Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мгновенное влечение (ЛП) - Блэйкли Лорен - Страница 21
— Ребята, я ненавижу писать речи. К тому же, я бы предпочел посвятить все свое внимание подбору подружек невесты, — говорит он, когда мы обсуждаем проблему Фреда вантуза и бонга размером с бейсбольную биту.
Следующим вечером за тарелкой начос с халапеньо мы с Гэвином обсуждаем, кого пригласить —друзей и даже коллег. Но тогда остальные почувствуют обиду.
Я поворачиваюсь к Пайпер. В конце концов, моя хорошая подруга занимается организацией свадеб. Она должна кого-то знать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я встречаюсь с ней в книжном магазине после работы, где застаю ее листающей любовный роман. Она улыбается, затем подзывает меня ближе.
— У меня есть кое-кто для тебя. Так случилось, что я хороший друг главного шафера города по найму.
Несколько недель спустя мы с Гэвином встречаемся с другом-англичанином Пайпер в нашем любимом баре, где я мгновенно все скупаю.
ИНТЕРЛЮДИЯ
Спенсер
Кажется, все хорошо, не так ли? Она удовлетворена. Он удовлетворен. Они пронеслись мимо своих проблем. Даже проблема с Эдди, вантузом и пивным бонгом улажена.
Это значит, что мы можем поболтать о чем-нибудь другом.
Давайте поговорим о широких жестах...
Скажем, что вы светский джентльмен. Теперь предположим, что вы достигли той точки в своем ухаживании за особенной дамой, и решили, что пришло время пойти ва-банк. Чтобы дать ей знать. Может быть, устроить парад.
Некоторым женщинам нравятся парады.
Некоторые женщины их ненавидят.
Я хочу сказать, что этот жест должен иметь для нее значение.
Жест может быть не таким, как вы ожидаете, но иногда это именно то, что вам нужно сделать.
ГЛАВА 24
Энцо
Я потягиваю свой напиток в «Джин Джоинт», размышляя над советом услужливой девушки-бармена. Она занята разговором с другим клиентом, англичанином, который, судя по смокингу и галстуку-бабочке, приехал со свадьбы.
— Как все прошло? Был ли ты очарователен и сказочно привлекателен, уделяя при этом необходимое внимание жениху? — спрашивает она его.
— Kонечно. Я был вполне правдоподобен, когда поэтично рассказывал о том, какой он замечательный парень и как я уверен, что это будет вечно, — отвечает он.
— Лучшего шафера нет на всем Манхэттене.
— Вообще никаких, — говорит он.
Я на мгновение задумываюсь об этой работе. Безусловно, интересная карьера. О существовании которой я и не подозревал.
— И когда я рассказал историю о решительном жесте жениха, чтобы завоевать сердце своей невесты, — о моменте, когда он стоял у ее окна и признавался в любви, — все прослезились.
Это тоже интересно.
Между разговорами этого человека о широких жестах и замечанием бармена о том, чтобы мне уйти с работы, я начинаю составлять план.
К тому времени, когда допиваю свой напиток, я знаю, что мне нужно делать, благодаря услужливой барменше и шаферу по найму. Я не знаю их имен, но они оба невольно дали мне нужный совет.
И все же мужчина должен быть человеком своего слова. Выходя из бара, я звоню Джиджи и прошу ее проверить мой контракт с Wu Media.
— Вы выполнили все свои контрактные обязательства, — говорит мне мой агент. — Но вы же знаете, что получите огромный бонус, если воспользуетесь опционом и возобновите работу в компании?
Она называет мне цифру, и это заманчиво. Но не так соблазнительно, как та женщина, в которую я влюбился.
— Поскольку я сделал то, что обещал, я хочу расторгнуть сделку.
Прошу Джиджи сообщить об этом клиенту, поскольку это правильный способ решения подобных вопросов.
В конце концов, есть вещи важнее работы.
Больше, чем кампании брендов.
Она не может покинуть свою компанию.
Но я могу.
ГЛАВА 25
Валери
Я вижу уведомление.
Слова кружатся вокруг меня.
Мой помощник прислал электронное письмо от агента Энцо о расторжении его контракта, и я смотрю на него сидя в своей кровати.
