Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плюшевый: пророк (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 16
Оба синхронно помотали головами.
Хм. Школа Летучей Мыши — это понятно, мы разбили их отряд на озере Исс, логично, что после этого надо хотя бы прощупать, что да как в наших межшкольных отношениях. Я и сам хотел этим заняться, но вообще-то планировал просто попросить Фиена отправить им письмо. Если он еще сам не отправил — обычно на дядю в этом плане можно положиться. Большинство подобных дипломатических неурядиц либо можно решить перепиской и взаимной отправкой даров, либо достичь таким образом предварительных договоренностей — с тем, чтобы финальная встреча прошла уже на базе некой общей платформы. А тут они лично приехали с бухты-барахты, не предупредив! Да еще вместе с нашими соседними Школами. Из которых Школа Тростника напрягает больше всего: мы так и не выяснили до конца отношения после того напряженного эпизода четыре года назад.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Правда, Школу Ясного Полудня нельзя назвать соседской, она расположена — довольно далеко от нас, в другой провинции. Зато граничит со Школой Последнего Заката… М-да, держу пари, что именно с закатовцами-то дело и связано! Вот с кем точно придется выяснять отношения. На самом деле заманчиво было бы попытаться «решить вопрос» с ними так же, как с Воронами — но мы с ними не граничим, Школа Последнего Заката находится на территории графа Барнса, и портить там отношения мне вообще не с руки. Именно к его рудникам я планирую переносить производство.
— Ладно, — решил я. — Пусть Герт ими пока занимается, я буду через полчаса.
Вроде бы долговато, но ребята прибыли без предупреждения — я вообще мог в нужнике сидеть! Так что пусть подождут.
Как только слуга ушел, я со вздохом поглядел на своих «замов по производству».
— Слышали? Давайте самое-пресамое главное, быстро. На что нужны деньги?
Фейтл молча сунул мне список.
* * *
На самом деле Герт пока ни разу не занимался дипломатическими обязанностями, но я был уверен, что с ролью гостеприимного хозяина поместья он справится — ничего сложного в этом нет.
Поэтому, когда через двадцать минут, быстро набросав с Фейтлом и Шейфом план действий, я отправился на поиски делегации, то был уверен, что застану их либо в Коннаховской отдельной гостиной, той самой комнате, где мы обычно проводили вечерние семейные встречи. Либо, как вариант, в большой трапезной — если там реально много народу.
Вряд ли он сразу отправил их по гостевым покоям: мгновенно подготовить их слуги не могут, тут нужно время. Значит, скорее всего, предложил напитки и легкое угощение.
Однако они все еще оказались во дворе, и там шел бурный спор! Мне даже не пришлось ловить слугу и требовать, чтобы меня отвели: слуга дежурил под дверью моего кабинета, так и переминаясь с ноги на ногу.
— Глава Коннах! — обрадованно воскликнул мальчик (тот же самый, который заглядывал недавно). — Госпожа велела вас позвать как можно быстрее, но вы раньше сказали, что сами придете через полчаса, и я не знал, можно ли вас отвлекать…
— А я вышел раньше, — весело сказал я. — Ничего страшного, в таких случаях, конечно, впредь ты должен слушаться мою мать: если она считает, что нечто требует моего срочного внимания, значит, отвлекусь. И остальным то же самое передай.
Мальчик выдохнул с явным облегчением, а я подумал: да ведь он не младше, чем был я — Лис — когда только попал сюда. То есть между нами разница всего в четыре года!
А во дворе вовсю кипел спор. Я услышал крики, еще спускаясь по лестнице на первый этаж.
— Да как он смеет! — грохотал незнакомый мне здоровый мужик с сединой в бороде. Немедленно включив внутреннее зрение, я понял, что передо мной мастер — высший ранг. Не на грани с Великим, но уже достаточно развитый. — Это — Коннах⁈ Это — подмастерье⁈ Да Орис из-за божьего стола встанет и на него плюнет за такие слова!
И наседал он на Герта — побледневшего, закаменевшего, сжимающего кулаки. Герта, одетого в оранжевую форму подмастерья Школы Дуба.
— Да как вы смеете! — это воскликнула стоявшая рядом с ним Рида.
