Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Матильда или Кто не спрятался, я не виновата (СИ) - Солнечная Тина - Страница 22
— Серьги, госпожа, — раздался голос Гугла. О его присутствии в моей жизни я часто забывала, поскольку он старался не особо себя проявлять. Особенно, когда мы были не одни. Вот и сейчас. Он произнес всего два слова, но их оказалось достаточно, чтобы я взяла себя в руки. Действительно. На мне же серьги. Эти двое просто не смогут понять, что это я. Если, конечно, я не перестану вести себя подобным образом. Взяв себя в руки, я стала за стойку и приготовилась “оформлять” наших клиентов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Какое животное вы хотели бы обследовать? — поинтересовалась я, как ни в чем не бывало.
— Куда делся страх в твоих глазах? — поинтересовался Роз, делая шаг ко мне, но Дирк вновь перекрыл ему путь.
— Не стоит пугать моих работников. Далеко не все любят драконов, — категорично заявил мой начальник. И, честно скажу, я была поражена. Он знал меня неделю и уже стоял за меня горой. Я прекрасно понимала, что мои мужья и богаче и влиятельнее, но ему явно было все равно. — Если вы пришли по делу, мы готовы оказаться вашим питомцам посильную помощь.
Розвит и Веснар переглянулись. Между ними явно шел какой-то мысленный диалог, но причину его я понять не могла. Верить в то, что они действительно меня нашли, не хотелось. И, если бы это было так, неужели они бы церемонились с ветеринаром? Забрали бы то, что их по праву и все.
— О тебе ходят легенды, — сказал Розвит, обращаясь к моему начальнику, — ты спас большое поголовье в этом городе. Зараза пришла и в наш. Вот только она другая. Лечение не работает. Наши лекари разводят руками, говорят, что спасти не выйдет никого.
В книге не было ни слова о том, что мои мужья разводят какую-то живность. Думаю, это упущение автора, но она вообще не упоминала о том, как зарабатывают деньги мои драконы. Значит у них какая-то ферма и сейчас они на грани краха…
— На людей не перекидывается? — Дирк включился в работу моментально.
— Нет, все в безопасности, но зараженные гибнут за два дня. Как передается не ясно, Такое чувство, что заражены все, просто мы не знаем об этом. Разделяли, больных и здоровых, но это не помогает, — муж явно выглядел взволнованным и практически полностью потерял интерес ко мне, рассказывая о своей проблеме.
— Вы привезли кого-то? — это явно был вопрос с подвохом. Мне хотелось, чтобы они сказали “нет”. Ведь это бы означало, что они могли подвергнуть заражению и этот город тоже. Насколько надо быть эгоистичными для такого?
— Нет, — категорично ответил Веснар. Мы с ветеринаром облегченно переглянулись. Спасибо и на том. Хоть они и на себе могли привезти не меньше.
— Я не могу помочь дистанционно, а поехать к вам возможности не имею. Не смотря на вашу беду, у меня и здесь много “срочников”. Я не могу их оставить, — развел руками Дирк. Я чувствовала, что он хотел помочь, но выхода не видел.
— Послушай, у нас нет времени с тобой торговаться. Ты работаешь в городе нашего хорошего друга. Если не появится способ поехать с нами, тебе придется искать себе новый город для жизни, — сказал Роз, а Веснар тут же его перехватил и отвел в сторону.
— Чертовы драконы, — прошептала я. Дирк оглянулся и попытался меня успокоить, но это было сложно.
— Прошу прощение за наше резкое поведение, но проблема действительно не может ждать, — сказал Веснар. Розвит напряженно сверлил нас глазами, но больше не угрожал. — Возможно девушка сможет остаться в клинике, пока вы будете гостить у нас.
— Мы поступим иначе. Вы привезете несколько животных в указанное мной место. Мы его подготовим для приема заразных пациентов. Все равно вы не можете там снабдить меня всем необходимым. А каждый раз ездить из города в город — не лучшее решение, — сказал Дирк.
— Значит, из города в город должны ехать мы? — не выдержал Розвит. Одно слово — сноб.
— Можете не ехать, — не удержалась я от комментария. И очень зря. На мне снова скрестились взгляды.
— Матильда, не могла бы ты продолжить переучет, пока я тут закончу? — Дирк явно хотел меня оградить, но сам того не понимая, он сделал хуже.
