Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь попаданки. Книга 1 (СИ) - Иванова Инесса - Страница 4
Полистав Писание, не обнаружила никаких подсказок. Или указаний на то, как мне быть. Решила погадать, как в детстве. Открываешь книгу на любой странице, загадывая строчку, и ищешь подсказку.
«Ибо Ты избавил душу мою от смерти, да и ноги мои от преткновения, чтобы я ходил перед лицом Божиим во свете живых».
Отличное начало. Я восприняла это как подсказку: надо изменить сюжет, королева должна выжить!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Это я так подозревала. Что ж, приступим.
— Ваше величество, гранд Арарипе нижайше просит вас последовать к нему, — Ирен любила на людях подчёркивать мой статус.
Насколько удалось узнать из памяти королевы, слуги коменданта не особо жаловали ту, кто не пришлась ко двору его величества.
Почему-то все были уверены, что королева обязана сгинуть от тоски. Зачахнуть и больше не мешать.
Союз с Франкией, с её братом-королём, казавшийся когда-то желанным, вскоре после замужества Бланки, сделался неинтересным ликернийской короне.
А молодая королева, как выяснилось, не поняла своей роли в этой истории. И продолжала пребывать в добром здравии.
К счастью, отравить или умертвить королеву так, чтобы не вызвать подозрений, было невозможно. Магия этого мира и самой королевы блокировало подобные посягательства, пока она не была сломлена морально.
А Бланка находила утешение в молитве и детской вере в то, что король не может не любить и не желать молодую, прекрасную жену.
Но я чувствовала, что в последний месяц что-то поменялось в ней. Надломилось.
Я прислушивалась к телу, которое уже ощущала как своё собственное. Что-то изменилось в последние дни, но что именно?
Мы шли извилистым светлым коридором по ковровым дорожкам, хоть и видавшим виды, но без потёртостей и дыр. Всюду витал запах пряностей и цветов.
Дорога была мне знакома. Королева часто обедала или ужинала с вдовым грандом Арарипе, втайне сочувствующему её положению. Комендант старался следовать традициям старого рыцарства, обязывающего служить некой недоступной прекрасной даме.
То, что было мне и нужно.
— Ваше величество, я счастлив быть вам полезным.
Гранд поклонился со всем почтением, какое позволял ему статус и больная нога. Он повредил её в сражении на заре юности. Под знаменем короля-отца.
Я бегло огляделась: покои коменданта были едва ли не богаче моих, но всё же уступали им по комфорту.
— Я велел приготовить ваши любимые сласти.
Я посмотрела — подали чай и пирожные, посыпанные корицей и сахаром, некоторые были зажарены в меду и выглядели не менее аппетитно, чем первые.
— Вы очень любезны, гранд. Вы уже слышали, что мой супруг желает видеть меня?
Нам прислуживал молчаливый камердинер коменданта. В комнате стоял у двери с той стороны два младших офицера.
— Я очень рад, ваше величество, что ваше заточение здесь подходит к концу. Я говорил, что надо верить и уповать на Бога.
Мы с грандом перекрестились и вознесли краткую хвалу Господу за пищу, что он послал нам, и за утешение.
Я всё посматривала на коменданта.
Он был далеко не стар, и по его взгляду угадывалась пылкая натура. А ещё я была уверена, что он втайне влюблён в Бланку.
Других благородных дам в его почти приграничном замке не было.
— Мне нужна ваша помощь, — шепнула я ему за столом, когда камердинер и слуга, подающий новые сласти, не могли слышать.
— Ночь нынче душная, если вы не против, донна, мы бы могли полюбоваться рассветом на балконе.
Он многозначительно посмотрел на меня. Я кивнула.
Ага, тайный разговор!
— Извольте.
Когда наши руки соприкоснулись, а гранд помог мне подняться, что было положено по этикету, я ощутила какое-то покалывание.
Восприняла это как добрый знак.
Стоило нам усесться на стульях из красного дерева, сиденья которых были обиты воловьей кожей, я приступила к предложению.
— Его сиятельство гранд Каста желает, чтобы мы отправились в путь уже к вечеру наступающего дня, но я чувствую себя неважно. Однако боюсь, что моё положение будет воспринято им как попытка бунта. Меньше всего мне бы хотелось, чтобы мой супруг решил именно так. Помогите мне.
