Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брачный контракт по-драконьи (СИ) - Руд София - Страница 39
Смаргиваю, пытаюсь вырваться из воспоминаний, вынырнуть из-под их толщи. Касаюсь ладонью груди в области сердца и смотрю на свое отражение. Не обращаю внимание на бледное, почти белое лицо, на растрепанные волосы, на слезы в глазах.
Единственное, что я вижу в отражении, — время, которого осталось мало. Слишком мало…
Я должна наконец-то сделать то, что задумала.
— Лорд Соул у себя?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Выйдя из спальни, я замечаю в коридоре Лему, а она аж вздрагивает.
Начинает тараторить про то, что заходила ко мне, но меня нигде не было, затем прикусывает язык, видимо под напором моего тяжелого взгляда, и отвечает на поставленный вопрос:
— Я только что отнесла господину зелья и мази перед сном.
Женщина смотрит так, будто впервые меня видит. Верно, вернулась настоящая Диана, и наивности в глазах моих уже нет.
Но все же я киваю Леме в знак благодарности и беру курс к спальне лорда. С каждым шагом дрожь в пальцах становится все сильнее, ибо… сегодня все изменится. Вообще все!
Я должна быть сильной…
Стучу, а колени подгибаются. Сердце трепещет, как дикая птица в клетке. Хочу убежать обратно, но велю себе стоять на месте, пока не слышу одно-единственное слово «Входи».
Глава 46
Раны
Разрешение получено, осталось толкнуть дверь и войти. Всего-то пара движений, но почему же так сложно?
Потому что страшно. Дико страшно, но я беру волю в кулак и делаю то, что должна, — вхожу. Решительно переступаю порог, закрываю за собой дверь, оборачиваюсь в полной решимости и… застываю.
Нет, вовсе не потому, что передумала, а потому что лорд Рэдгард Соул голый!
Точнее, наполовину голый, так как черные штаны на нем все-таки имеются, а вот все, что выше, бронзовые перекаты мышц, мускулистые руки, перетянутые жгутами вен, мокрые темные волосы, с кончиков которых слетают капельки воды прямо на загорелую кожу.
— Диана?
Глаза лорда округляются, когда он обнаруживает застывшую меня.
«Диана, Диана, а вы кого-то еще ждали в таком виде, лорд Соул?» — так и хочется сказать ему, но язык, как будто онемел.
Смаргиваю, пытаясь прийти в себя, — не помогает. Встряхиваю головой — становится получше. Тело начинает подчиняться, мозг снова работает, а к щекам тут же приливает кровь.
— Вы зашли, чтобы проверить, жив ли я, а поскольку это так, пытаетесь сразу сбежать? — выдает мне Соул, как только я в какой-то дурацкой панике тянусь к ручке двери.
В самом деле, что я творю? Мне не восемнадцать, чтобы краснеть и бегать от него, как дурочка? Нет!
Хотя от восемнадцати я не особо далеко ушла, а учитывая, что последние годы ровела почти в заточении, так вообще их будто не прожила.
Хотя торсы Теней видеть приходилось. И ни на один из них не было подобной реакции.
Соберись, Диана.
— Не хотела вас смущать, лорд Соул, — прочистив горло, говорю я.
Оборачиваюсь, выпрямляю спину. Держусь так хорошо, что мысленно даю себе премию. Главное, чтобы румянец на щеках меня не выдал. Но в комнате мало света. За окном ночь, а здесь горит лишь пара канделябров, откидывая причудливые тени.
— Полагаю, вы не мне велели входить, учитывая… кхм… ваш вид. Потому и хотела выйти, — объясняю я.
— Если бы я знал, что это вы, Диана, то разрешение войти выпалил бы в два раза быстрее. — Он еще и умудряется шутить. — Впрочем, очень интересно, кого я, по-вашему, хотел встретить в таком виде.
Отличный вопрос, учитывая, что в доме, кроме меня и слуг, никого нет.
— Если вы о Леме, то она мою спину еще с детских лет видела, когда работала няней. Не обманывайтесь ее лицом. В качестве премии и подарков она всегда просит редкие дорогие омолаживающие зелья, — рассказывает лорд.
Ого, а я бы не подумала, что они настолько хорошо знакомы. В этом доме все чересчур скрытные! Хотя... мне ли заррекаться о скрытности?
— Знаете, Диана, благодаря вам, это вечер перестает быть скучным. Кто бы мог подумать, что ревность так вам к лицу, — добавляет Соул.
