Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клуб смерти (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 46
— Тебя прислал Эрик? — спросил он, а я промолчал, потому что это всегда заставляло ублюдков заговорить. — Ее брат?
— Может быть. — Хотя на самом деле нет.
— Послушай, я… я знаю, что не должен был поступать так с ней. Н-но она собиралась развестись со мной, бросить меня ради садовника. А я просто не хотел, чтобы эта шлюха забрала все мое барахло, понимаешь? Но у меня много денег. Больше, чем Эрик платит тебе. Я удвою его предложение, даже утрою. Никто не знает, где я ее похоронил. Никто не знает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ах, женоубийца. Я питал особую ненависть к этим ублюдкам.
— Расскажи мне о «Ройом Д'Элит», — прорычал я, с трудом сдерживая себя достаточно долго, чтобы задать этот вопрос. Кровь, капающая с энциклопедии, помогала, но я был готов сорваться в любой момент, и тогда стены окрасятся в красный цвет.
— Что? — спросил он, искренне озадаченный.
Я прищурился на него в темноте, пытаясь разглядеть его лицо за окровавленным разбитым носом, и нахмурился, не сумев увидеть ничего знакомого.
— Ты Лайонел Барнс? — Спросил я, и подозрение поползло у меня по спине.
Я использовал свои связи в моей криминальной семье, чтобы найти этого засранца, и потратил несколько часов, следя за его офисом и выслеживая его самого, пока решал, как именно хочу его убить. Затем я заплатил одному из своих племянников, Шейну, чтобы он сменил меня и проследил за ним до дома. Мальчишке было всего тринадцать, но в нем текла кровь О’Брайенов, и он мог угнать машину не хуже любого моего знакомого, так что я дал ему шанс проявить себя. Но теперь я начинал думать, что этот маленький придурок проследил не за тем ублюдком. И если я не ошибаюсь, это был не тот гребаный человек.
— Б-Барнс? Нет, он мой деловой партнер. Я Генри Смайт. — И вот тут в его глазах засияла надежда, бедный дурачок.
— Но ты ведь убил свою жену и где-то закопал ее, потому что она больше не хотела тебя трахать, верно? — Уточнил я.
Смайт захныкал, и я кивнул головой. Я поднял энциклопедию, чтобы размозжить ему башку, но тут мне в голову пришла идея получше. Мне нужно было оценить моего маленького паучка, а этому ублюдку нужно было умереть. Он был достаточно большим, сильным и хитрым, чтобы создать ей проблемы и сделать бой интересным. В конце концов, эта ночь не должна оказаться полностью провальной.
Я надавил пяткой ему на руку, пока он не отпустил пистолет, и вытащил его из его пальцев, а затем засунул за пояс джинсов.
Я сильно пнул его в колено, чтобы замедлить его, а затем пересек комнату, чтобы найти свое яблоко.
Вероятно, оно было помято после того, как сыграло роль гранаты, но я был голоден, поэтому мне придется с этим смириться. Я нашел его, стер с него брызги крови и впился в него зубами, как раз когда Генри вышел за дверь.
Я пошел за ним, громко насвистывая, просто чтобы заставить его обделаться, и следовал за его хромающим, избитым задом до входной двери.
Я терпеливо ждал, пока он возился с замками, бормоча: — О Боже, о Боже, о Иисус, пожалуйста, помоги мне.
У Бога что, особое место в сердце для женоубийц? Я точно знаю, что он любит котят. Наверняка питает слабость и к ягнятам, они ведь такие пушистенькие и все такое. А еще, думаю, он неравнодушен к плесени, иначе с чего бы ей так счастливо расти в самых паршивых местах? Но к женоубийцам? Вот сейчас и узнаем, наверное.
Я посмотрел направо и заметил что-то оранжевое, лежащее на столе в комнате рядом со мной, и подошел, чтобы взять это, ухмыляясь, когда обнаружил упаковку печенья с арахисовым маслом в виде чашечек Reese's. Хах! Однажды я ел такие в парке, когда увидел, как какой-то бегун в своем модном костюме из лайкры поскользнулся и покатился с холма. Он кувыркался снова и снова и снова, вопя как новорожденный младенец, пока я хохотал до колик. Он плакал, кричал и умолял кого-нибудь вызвать ему скорую. Но никто его не слышал. Чертовски забавно, правда? Интересно, он до сих пор там?
