешь, так?
— Так, — согласился человек, уже совершенно не похожий на бортника. Он словно и в росте вытянулся, стал стройнее, волосы побелели, а радужка глаз отливала красным.
— Разтакались, — я поняла, что сейчас начнется драка, и поспешила вмешаться. — Давайте вниз и там поговорим. Я кавы хочу или хотя бы взвара. Отзовите своих псов, пожалуйста, и перестаньте пугать женщину. Там все пока разошлись, но обязательно вернуться, а пока передышка, прошу перемирия и внутри трактира.
Мужчина нехотя кивнул. А я посмотрела на его руки. Кольцо, такое же какое было ранее у Лада и которое хорошо описала Гала, присутствовало.
Я сразу отправилась на кухню варить каву и взвар. Ногой отпихнула от печи тушу ягхрового пса, закинула щепу, разожгла. Потом лучины и небольшие полешки, подвесила котелок над огнем и совсем маленький поставила в печь. Для кавы. Небольшой запас у меня был. Хорошо, сейчас этот напиток мне необходим больше для душевного спокойствия, чем для бодрости. Он напоминал мне про Таболу, дядьку Богдана и те, одновременно напряженные и спокойные осенние дни, которые мы провели в Каралате перед тем как выступить в сторону дома «черного волшебника».
Мысли неслись табуном диких горских лошадок. Такие же быстрые и неуловимые. Пока напитки закипали и настаивались, я нашла хлеб и мясо, накромсала бутерброды, выложила на большую тарелку и отнесла в зал. Напряжение здесь было настолько ощутимо, что можно его ложкой есть. В углу сидела испуганная Гала. Я посмотрела на нее вопросительно, мол, он ли? Та кивнула. Что ж, в этом я и не сомневалась, но лишнее подтверждение лишним не было.
Поставив перед мужчинами тарелку, вернулась на кухню и сняла большой котелок с огня. Заварила травы, пусть настаиваются, и принялась за каву. Пару ложек темного порошка, снова довести до кипения, снять, отставить. Три склянки и нужно возвращаться в зал. Я постаралась собраться с мыслями, но выходило пока откровенно плохо.
Итак, что мы имеем, а имеем мы науськанную менталистом толпу на улице, стражников с обвинениями и некроманта внутри с очень интересным перстнем. Три разные силы, которым зачем-то позарез необходимо избавиться от одной дурной ведьмы. Ну, хорошо, этому кровосборщику пока не надо, пока он хочет помощи. Интересно, что за ритуал ему нужен от меня и чем могу помочь в поимке менталиста? Разве что наживкой побыть…
В зал пришлось вернуться. Я бухнула большой котелок на стол. Гала, оправившись от первого испуга, принесла кружки и аккуратно присела тут же на край лавки. Гельвид села рядом с Рейфом и в упор уставилась на некроманта. Своих собачек он оставил наверху, видимо, чтобы не пугать лишний раз людей. Льен так и остался стоять на своем наблюдательном посту, как и Митра наверху. Господин Брех тихо сидел в уголке, бледный как труп.
— Итак, господин, — начала разговор я, — нас вы уже всех знаете, будьте добры, представьтесь, расскажите о себе и цели своего визита. От волнения у меня «включился» светский тон. Отец учил меня не только взаимодействию с леями и варке зелий, я, можно сказать, получила разностороннее образование. Могла как истинная аристократка часами вести беседы ни о чем, вытягивая из собеседника нужную информацию, да и высокое обхождение знала.
— Какой высокий слог? — усмехнулся некромант, — вы точно болотная ведьма.
— А вы сомневаетесь? — захлопала я ресницами и сделала маленький глоток кавы. Мммм, это божественно, еще бы трубку раскурить.
— Нет, не сомневаюсь. Мне нужны именно вы, либо ваш отец.
— Рейф, — повернулась я к магу, — у меня на лбу случайно не написано, кто мой отец?
— Вы просто очень похожи, сложно не догадаться, — даже улыбнулся он.
— Так, кто вы и откуда вам знаком мой отец? — это я опять некроманту.
— Меня зовут Гарт Ларрсон. Я родом с Северных островов. Направление дара — некромантия. Когда-то ваш отец спас мне жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это он, конечно, зря… — пробурчал Рейф, но, к счастью, сам некромант не обратил на это внимания. Иначе очередной перепалки или даже драки было бы не избежать.
Я присмотрелась к Гарту. Сейчас он снял шляпу и полностью принял собственный облик. Внешность и правда соответствовала типу подданных морских кнесов — высокий, светлые, почти белые, волосы, при этом черные брови и ресницы. Только вот северные, как правило, были достаточно смуглыми, «чумазыми», как звал их папа, а у этого кожа была белой-белой, что у испуганного до мокрых штанов Бреха.
- Предыдущая
- 58/107
- Следующая