— В чём я могу быть вам полезен, ваше величество?
Комендант посерьёзнел. В его взгляде мелькнуло что-то такое острое, как жало пчелы.
— Я отозвала Ирен, чтобы нам не мешали вести откровенную беседу. Я хочу, чтобы ваш врач подтвердил моё состояние. И я могла бы задержаться здесь, с вами, ещё на один день. Или на два. Лучше на три, конечно. Или на неделю.
Он молчал.
Я же отвела взгляд, давая ему собраться с мыслями.
Балкон замка был ухоженным и утопал в цветах. Они были повсюду: ярко-фиолетовые, красные, оранжевые и лимонно-жёлтые. И под каждым мне чудилась притаившаяся змея, желающая укусить.
И под сладких запахом цветов так легко спрятать другой, запах яда.
— Разрешите вашему слуге услужить вам, ваше величество, — разродился, наконец, мыслью, комендант.
Я уже хотела рассыпаться в благодарностях, но тут комендант продолжил:
— Я ваш покорный слуга, ваше величество, но хотел быть стать кем-то большим. Тогда я готов для вас на всё. Даже пойти против долга. Понимаете, ваше величество, о чём я? Моя единственная королева!
И не успела я даже что-то сказать в ответ, как он уже преклонил передо мной колено и поцеловал мою руку!
Глава 5
— Вы предлагаете мне дружбу, гранд Арарипе? — пролепетала я, чувствуя, как меня бросает в жар.
Надо же, сейчас этому коменданту даже больная нога не помешала!
Он смотрел на меня с таким обожанием, под которым угадывалось вожделение, что я ощутила внутреннюю дрожь.
Прокля́тая книга! Там ни о чём таком сказано не было!
Королева жила уединённо, фаворитка упоминала, что Бланка была неверна королю, но я считала это просто поклёпом. Ревностью и клеветой.
— Я предлагаю вам защиту, ваше величество!
Он схватил меня за обе руки и принялся покрывать их поцелуями, только тогда я окончательно пришла в себя.
— Гранд Арарипе, как вы смеете?!
Я вскочила, опрокинув стул.
Пошатнулась, оказавшись на краю балкона, голова закружилась. На миг мне показалось, что сейчас меня выкинет обратно в свой мир. Не успела обрадоваться и вздохнуть с облегчением, как всё прошло.
— Останьтесь со мной, ваше величество! — воскликнул комендант, и я ощутила себя много лучше. Связь с новым телом укрепилась.
Зараза! Это комендант вернул меня обратно? Надавать бы ему леща! Ладно, достаточно просто припугнуть!
— Я замужем за вашим господином, за вашим королём, гранд! Как вы можете предлагать мне предательство?! И уже готовы поступиться честью? Вы же должны меня беречь и охранять!
Я решила воззвать к чести дворянина. В той книге, в Португалии тех времен понятие «чести» было сродни кредитному рейтингу. Низкий — никто тебе руки не подаст. Из банков, ссужающих деньги.
Комендант — человек военный, достойный во всех отношениях, страсть к юной деве, заточенной в его власти, затуманила ему разум, но сейчас я приведу его в чувство.
Мой тюремщик поднялся на ноги и зло посмотрел в мою сторону:
— Вам ли говорить о чести, синьора?! Невиновных корона не наказывает. Чем провинились вы перед его величеством, что он не пожелал вашей красоты и молодости? А что до моей чести, так следите за своей. Вы уже запятнали себя этой ссылкой!
О, теперь я же виновата!
Мужчинам свойственно во всём винить женщину. Покопавшись в памяти королевы, я не нашла за ней вины. Немудрено: её единственный порок — неумение расталкивать локтями соперниц.
— Я так понимаю, вы мне не поможете? — процедила я.
— Зачем вам оставаться здесь дольше, чем хочет ваш супруг? Разве вы не хотели соединиться со своим венценосным супругом?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он произнёс слово «венценосным», будто король был сифилитиком. Понятно, обиделся.
Оскорбился, видите ли!
— Я боюсь и прошу у вас защиты, гранд Арарипе. Мне надо было просто обдумать мой разговор с супругом, примириться с мыслью, что моя жизнь круто изменилась. Возможно, написать брату-королю. Я лишь просила у вас передышки. Не думала, что вы способны воспользоваться слабостью пленницы.
- Предыдущая
- 4/44
- Следующая