— Ма-тильда, — протянул Роз, пытаясь разглядеть во мне знакомые черты. Но их не было и быть не могло. Я совершенно не похожа на его жену. Ни ростом, ни фигурой, ни повадками. — Пожалуй, мы согласны на ваши условия. Но девушка поможет нам с перевозкой. Сложно транспортировать больных животных…
Глава Транспортный дефицит
Дирк пытался протестовать, но на этот раз драконы не хотели слушать ровным счетом ничего. При каждой попытке привести какие-то более-менее логичные аргументы, ветеринар натыкался на скрытую или не очень скрытую угрозу.
В какой-то момент я не выдержала этой перебранки и сама согласилась заняться перевозкой под напряженное облегчение сразу со всех сторон. Единственным моим условием было заехать к Щоде взять вещи. Пусть пусть и предполагал лишь сутки туда, сутки обратно, но мне все равно были нужны некоторые детали гардероба. А еще, что более важно, мне надо было сказать женщине, чтоб она не волновалась.
В дом я двух наглых гадов не пригласила. Мало того, я строго настрого запретила им даже к калитке приближаться. Мне они ничем угрожать не могли, поэтому зло сверлили взглядом мою спину. Откуда я знаю, что зло? А как еще можно сверлить взглядом так, чтобы сопровождать это сердитым пыхтением?
— Слава богам ты дома, — всплеснула руками женщина, но сразу же сменила свой приветливый взгляд на озабоченный, когда увидела мое состояние. — Что стряслось?
— Два дракона из соседнего города стряслись, — ответила я, прикусив губу. Рассказывать, что я их жена мне не хотелось, а вот то, что доступно всем можно. Это я и сделала. Поведала Щоде о причине визита и как они “уговорили” моего начальника, чтобы я досталась им в провожатые.
— Проклятые чешуйчатые! Нет их роду веры! — выплюнула хозяйка дома, выглядывая в окно. Как только она увидела моих провожатых, тут же зашторила окошко, а сама руки в боки и ко мне. — Что делать будем? Сбежишь?
Такой настрой меня порадовал и вызвал непроизвольную улыбку. Эта женщина явно готова была за меня бороться и мне было приятно, как никогда.
— Едь с ними, а не то они ее убьют, — тихо прошептал Гугл. Я и сама планировала так поступить, догадываясь о подобном исходе. Никак не были похожи мои мужья на двух пушистых и безобидных зайчиков. Нет, за дверью меня ждали два настоящих хищника. Меня они тронуть не смогут. Если возникнет смертельная опасность, я сниму серьги и предстану им в своем первоначальном варианте. Конечно, по головке меня не погладят, но физически никакого вреда не нанесут. Запрут, наверное, в какой-то башне повыше, придутся мне косы отпускать.
— Я поеду, Щода, но ты не переживай. Вернусь. Всего-то и надо, что животных сюда доставить, не такая уж сложная задача, — попыталась успокоить я женщину, но ничего у меня не вышло.
— Знала я, что беда тебя ждет. Сон видела. Просила пораньше прийти, чтоб избежать ты могла этой участи. А ты не послушала, — схватилась за голову, словно я ее дочь, которая попала в беду. Может, в каком-то смысле, женщина именно так ко мне и относилась. Да и я тоже, не буду кривить душой, прикипела к этой странной не ведьме. — И учить тебя пока не спешила. Зря, ой как зря. Надо была… Да что уж теперь!
— Я вернусь, — настойчиво повторила я. Это то, во что я действительно верила. Думаю, Щода это почувствовала. Взяла себя в руки, а потом и меня, крепко обняв.
— Береги себя, девочка моя. Вернешься, мы с тобой все наверстаем, а не вернешься, я этим драконам такое устрою, до седьмого колена не отмоются!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я хохотнула, вспоминая, что совсем недавно и я устроила им такое, что замок, наверняка, до сих пор обсуждает. К сожалению, я не знаю, чем закончился тот день, когда я покинула “дом”. Но, кажется, у меня появилась возможность выяснить.
Что ж, везде надо искать положительные стороны.
Распрощавшись с почти ведьмой и собрав всего необходимого в небольшую сумку, я вышла на улицу. Втроем мы последовали в небольшую конюшню, где можно было арендовать лошадь. Ехать на своей в потенциально зараженное место мне не хотелось. Пока я отвлеклась на незамысловатый разговор с одним из конюхов, Веснар вывел под уздцы двух лошадей. Одни поводьи он вручил Розвиту, за вторыми потянулась я.
- Предыдущая
- 22/52
- Следующая
