Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не) Пара Его Величества. Связанные судьбой (СИ) - Ружанская Марина - Страница 28
— Шевели ногами, Марк, — подбадривал тролль, осторожно поддерживая рыжего за локоть здоровой руки. — Скоро «Ржавая Кирка», Силь тебя заштопает, а я поросенка целого съем! Один!
— Главное, чтобы поросенок не оказался с таким же сюрпризом… под хвостом, — вяло пошутил Марк.
Фергус шел чуть впереди них, его посох отстукивал мерный ритм по каменной земле. Спина друида была прямая, но Шэр чувствовал его напряжение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Наконец, показались первые убогие хижины Фодины, а затем и знакомая, покосившаяся вывеска «Ржавая Кирка». Желтоватый свет, пробивавшийся из маленьких окон, и доносящиеся оттуда приглушенные голоса казались островком уюта. Запах жареного сала и перебродившего пива витал в воздухе, смешиваясь с запахом горной пыли.
Годраш, почуяв отдых и еду, оживился и, забыв о Марке, рванул к двери:
— Хозяин! Мне поросенка! Живо! И кувшин твоего самого крепкого пойла!
Он ввалился внутрь, едва не сорвав плечом дверь с петли. Марк, пошатнувшись без поддержки, с гримасой боли последовал за ним. Фергус остановился у самой двери, пропуская Марка вперед. Он повернулся, дождался, пока Марк скрылся в теплом свете таверны, захлопнул дверь и сделал шаг навстречу Шэру, который намеренно замедлил шаг.
— Подожди, Шэратан, — голос Фергуса был тихим, но серьезным. — Я хотел тебе кое-что сказать.
Шэр остановился, его тело мгновенно напряглось, а синие глаза, холодные, как глубины океана, встретились со взглядом друида.
— Слушаю, — ответил он ровно, без интонаций. Вода в луже у их ног едва заметно задрожала.
Фергус глубоко вздохнул, его взгляд скользнул к освещенному окну таверны, за которым маячила фигура Марка, искавшего Сильвию, а потом вернулся к Шэру.
— Шана в своем письме сообщила мне не только о вашем… браке с Роксаной, — он произнес слово «брак» с едва уловимой паузой, — но и о твоих способностях… Повелитель воды.
Шэр не изменился в лице: все та же каменная маска. Он ожидал этого разговора с тех пор, как бывший наставник Роксаны перешагнул дверь таверны.
— Знаешь, я десять лет наблюдал, как она растет. Как учится своей магии. Делает ошибки и радуется первым, пусть маленьким, победам. Она хорошая девочка, добрая, умная, — Голос Фергуса стал мягче, в его глазах вспыхнуло что-то теплое, отцовское, быстро сменившиеся тревогой. — Может быть, слишком доверчивая… не глупая, о нет, но слишком верит людям. Она ранимая, Шэратан. Ей и без того досталось в этой жизни сполна. Изгнание, блокировка дара ее отцом, травма из-за отсутствия фамилиара…Я учил ее, помогал как мог... За эти годы Роксана стала мне как дочь…
Шэр мысленно хмыкнул. Он знал, к чему клонит друид. И это понимание было исключительно неприятным. Фергус тоже сделал паузу и его пальцы крепче сжали древко посоха.
— А ты… ты ведь давно все вспомнил. — Это было не вопросом, а твердым и неоспоримым утверждением. — Брачная магия Бельтайна не только сняла блок со способностей Роксаны, позволив ей обрести Брини. Она вернула и твою память.
— И?.. — Вырвалось у Шэра, его собственный голос прозвучал чужим и низким. Но отпираться он не стал, отрицать было бессмысленно и глупо.
— Скажи, как твое полное имя, атлант?
— Шэратан иль Моррен ванн Ринор, — нехотя произнес он.
Тишина повисла между ними, густая, звенящая. Гул из таверны, лай собаки где-то вдали – все это казалось призрачным, нереальным на фоне этого тихого, смертельно опасного признания. Шэр ощущал каждый удар своего сердца, каждую каплю влаги в воздухе вокруг.
— О, боги!.. «Первый» из Дома Рассекающих волн… Я… я все же надеялся на кого-то попроще, — пробормотал друид, прикладывая ладонь ко лбу, словно проверял не поднялась ли у него температура. — В таком случае… Прошу, разорви этот брак, Шэратан иль Моррен ванн Ринор.
— Что?
Ему показалось, что он ослышался, но Фергус не отвел взгляда, а в каждом слове друида звучали мольба и приказ одновременно.
