Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-195". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Тарасенко Вадим Витальевич - Страница 119
– Меня? За что?
– Мотивируя это тем… Ну мотивировку я тебе уже изложил. Эльдире понадобится поддержка близкого ей человека. А ближе тебя и матери у нее никого не будет. Ну мать, ты уже знаешь, не в счет.
«Он говорит так, будто гибель Главного командора – свершившийся факт».
– Но он нам тоже отказал. И знаешь почему?
– Почему? – послушно спросил Андрей, ошеломленный неожиданным поворотом разговора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Потому что, как сказал Главный командор, твой тесть, у тебя возникнут очень большие сложности с женой, то есть Эльдирой. И никакой поддержкой ты ей стать не сможешь, – начальник академии говорил это совершенно бесстрастным тоном.
Андрей почувствовал, что начинает краснеть как рак.
«Ну все, приехали. Мои отношения с женой скоро будут обсуждать на каждом углу. Удружил тесть».
– Не сердись. Я понимаю, что это тебе неприятно слышать. Но, согласись, твоему тестю, Главному командору, их говорить было не менее неприятно. Но он их сказал. Он всегда ставил интересы государства выше личных интересов, как бы высокопарно это ни звучало.
– Значит, мне отведена роль знаменосца?! – Злость подступила к самым зубам и готова была вот-вот выплеснуться наружу.
– Курсант Андрей Кедров, а вам не кажется, что, беря в жены дочь Главного командора, вы взяли себе не только прекрасную девушку, но и некоторые обязательства перед государством фролов? – Ответ-вопрос хлестнул, словно залп главного калибра тяжелого крейсера. – И то, что вы тут краснеете, когда приходится говорить о ваших семейных делах, – это неизбежная плата за женитьбу на дочери Главного командора, а также и ваша вина… – Начальник академии на мгновение запнулся, словно обдумывая, говорить дальше или не стоит. – …Как мужчины, – безжалостно закончил он.
И вновь в кабинете повисла тишина, на этот раз гнетущая.
В кармане у Андрея нетерпеливо заворочался мобильный телефон. Землянин взглянул на экран – звонил… Матрул ДарВул.
– Простите, – и, понимая, что прервать столь важный разговор со своим непосредственным начальником, начальником академии, было бы в высшей степени бестактно, пояснил: – Звонит Главный командор.
– Вот и отлично. Поговорите с ним. А я с тобой, собственно, разговор закончил.
– Да, я слушаю.
– Как у тебя с вечером? Свободен?
Меньше всего Андрей ожидал услышать от тестя эти слова.
– Вроде да.
– Вот и отлично. Мне надо с тобой поговорить. Ты где сейчас?
– В академии.
– Отлично. Я сейчас туда прилечу и заберу тебя. Жди.
«Сначала со мной хочет поговорить начальник академии, теперь Главный командор, переводя на русский язык – министр обороны. Да, Андрей Кедров, ты действительно у судьбы вытащил непростой билет. Эх, знать бы еще, счастливый он или нет».
Тяжелый флайер Главного командора Матрула ДарВула приземлился во внутреннем дворе академии через сорок минут. И вновь землянин поймал себя на мысли, что все-таки как же эта цивилизация отличается от земной.
«Да прилети у нас куда угодно министр обороны, все местное армейское начальство стояло бы уже навытяжку, ело его глазами и вид имело „лихой и придурковатый, дабы разумением своим не смущать оного“».
Андрей вспомнил плакатик, написанный одним из его товарищей, – с указом Петра Первого, долгое время висевший в казарме учебного взвода в институте. Тамошнее начальство никак не могло решить, на пользу эта надпись курсантам или нет. Потом этот маленький плакатик все же сняли…
У фролов все обстояло иначе. Если в подчиненном не было необходимости, то он и не должен был вертеться около начальства, а занимался своей непосредственной работой. В условиях жесткой конфронтации с кроками, когда все рассматривалось под углом целесообразности, фролы не могли себе позволить роскошь тешить самолюбие своих чиновников, окружая их свитой подчиненных, имеющих вид «лихой и придурковатый».
– Здравствуй. – Легко, при всей своей грузности, Главный командор спрыгнул с флайера. – Ну как, тренируешься?
