Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пожиратель демонов. Том 2 (СИ) - Байяр А. - Страница 28
— Иногда ты ведешь себя настолько непредсказуемо, что я уже не знаю, чего от тебя ожидать, — вздохнула Алиса, стоя на ступеньках кареты и сверля меня проницательным взглядом. — А ты определенно что-то задумал. Можешь называть это… сестринским чутьем.
Отправить обеспокоенную сестрицу домой и остаться наедине с самим собой, не считая вездесущего Кайроса, оказалось еще сложнее, чем я предполагал. Мое желание задержаться в городе без сопровождения гвардии, а значит, и без лишних свидетелей, пробудило в Алисе массу подозрений — одно хуже другого. Вплоть до смешного: под покровом ночи разнести иркутскую арену к чертям в отместку за поражение на турнире. Или исподтишка прикончить графа Громова до того, как он вернется в поместье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Короче говоря, ни одно из них не было верным, зато разгулявшейся фантазии Алисы можно было только позавидовать. Тем более я сам о таких вариантах даже не думал.
— Кое-какие планы у меня, действительно, есть, — пошел я на попятную, чтобы немного ослабить бдительность сестры, — но за рамки имперских законов они не выходят. В первую очередь, мы приняли участие в турнире, чтобы отыскать себе новых союзников. Вот как раз этим я и собираюсь заняться.
— Сделать это вдвоем было бы куда проще, — парировала она. — Прямо как тогда, в семинарии. Мы разделились и…
— … и в конечном итоге ваша с Гордеем помощь мне не понадобилась, — опередил я Алису, и та обидчиво поджала губу. — Всё же в одиночку я управлюсь быстрее. Просто доверься мне и прекрати вести себя, как маленькая девочка. Я, вообще-то, глава нашего рода, и ты должна меня слушаться.
— А может, это тебе пора бы уже вырасти и научиться доверять остальным? — прошипела сестра мне в лицо.
Однако понимая, что я до последнего продолжу стоять на своем, независимо от ее уговоров, Алиса обиженно зыркнула на меня и скрылась в карете, громко захлопнув за собой дверцу.
— Даже я не стал бы так измываться над своей единственной родственницей, — деловито сделал мне замечание Кайрос, проявившись рядом из теневой дымки. — А я, между прочим, демон! Для людей так вообще зло воплоти.
— Это еще кто над кем тут измываться вздумал… — едва слышно, устало протянул я.
Гвардейцы, сидящие в прицепленной к карете телеге, проводили меня таким же обеспокоенным взглядом, как и Алиса, но их опасения как раз таки можно было понять. С бойцами, на которых я сегодня оставлю свой выбор, им однажды придется сражаться плечом к плечу, и после случившегося на турнире отряд Бешеных Псов они вряд ли примут в союзники с распростертыми объятьями.
— Ну, знаете ли, Ваше Светлейшество, во время жизни в Инферно родственничков у меня было предостаточно… — пустился Кайрос в воспоминания, когда я уже развернулся и направился прямиком к помещению для участников.
Церемония награждения уже должна была завершиться, а потому и Псы всё еще находились там. Носиться за ними по всему городу мне не больно-то и хотелось.
— … и братья, и сестры. А сколько племянников и племянниц висело на моей шее, у-у-у… даже по пальцам не пересчитать!
— И все, как один, отвернулись от тебя в самый критический момент, — напомнил ему. — Хороши же родственнички, ничего не скажешь.
— Таковы уж законы, мой бесчувственный господин, — повел демон плечами. — Осмелься мои братишки и сестрички произнести хоть слово поперек решения Совета, и всей гурьбой отправились бы в клоаку следом за мной. А в гордом одиночестве и дышится, и думается легче. До того момента, как согласиться на сделку с вашим предприимчивым предком, я вполне успешно прошел все стадии от отрицания до принятия, — картинно всплакнул он. Ага, только света с небес, озаряющего его фигуру, не хватало для пущего эффекта. — Обрел гармонию, достиг духовного равновесия и освободился от всех привязанностей. Но что касается Вашего Светлейшества… вы еще и вполовину не настолько безнадежны, как я. Вы способны и обретать, и терять в равной степени, но, будь я на вашем месте, сосредоточился бы на первом.
— Намекаешь на то, чтобы я поведал Алисе о твоем существовании и развеял все ее сомнения, — мысленно ответил я Кайросу. — Но сказанного вспять не повернуть, как и ее реакцию на такие новости предсказать тоже.