Звук открывающейся двери, наконец, напомнил мне, зачем я здесь, и я сунул печенья в карман, прежде чем вернуться в коридор. Генри, наконец, проковылял через дверь и, спотыкаясь, вышел в темноту, так что я последовал за ним, сохраняя непринужденный темп, пока он бежал, мчась по длинной подъездной дорожке и избавляя меня от необходимости тащить его задницу всю эту дорогу.
Я проглотил кусок яблока и отнял его ото рта, чтобы крикнуть ему вслед.
— Пять! — громко крикнул я. — Четыре. Три…
Он во весь голос звал на помощь, но в этом и была проблема покупки роскошных домов за городом. Только совы могли услышать твои крики. И им было на тебя плевать. Совы были эгоистичными ублюдками. Они скорее нагадили бы на тебя, чем помогли.
Я рванул вперед, как только отсчет подошел к концу, улюлюкая и хохоча, пока несся за ним. Лунный свет освещал его бледную спину, а клетчатые боксеры развевались на ветру над его дряблым задом. Какой день, чтобы быть живым!
Генри снова закричал, рыдая и убегая, пока я догонял его. Более умный человек прихватил бы ключи от машины, прежде чем выбежать наружу, но умным человеком он явно не был.
Я набросился на него, добравшись до конца дорожки, повалил в грязь и ухмыляясь прижал его спиной к земле.
— Шшш, не волнуйся, — сказал я, приложив палец к его губам, пока он пытался сбросить меня с себя. — Нам нужно кое-где быть.
Я вытащил ключ от машины из заднего кармана и нажал кнопку: фары мигнули, когда она открылась, показав свое местоположение там, где она была спрятана среди деревьев. К счастью, сегодня я взял BMW третьей серии, а у нее был вместительный багажник, вполне подходящий для перевозки заложников. Мне нужно было сделать остановку перед тем, как отправиться домой, так что ему придется провести там какое-то время.
Кстати о машинах, я совершенно забыл вытащить из озера тачку, на которой привез Паучка домой. Хм. Хотя по пути я ее не видел, значит, она хорошо затонула. Наверное, проблема решилась сама собой. Удобно.
Я встал, пнув Генри ногой, чтобы перевернуть его, и сжал в кулаке пряди его седых волос, прежде чем приставить его собственный пистолет к его затылку.
— Пойдем, женоубийца, — подбодрил я, заставляя его идти со мной к машине, пока открывал багажник.
BMW был черный, конечно, очень в стиле Хитмана (Прим.: Хитман — серия компьютерных игр. Действие развивается вокруг профессионального клона-киллера, известного под кодовым именем Агент 47), знаю, но мне нравилось время от времени прибегать к культовым клише. Однажды я надел красную клетчатую рубашку, когда рубил топором, как настоящий дровосек. То есть, я не рубил дрова, я рубил ноги, но это все равно считалось.
Я держал там кляп для таких случаев, и велел Генри надеть его, пока держал пистолет у его головы, а затем заставил его залезть внутрь. Должен сказать, что он не очень хорошо на нем смотрелся, но, к счастью, я не планировал его трахать, так что это не имело значения.
Я вытащил сумку с инструментами, не желая оставлять ему доступ к пилам, молоткам и прочему дерьму, которое у меня там было, на случай, если он воспользуется чем-то из этого, чтобы выбраться. Было бы чертовски неприятно, если бы он набросился на меня, как зомби, восставший из мертвых, пока я вел машину. Забавно, но неприятно.
Он что-то пробормотал сквозь кляп, испуганно глядя на меня, и я не смог разобрать, что именно, но я знал, что это было что-то вроде: пожалуйста, не делай этого, я могу дать тебе денег или о боже, какой ты красивый серийный убийца. Я еще ни от кого не слышал последнюю фразу, но надеялся услышать ее в ближайшем будущем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Только не обмочись, — предупредил я его, тыча пальцем ему в лицо. — Такую вонь хрен выведешь с обивки, а если обмочишься — убью тебя более жестоко, чем собирался.
Широко раскрытые, полные страха глаза уставились на меня, как на чудовище, и я рассмеялся, захлопывая багажник.
Я плюхнулся на переднее сиденье машины и вздохнул, когда нашел пачку сигарет в бардачке, доел яблоко, а потом закурил.
- Предыдущая
- 46/128
- Следующая
