Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная помощница для столичного мага (СИ) - Коскова Анастасия - Страница 18
Так и не определившись с «темой» я думала обо всем и сразу, но ни одной дельной мысли у меня так и не возникло – они продолжали рассыпаться, как песок сквозь пальцы.
Оттого шаркающие шаги, разрубившие тишину, я услышала сразу. И, кажется, они приближались к нам.
Глава 25
Было что-то настораживающее в этих шагах и неестественной тишине, что царила в темнице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хм, а я ведь действительно не слышала ничего, кроме своего дыхания. Ни возни Мирьям по ту сторону стены, ни разговоров других заключенных. Не можем же мы быть единственными преступницами на весь город!
Шаркающие шаги все приближались и приближались, эхом отражаясь от голых каменных стен, пока звук вдруг не оборвался, словно его и не было.
В этот момент наличие решетки меня даже порадовало. Ведь она не только не дает мне выйти, но и посторонним внутрь зайти не дает…
Подтянув ноги к груди и обняв их руками, я не отводила взгляда от кусочка коридора, который могла разглядеть.
– Ох, мила моя, не спишь, да? И мне нельзя. Вот и подумала, дай-ка я тебя навещу. Наш Карл Карлыч сказал, что ты тако-о-ое пережила… Может, чайку согревающего и поддерживающую беседу? А то я тут до часа волка дежурить буду, нужно как-то продержаться, – послышался старческий, немного шепелявый женский голос, и я с облегчением выдохнула.
Вот ведь… Придумала себе страшилки непонятные. Наверное, это та самая Камея Фаситовна, которая и занимается уборкой. Поблагодарить ее, может, за то, что вокруг так чисто?
Теперь из соседней камеры послышался шорох.
– Пережила, да… И нет, не собираюсь я тебя развлекать, бабка. Уйди. И без тебя тошно, – раздался раздраженный голос Мирьям.
Камея Фаситовна вздохнула тяжело.
– Какая ты…
– Какая есть, – отрезала Мирьям. – Хотя стой!
Раздалась легкая дробь, отбитая пальцами по чему-то мягкому, видимо, по матрасу, на котором она сидела, а после почти невесомые шаги.
– Бабка, если действительно хочешь помочь – передай тайком вот это письмо по указанному адресу. Тебя достойно вознаградят. И даже не пытайся открыть. Оно магически защищено.
Я нахмурилась, разворачиваясь к решетке уже полностью.
Магически защищено? Но у Мирьям ведь нет сил. Какой-то артефакт с собой принести она не могла – мы прошли через специальную рамку-определитель. Тогда откуда письмо? Не могла же она написать его заранее! Кто вообще может предположить, что ночью окажется в тюрьме?!
– И не собиралась я открывать, – вновь прозвучал старческий голос, в котором чувствовалась обида. – А вознаграждение – это хорошо. Зарплата-то у меня небольшая. Каждой медяшке рада буду.
– Вот и отлично.
Послышался шорох передаваемого письма, шаги Мирьям обратно к койке и непонятный тихий шепот, перешедший в глухое «бум».
Интересно, что это было?
– А ты, деточка, тоже письмо передать хочешь? – раздался вдруг голос Камеи Фаситовны возле уже моей решетки.
Я схватилась за сердце, оттого неожиданно он прозвучал. Да и шаркающих шагов слышно не было… Как странно.
Во все глаза я смотрела на старушку, чем-то неуловимо походившую, на сопровождавшего нас Тильда, только росточком ниже меня. Такие же густые брови и высоки скулы, таки же впалые, темные глаза. Ссутулившаяся, замотанная в шаль, которая почти полностью скрывала… знакомую мне голубую ткань, расшитую мелкими белыми цветочками. Не у Ирмы ли Камея Фаситовна свой наряд заказывала? А если да, знает ли, что грозит ее мужу?.. Может, предупредить, или не стоит?
– Деточка? – напомнила она о себе, когда я совсем уж задумалась.
– Ой, простите… Нет, письма у меня никакого нет, – покачала я головой. – Но, если на словах передадите моему начальнику, где искать – буду очень благодарна!
– Тоже заплатишь? – хитро улыбнулась старушка, склонив голову набок, на что я только руками развела.
– Разве что беседой. Денег у меня нет, а в том, что мой работодатель заплатит вам за такие новости – не уверена.
– А что так? – удивилась она. – Неужто за тебя не вступится? Или человек гнилой?