— Цыц, девица! — теперь бородач напустился уже на нее. — Ты вообще кто-то такая⁈ Ученица второранговая!
— Лидис, стой… — мужика попытался одернуть другой высший ранг, в котором по одежде и по внешнему сходству с сыном я узнал главу семейства Лерм — один из старших родов Школы Кузнечика. Интересно, что приехал он, а не глава Вергис!
— Действительно, Соннот, не горячитесь… — начал мой старый знакомый, Эрас Бергин, глава Школы Тростника.
Но человека по имени Лидис Соннот — да, это глава Ясного Полудня, я знал его по имени — было не остановить: он стряхнул руку Лерма и воскликнул:
— Что значит не горячитесь⁈ Кого они тут послали меня встречать — великовозрастного недоучку⁈
— Мой господин! — это уже вмешалась Тильда. — В моем-то праве встречать гостей вы не сомневаетесь? Быть может, вы пройдете отдохнуть и освежиться с дороги, пока мой сын не сможет выйти к вам сам?
Судя по тому, как она была одета (более роскошное «выходное» платье, чем те, в которых она обычно занималась делами по утрам) и причесана (волосы уложены целиком, а не частично, как она любила), матушка только что оторвалась от хозяйственных дел и торопливо переоделась. Однако успела еще раньше отправить слугу за мной. Молодец.
— Не хочу быть неучтивым, госпожа Коннах! — нахмурился бородач. — Но это уже переходит все границы! Я слыхал, что Школа Дуба далеко отошла от традиционного пути, но не думал, что они позволяют всякому великовозрастному недоучке надевать форму подмастерья только потому, что его фамилия Коннах!
— Вы ответите за эти слова! — процедил Герт.
— Поединок чес… — начала выкрикивать Рида.
— Тихо! — рявкнул уже я.
Вот не знал, что мой голос способен на это без магического усиления! Получилось прямо… хорошо. Ха, похоже, доломался наконец-то — а то последнее время я то и дело на такой страшный фальцет срывался, сил не было.
Все обернулись ко мне.
— Глава Соннот, приношу извинение за то, что вам не предоставили должных разъяснений и что вы могли счесть неучтивостью, — гладко произнес я. — Также приношу извинения за поведение моей невестки Риды Коннах. Последние дни ей пришлось выхаживать тяжело больного мужа, она очень устала. Что касается моего любимого брата и заместителя, Гертиса Коннаха, то он носит форму подмастерья более чем по праву. Просто в результате недавней смерти и воскрешения немного утратил внутреннюю энергию. Прежде же он успел, взяв первый ранг только этой весной, победить минимум троих перворанговых противников… Так ведь, Герт?
— Одного, — хмуро сказал он. — Двоих — это мы с тобой на пару.
— Смерть и воскрешение⁈ — воскликнул Лидис Соннот. — Хотите сказать, что слухи не врали?
— Не знаю, какие именно слухи, — улыбнулся я. — Их бродит по земле великое множество. Но предлагаю вам все же пойти умыться и отдохнуть с дороги, выпить прохладительных напитков или ягодного вина. После этого и разговоры разговаривать будет проще, не так ли?
Мне показалось, что сейчас все разрешится: мастера примут мое приглашение, нервы поулягутся, они расскажут, зачем приехали в таком странном составе — а дальше можно будет поговорить предметно.
Но Лидис Соннот неожиданно хмыкнул, поглядел на Риду и сказал:
— Эта… не сказать девица, замужняя госпожа, если я верно понял? Да еще из семьи Коннах? Значит, должна отвечать за свои слова. Хотела вызвать меня на поединок чести? Быть по сему. Сейчас быстренько покончу с ней, а потом можно и дела обсудить.
— Лидис! — воскликнул мастер Лерм.
— Соннот! — это уже мастер Бергин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Еще один из присутствующих мастеров, из Школы Летучей Мыши, судя по стилизованным силуэтам на его одежде, приложил руку ко лбу и поморщился, будто у него болела голова.
Рида тут же шагнула вперед, сжимая кулаки, явно готовая драться с каким угодно мастером.
— Нет уж, я за нее! — Герт тоже шагнул вперед, словно забыв, что в нынешнем состоянии он разве что ребенка седьмого-пятого ранга победит.
- Предыдущая
- 16/69
- Следующая