– Тренируюсь, – ответил Андрей и почувствовал, что волнуется.
Волнуется за то, что его вычеркнут из списка участников рейда на Суриму, вычеркнут из-за юбки.
«Если он сейчас скажет мне это, я не посмотрю на звание Главного командора, выскажу все. И пусть это мне будет грозить высылкой с Матеи… Дальше Земли не сошлют», – приняв решение, землянин сразу успокоился.
– Ну что, пригласишь тестя поужинать в какой-нибудь ресторан? – Матрул ДарВул улыбнулся и шагнул мимо опешившего зятя в другой конец двора, где стоял легкий флайер Андрея.
За ним тут же посеменила охрана – трое мужчин с типичными для такой профессии равнодушно-настороженными лицами и с бластерами, висящими на левом плече. Невольно и землянин пошел вслед за ними. У самого флайера Главный командор обернулся и удивленно, словно впервые увидел этих вооруженных мужчин, произнес:
– А вы куда? Пятеро в эту стрекозу не поместятся.
– Но… но мы не имеем права оставлять вас без сопровождения! – произнес, очевидно, начальник охраны.
– Попробовали бы оставить! Сразу под трибунал пошли бы!
Смотря на разыгравшуюся после этих слов немую сцену, Андрей припомнил земное выражение: «Они стояли, как оплеванные».
– Будете меня сопровождать на моем флайере. В случае каких-либо агрессивных действий со стороны других флайеров действуйте строго по Уставу – сбивайте без предупреждения!
Он повернулся к Андрею и пояснил свои действия:
– Хочу с тобой поговорить без свидетелей и без опасения, что разговор запишут. Относительно своего флайера и ресторана, даже случайно выбранного, я не уверен. В моем флайере может быть установлен «жучок», а в ресторане нас могут записать даже через стену. Знаю я этих умельцев из спецслужб.
– А в моем флайере «жучка» не может быть?
– Может. Но его намного легче вычислить, чем в правительственной машине. Впрочем, его и вычислили. Вчера твой флайер мои люди проверили и два «жучка» нейтрализовали, – с этими словами Матрул ДарВул вытащил свой мобильный телефон и нажал какую-то кнопку. – Точнее, я только что их нейтрализовал – выключил.
– А телефоны?
– В своем я уверен. А твой ты сейчас отдашь моей охране.
Кедров так и не понял, как Главный командор отдал приказ, но через несколько секунд дверь флайера распахнулась и в кабину заглянул один из охранников.
– Отдай ему свой телефон.
Видя, что Андрей заколебался, добавил более жестко:
– Или выбрось. Вернешься – заберешь.
Землянин, поколебавшись, отдал телефон охраннику.
– Куда летим?
– Давай сюда, – Матрул ДарВул ткнул пальцем в какую-то точку на экране монитора. Судя по карте, указанное место было расположено где-то с двухстах километрах от них, на самой окраине мегаполиса.
Кедров молча пожал плечами и нажал кнопку взлета. Флайер вздрогнул и тут же ушел в небо. Тяжелый флайер Главного командора не отставал.
– Насколько я понял, с тобой сегодня разговаривал начальник академии?
– Разговаривал. И в подробностях описал мою личную жизнь. – В голосе Андрея без труда можно было услышать злость.
«Сейчас тоже начнет говорить о тяжелом бремени мужа дочери Главного командора. Ох, права наша пословица, настоятельно рекомендующая выбирать себе жен из сирот».
– Не преувеличивай, в подробностях он описать ее не мог, потому что эти подробности знаешь только ты и Эльдира. Командор первой степени Матрул ДарСарвол лишь попытался тебе объяснить, какая роль может тебе выпасть после возвращения из рейда на Суриму.
– Об этой роли мог бы и ты мне рассказать, не вмешивая третьих лиц, – недовольно буркнул Андрей.
– Не мог. И не потому, что мне неловко было бы с тобой говорить о том, что может произойти после моей смерти, а потому что ты должен был ближе познакомиться с человеком, с которым ты в скором времени можешь сражаться, отстаивая наши традиционные ценности, а главное, отстаивая нашу независимость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Во флайере повисла тишина, нарушаемая лишь легким рокотом двигателя.
- Предыдущая
- 119/1703
- Следующая