Как он мог просто взять и уволиться? Неужели он собирается уехать из города и никогда не возвращаться? Неужели это будет последний раз, когда я его увижу?
Я набираю номер Кингсли и рассказываю ей, что он только что сделал.
Она в бешенстве.
— Надеюсь у него была чертовски веская причина.
— Да? Как, черт возьми, он мог просто отказаться от контракта, не предупредив меня? В конце концов, мы стали друзьями.
— Может тебе стоит отправиться к нему домой и узнать, в чем дело.
— Как будто я могу сделать что-то иное.
Я прощаюсь и вешаю трубку. Надеваю жакет, расправляю юбку, надеваю туфли на плоской подошве и звоню своему водителю. Оказавшись на Пятой авеню, я бросаюсь в машину, хлопаю дверцей в драматическом приступе разочарования и называю адрес съемной квартиры Энцо. Он снимает ее всего несколько месяцев — он даже не переехал в Нью-Йорк. Насколько я знаю, он мог бы вернуться в Мадрид.
И тут до меня доходит.
У него есть все причины уйти. Я не дала ему ничего, чтобы он остался. Когда я видела его в последний раз, то напомнила, что мы можем быть только друзьями.
Я мгновенно меняю свою миссию. Мне нужно, чтобы он остался. Я могла злиться за то, что он отказался от своей роли представителя моей компании, когда он легко мог бы заработать миллионы, но мысль о том, что он уйдет...
Это разрушает меня.
Несколько минут спустя я подъезжаю к элегантному небоскребу, благодарю своего водителя, а затем захожу внутрь и говорю консьержу, что я хочу увидеть Энцо Де ла Розу.
Мужчина бросает на меня бесстрастный взгляд.
— Отлично. Он ждет вас.
Мой лоб хмурится.
— Ждет меня?
Мужчина просто кивает.
— Точно?
— Да.
Я направляюсь к лифту, нажимаю кнопку, а когда двери открываются, захожу внутрь. Как, черт возьми, Энцо мог ожидать меня?
Но, по крайней мере, он еще не уехал.
Я поднимаюсь на двенадцатый этаж, выхожу из лифта, направляюсь по коридору и уже собираюсь постучать в его дверь, когда он открывает ее с озорной улыбкой.
— И чего это у тебя такое улыбчивое лицо? Потому что ты покидаешь меня? — Получилось немного грубовато. Наверное, я все еще раздражена.
Энцо указывает на меня жестом.
— Потому что ты здесь.
— Я здесь, потому что ты не предупредил, что не продолжишь работать в Wu Media. Я узнала новость от своего помощника. Это так расстраивает, особенно с учетом того, что я не успела сказать тебе, как я...
Энцо хватает меня за руку, втаскивает внутрь и пинком закрывает дверь ногой. Он обхватывает ладонями мои щеки.
— Нет, что было бы по-настоящему обидно, так это если бы мы никогда этого не сделали.
Он притягивает меня для поцелуя — абсолютно обжигающего поцелуя, от которого мое тело поет, а мозг выходит из строя.
Это неожиданно, но однозначно неизбежно. Это чудесно и горячо, и к тому же дико страстно.
Его губы исследуют мои, затем он наклоняет меня назад, принимая этот поцелуй, давая мне понять, что он главный.
Энцо рычит и стонет, его язык скользит у меня во рту, и все мои системы начинают работать с перебоями.
Моя кожа обжигает, кровь кипит, и мне везде жарко. Меня охватывает тоска по этому мужчине, когда он целует меня с огнем, который не раскален докрасна. Он раскален добела.
Я не верю, что меня так целовали, но это единственный способ, которым следует целовать женщину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Энцо отстраняется и говорит:
— Разве ты не понимаешь? Я сделал это для тебя. Я сделал это, потому что без ума от тебя, Валери. Я без ума от тебя. Кто-то должен был сделать широкий жест. И этим кем-то был я.
Я дрожу. Я полона желания, а также чего-то новым. Эмоции. Счастье. И все это с такой интенсивностью, которая говорит о том, что между нами гораздо больше, чем новомодная дружба и наша сумасшедшая химия. Назревает что-то такое, что могло бы быть реальным, что могло бы длиться вечно.
- Предыдущая
- 21/25
- Следующая