— Но кому же, если не ей?
— Секрет остается секретом, пока его хранит один-единственный человек, а после… После всё становится сложнее, и усложнять себе жизнь еще сильнее, чем сейчас, желания у меня нет. Пока что остановимся на этом.
Пройдя через ворота для участников, я спустился в подземные помещения под ареной и оказался в круговом коридоре.
Запах здесь стоял хуже, чем в Бездне. Смесь свежей крови, тяжелого пота и чего-то, похожего на ладан, заставляла невольно поморщиться, но даже к такому удушающему амбре рецепторы со временем привыкнут.
Центральная комната здесь, судя по всему, располагалась над самым ристалищем, и именно с ее стороны я услышал приглушенные голоса бойцов, не успевших пока еще покинуть стены арены. Туда-то мы с Кайросом и направились. Сперва неспешно обошли коридор, а затем прошли под аркой, украшенной частично раскрошившимися от времени каменными изваяниями старшей Сестры — покровительницы воинского дела.
По просторному залу с колоннами, освещенному тусклым светом настенных светильников, туда-сюда сновали участники, подгоняемые распорядителем. Полураздетые, с перевязанными наспех ранами, бывшие соперники бранились друг с другом даже после завершения турнира.
Гвардейцы, привыкшие к лучшим условиям, торопились поскорее покинуть это место и вернуться к своим господам. При этом их надменный вид так и говорил, как они относятся ко всем, кто тут был помимо них. Наемники же откровенно глумились над этими «неженками» и вслух удивлялись тому, что никто из них не обгадил турнирный круг сразу после выхода на ристалище.
Своеобразная у них тут царила атмосфера, но всё же мне придется нарушить эту «идиллию». И нарушил я ее почти сразу, как только попался участникам на глаза. Незамеченным, благодаря цвету своих волос, я опять не остался.
— Ваше Светлейшество! — первым нарушил герольд воцарившееся в зале молчание и приблизился ко мне с приторно-медовой улыбкой на губах. — Кажется, ваши люди уже все до единого покинули арену и…
— Я в курсе, — перебил его, не поведя бровью. — Сейчас меня больше интересуют другие участники, и, если вы не возражаете, я бы хотел здесь немного осмотреться.
— При всем уважении, но в зале для участников…
— Благодарю, — опередил я отказ и под ехидный смешок Кайроса прошел вглубь зала.
Бегло пробежался по лицам окружающих меня бойцов в поисках обладателей уже знакомых мне черных масок… и быстро отыскал тех, по чью душу заявился в эту зловонную дыру.
Взгляд мой остановился на дальнем углу зала, облюбованном отрядом Бешеных Псов. Из заявленной на турнир шестерки только пятеро из них принимали участие в боях. Какова же вероятность, что шестой боец и был командиром всей этой ватаги?
Вот сейчас и узнаем.
Когда я подошел к победителям ежегодного турнира, игнорируя все попытки распорядителя покинуть помещение, мое любопытство было расценено неоднозначно. В глазах Псов читалась опасная смесь хищного интереса и скрытой агрессии.
Пока что не более, и, вероятно, этому способствовало мое относительно высокое положение в обществе. В первую очередь я мог быть интересен наемникам в качестве клиента, а потому им ни к чему было кусать руку с едой. Раньше времени.
Так, в общем-то, и оказалось.
— Сколько? — осведомился у меня невысокий, но поджарый мужчина, которого определенно не было в числе тех, кто сражался в финальном бою против моих людей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Поначалу незнакомец сидел поодаль от остальных, вальяжно закинув ногу на ногу, но как только я приблизился, нехотя поднялся и вышел вперед. Он был примерно на голову ниже всех остальных Псов, однако по своему опыту я знал, что судить о боевых навыках человека, опираясь сугубо на его внешний вид, не стоило.
— Сколько? — переспросил я.
— Вы прекрасно меня поняли… опальный князь Морозов, если не ошибаюсь? — вскинул мужчина бровь. — А ошибаюсь я редко. Практически никогда. Не думаю, что вы решили побеседовать с нами, чтобы поздравить с победой. Такие люди, как вы, обычно, прибегают к наемной силе с одной единственной целью — избавиться от своих многочисленных недругов. Видать, наши навыки сумели впечатлить Ваше Светлейшество, вот я и спрашиваю: сколько вы готовы заплатить за исполнение заказа точно и в срок?
- Предыдущая
- 28/52
- Следующая