– Хороший человек. Даже замечательный! – быстро замотала я головой, чувствуя иррациональную обиду за то, что старушка подумала плохо об Артемисе. – Правда-правда замечательный!
– Ох, деточка, да ты же сама себе противоречишь! – покачала она головой. – Почему, думаешь, не заплатит? От этого же твоя свобода зависит.
Я вздохнула, крепче обнимая свои колени.
– Понимаете, я его знаю меньше суток, а уже столько неудобств доставила… Не знаю, может, у него терпение лопнет сейчас, и он себе другую помощницу найдет. Это ведь куда проще, чем постоянно меня выгораживать… А у него дела. Посольство, гномы, сделка… Нет, не могу вам обещать что-то за Артемиса. Простите.
Камея Фаситовна задумчиво хмыкнула, окидывая меня не по-старчески острым взглядом.
– А знаешь, деточка, согласна я на беседу. Очень уж интересно послушать, как же так вышло, что у той, кто стащил целую горсть драгоценных камней, предназначавшихся для отделки платьев, и медяшки нет, за себя вступиться.
Мое лицо вытянулось.
– Так в чемодане были драгоценности?!
Ох, да мне, оказывается, повезло, что мисс Тишхок выставила меня утром, да еще и распахнувшийся чемодан в лужу кинула! Так, хоть все присутствующие при скандале смогут подтвердить, что ничего подобного там не было…
– Чай. Нам определенно нужен чай, – вместо ответа, вновь покачала головой Камея Фаситовна и, развернувшись, пошаркала прочь.
И все бы ничего, но буквально через пару секунд, за которые она ни за что не успела бы выйти из коридора, звук шагов исчез.
Глава 26
– Деточка, а почему ты посикунчики не ешь? Мне их внучка перед вечерней сменой принесла. Свежие еще.
Я с сомнением посмотрела на маленькие пирожки, которые Карл Карлыч подкладывал мне на тарелку. Все в них было хорошо, и румяные бочка, и маленький размер – как раз на один укус, и мясной запах. Но название… название смущало. А еще тот факт, что, позабыв о своих обязанностях, местный хранитель ключей и уборщица устроили из моей камеры уютную комнатку. С яркой магической лампой на принесенном стульчике. С вязаным пледом, которым предложила укутаться Камея Фаситовна, посчитав, что я мерзну. С большим заварником и крупными пиалами, где были высечены красивые пионы.
Буквально пара вещей и приятная компания, я мне то и дело приходилось напоминать себе, где я нахожусь.
– Неудобно ей, небось, угощаться. Даже чаечек твой не пьет. Хм, Карлыч, а может, деточка переживает, что ты ее отравишь?
Камея Фаситовна качнулась на раскладном стульчике, стрельнув в меня выразительным взглядом.
– Как же это, отравлю? – отставил свою пиалу старичок. – Ты, правда, так думаешь, Чарли? Не доверяешь мне и моей внученьке?
– Доверяю, – покривила я душой. – Просто не очень голодна, да и руки у меня грязные.
– Да где запачкать-то успела? – всплеснула руками Камея Фаситовна. – У нас грязь развестись не успевает. Мы ее прямо на подходе истребляем. Уверяю тебя. Зря переживаешь, кушай. «Не очень голодная» – значит, голодная. Я ваш молодежный язык знаю. У меня пять внуков и семь правнуков! По глазам вижу, когда вы, детки, есть хотите.
– Да погоди ты, Камея, – прервал ее Карл Карлыч. – Посмотри на девочку. Платьишко поистрепалось, грязное все. Вряд ли Чарли такая неряха, личико-то чистое, ноготочки подстриженные... Я как ее принимал, мне сказали, что с соседкой и подраться может. Вдруг Чарли нашу по земле повалять успели?
– А действительно. Чарли?
Оба старичка тут же с живейшим интересом повернулись ко мне, желая услышать все подробности нашей стычки с Мирьям. Вкратце свою историю я рассказать успела, как и сообщить о неожиданной встрече, приведшей к заточению. А вот откуда я шла – они еще не знали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На мгновение я засомневалась, говорить ли, ведь меня могли неправильно понять. Но взгляд сам собой зацепился за белые цветочки на платье Камеи Фаситовны, а после она и вовсе всучила в руки пиалу с чаем.
- Предыдущая
- 18/53
- Следующая