Чего?! Ревность?
А вот это уже лишнее.
— Вам показалось, — решаю я не скандалить, я ведь не затем пришла.
Я вообще по делу, а тут… это все!
— Да? Жаль.
От прямоты Рэдгарда я вновь сбиваюсь с мысли.
— Тогда зачем?
— Если вас это не затруднит, накиньте что-нибудь, и я расскажу. — Я бы рассказала и так, но щеки вот-вот расплавятся, да и вообще в этой комнате не помешает открыть окно.
А лучше сразу все три окна! Жара такая!
Или... погодите! Жарко только мне?
Так, что тут происходит? Может, рядом есть какие-то порошки или зелья, магические свойства которых я могла видоизменить силой темного оникса от растерянности?
Поднос со склянками нахожу, но в них — жидкости, а я ничего не пила, ясное дело. Тогда почему меня так кидает в жар?
— Разумеется, — тем временем произносит Соул, самую малость наклоняется за белоснежной рубашкой, накинутой на напольную вешалку, а я замечаю красные пятна на его спине.
Внутри все застывает. Это следы от той вспышки? Да по нему будто плетью десяток раз прошлись, да так, что кожу расщепило до плоти. А он, вместо того чтобы лежать и стонать, еще и подшучивает надо мной.
— Что такое? — Рэдгар, заметив, как я побледнела, тут же встает так, чтобы скрыть спину, и спешит натянуть рубашку.
— Не надо. Так больнее будет. Вы ведь раны собирались сейчас обрабатывать?
Наконец-то доходит до меня, почему он был «голым».
— О пустяках не переживайте, леди Роуэлл.
— Вы пострадали из-за меня. Это не пустяк, — спорю я, а сама думаю, что он может вновь пострадать.
Я пришла сюда, чтобы поделиться с ним своим планом. Нет, сначала я хотела задать несколько вопросов и уже, исходя из ответов, которые он даст, решить, разделить ли с ним свою миссию.
Единственное, что заставляло сомневаться в этой идее, — страх, что мужчина все-таки сдаст меня своему ордену, когда я призна́юсь, а сейчас… Сейчас ситуация выглядит для меня совсем иначе.
— Вот эта мазь, верно? — Я делаю несколько шагов и поднимаю со столика баночку без крышки.
Магия в ней есть, и сильная. Оникс на нее реагирует. Значит, эта штука должна заживить, если не мгновенно, то быстро.
— Хотите поиграть в лекаря? Не стоит утруждаться, — пытается отделаться от меня Соул.
Выглядит это несколько грубовато, но, кажется, я наконец-то поняла, что он делает.
Беспокоится, что если я увижу, как сильно ему досталось, то огорчусь? Значит, он настолько заботится обо мне? Или я хочу в это верить?
Надоели догадки. Пора получить прямые ответы.
— Я видела вашу спину. В обморок не упаду. А вам самому будет неудобно, — заявляю я Соулу.
И, судя по его по-мужски красивому лицу, все мои предположения верны. Он не хотел моей помощи именно поэтому.
— Вы же не хотите, чтобы я и дальше чувствовала вину за ваши травмы?
— Решение было мое, леди Роуэлл, на вас оно не накладывает никакой ответственности.
— Кроме кексов.
— То был каприз.
— И я его выполнила. А теперь, суровый и грозный лорд Соул, будьте добры и исполните мой каприз. Развернитесь и дайте мне обработать ваши раны, — строго говорю я ему. — Или что, боитесь подставить мне спину?
Ой... Кажется, последний вопрос был зря.
Нет, Редгард ничего не говорит, но его секундный взгляд молнией попадает прямо в сердце. А я будто слышу в собственной голове рычащее «Уже подставил и подставлю еще сотню раз, если потребуется».
Что это? Что за голос?
Виду, что что-то слышала, стараюсь не подавать, так как грозный дракон наконец-то решил послушаться свою фиктивную невесту и почти уже жену. И эта фальшивка… то есть я, глотает ком горечи, когда взору открывается роспись ран на его коже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 47
Скрытое даже от себя
Втягиваю носом воздух, чтобы не подпустить слезы к глазам, опускаю кончик пальца в баночку с мазью и посылаю импульс, который усилит лечебное свойство снадобья. Знаю, что лорд может догадаться, что я что-то сделала, но не могу поступить иначе.
- Предыдущая
- 39/49
- Следующая