— Прошу, сделай это, пока не стало слишком поздно. Она влюбляется в тебя, я это вижу. Вижу, как она на тебя смотрит. Понимаешь?! Она влюбляется. И я не хочу видеть, как… как после ей будет больно. Освободи ее сейчас. Пока она еще не отдала тебе всего.
Между ними повисло напряженное молчание, наэлектризованное невысказанными угрозами и гневом. Где-то вдалеке снова залаяла собака, а из распахнутой двери таверны донесся заливистый, оглушительный смех Годраша.
— Какое… «интересное» предложение, — наконец произнес Шэр. Его голос был слишком спокоен, но в нем звенел лед, способный перерезать горло. — Не боишься, что за него я оторву тебе голову прямо здесь, друид?
Он наклонился чуть ближе, его синие глаза, потемневшие до цвета океанской бездны в час шторма, впились в Фергуса.
— И каким образом ты мне предлагаешь это сделать, а? Разорвать магическое венчание в ночь Бельтайна, могут лишь боги или смерть. Ты предлагаешь мне убить ее? Или себя?
— Что ж, к тебе вернулась не только память, но и все остальные качества… присущие власть предержащим: высокомерие, любовь к приказам и угрозам, умение говорить полуправду. — До этого друид говорил тихо, но сейчас его голос повысился, зазвенел от ярости. — Думаешь, я не знаю, что в наследниках трона Атлантиды течет чистая божественная кровь?!
— Неужели?..
— Король Атлантиды, основатель Дома Рассекающих волн, Атлант — сын Посейдона и Клейто, которую все почему-то считают обычной смертной, забывая о том, что ее отец Эвенор — сын богини Геи, матери всех богов. Даже бог морей не рискнул взять Клейто в жены при жизни ее отца Эвенора. Она родила десять мальчиков, каждый из которых основал один из Великих Домов Атлантиды. Но твой предок был первенцем, поэтому корона и власть только у Дома Рассекающих волн. Вы — полубоги. И вашу кровь невозможно разбавить, даже если вы женитесь на пастушке.
— Ты хорошо знаешь историю, бывший наставник… — задумчиво подтвердил атлант.
— Именно так, — согласился Фергус. — Так что мы с тобой оба отлично понимаем, что именно ты – можешь это сделать! Сила твоей крови, твоего титула… способна расторгнуть брак, как только ты этого пожелаешь! Прошу тебя: освободи ее. Дай ей развод.
— Нет. — Слово прозвучало как выстрел, сухое, резкое, окончательное. Вода в ближайшей луже вздыбилась мелкими, острыми гребешками. — Я решил, что оставлю ее при себе.
— И кем ты ее оставишь?! — рявкнул Фергус. — Любовницей в твоем гареме? Потешной игрушкой для наследника престола, спрятанной от глаз твоих будущих благородных невест?
Гнев, холодный и всепоглощающий, накатил на Шэратана волной. Сейчас он видел перед собой не наставника Роксаны, а препятствие. Препятствие на пути к тому, что он уже считал своим.
Его рука резко толкнула друида вперед. В следующее мгновение он втолкнул его спиной в грубую, влажную стену таверны. Удар глухо отозвался в ночи.
— Законной женой, — отрезал Шэр, его лицо было каменной маской в скупом свете из окна таверны, взгляд – ледяной бритвой.
Фергус, прижатый к стене, задышал чаще, но в его глазах не было страха, только жгучее презрение.
— Тебе не позволят другие Высшие Дома! — Фергус попытался вырваться, но железная хватка атланта была неумолима. — Они никогда не примут римлянку, да еще друидку, в качестве королевы Атлантиды! Это безумие!
— Пусть попробуют мне помешать, — голос Шэра зазвенел угрозой.
— А если попробуют? Что тогда ты будешь делать? Ты — первый среди равных, но сейчас твое положение слишком шаткое. Иначе ты бы не оказался… здесь. Прошу, отпусти ее. Дай ей шанс на обычное счастье.
— Я сказал — нет! А с недовольными чем или кем бы то ни было, я разберусь. С любым, кто встанет у меня на пути.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он впился взглядом в Фергуса, передавая всю тяжесть этой угрозы. Воздух трещал от сдерживаемой власти воды, готовой вскипеть или превратиться в ледяные кинжалы.
Фергус замолк. Он смотрел в эти бездонные синие глаза, читая в них холодную, расчетливую решимость правителя, привыкшего брать то, что он считает своим.
- Предыдущая
- 28/62
- Следующая
