Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инкубы (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 36
- Другими словами, эти психи думали, что, разрезая людей на алтарях, они вызовут к себе настоящих дьяволов?
- Какое-то время - да, но не обязательно на алтарях. Ритуалы аористов были промежуточными. На самом деле, считалось, что импреза Баалзефона - треугольник черных звезд - является настоящим оккулусом.
- Я теряюсь в догадках, Фэй, - пожаловался Джек.
- Оккулус - это дверной проем. Импреза была...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Что такое импреза?! - Джек почти закричал.
Фэй слегка улыбнулась.
- Эмблема, треугольник, который убийцы оставили на стенах. Предполагалось, что это промежуток между владениями демонов и реальным миром. История дикона указывает на это довольно ясно: не только два суррогата стали воплощениями инкубов, но и девушка, после того как ее принесли в жертву, исчезла на полу церкви.
- Ты имеешь в виду, она попала в ад?
- Да, или мне следовало бы сказать, что она была отправлена в ад через обряд. Она была отдана, телом и духом, демону. Баалзефону.
- И Баалзефон - это тот самый демон, которому поклоняются убийцы Шанны Баррингтон и Ребекки Блэк?
- Похоже на то, - сказала Фэй. - Методология ритуала та же, и импреза та же. И еще на стене надпись на латыни. Pater Terrae - Отец Земли. Баалзефон был известен под многими прозвищами, подобными этому. Отец Страсти, Отец Искусства и Отец Земли.
Джек ссутулился.
- Не знаю, как ты, Фэй, а я бы точно не отказался от выпивки.
* * *
Джек отвез их на своем автомобиле без опознавательных знаков прямо в "Подземелье". Фэй поняла, что у него был тяжелый день. По дороге он выкурил три сигареты и почти ничего не сказал.
Внутри было типичное для буднего дня столпотворение. Джек и Фэй пододвинули стулья, пока Крейг наливал за стойкой сразу из трех кранов.
- Я хочу что-нибудь вкусное, - сказала Фэй.
- Думаю, это можно устроить, - заметил Джек. - Крейг, леди, сидящая здесь, предпочла бы что-нибудь более вкусное. Мы оставляем это на твое профессиональное усмотрение. Что касается меня...
- Как обычно, - закончил Крейг. Он налил Джеку "Фиддич", а Фэй - бутылку "Тачер Мейбок". - Кстати, - сказал он, - один из твоих самых нелюбимых людей в мире приходил сюда раньше и искал тебя.
Джек открыл рот, но запнулся.
- Кто бы это ни был, не говори мне. Из-за того, что я сейчас чувствую, я даже слышать об этом не хочу, - он поднес свой стакан к свету бара.
Через несколько мгновений он опустел.
- Ты слишком много пьешь, - сказала Фэй, - но у меня такое чувство, что ты уже слышал это раньше.
- Раз или два. Алкоголь пробуждает во мне все лучшее.
- Я понимаю это, - теперь Фэй поняла, что приезд сюда был ошибкой.
Согласившись прийти сюда, она позволила ему терзаться своими проблемами. Она знала, что этот человек ей нравился, но прямо сейчас ей не нравилась та его сторона, которую она видела. Вчера она смутно лелеяла мысль о том, чтобы завязать с ним отношения, и прошлой ночью они спали вместе. Однако теперь... Она не знала. Пристрастие Джека к выпивке выбивало ее из колеи. Неужели ей действительно нужна была эта головная боль? Джек пил, потому что не мог справиться со своими проблемами, а если он не мог с ними справиться, то это не ее проблема.
"У меня свои проблемы, - подумала она. - Я не могу беспокоиться о его проблемах".
И это создавало еще одну проблему. Она не знала, так ли это на самом деле, или ей казалось, что она должна была так себя чувствовать.
- Девяносто процентов всех убийств совершаются либо на бытовой почве, либо на почве наркотиков, - сказал Джек, когда ему налили следующий бокал. - С этим все просто. Почему все победители достаются мне?
Теперь он жалел себя, чего Фэй терпеть не могла в мужчинах.
- Может быть, это потому, что ты хороший следователь.
Джек посмотрел на нее.
- Сомневаюсь в этом. Это дело проваливается. Может быть, люди наверху знают об этом и позволяют мне заниматься этим, потому что думают, что я все испорчу. Тогда они смогут избавиться от меня.
- Бедняга.
- Почему ты сегодня такая саркастичная?
- Жалость к себе раскрывает во мне все лучшее.
- Сарказм - твоя лучшая черта?
- Продолжай говорить так, как ты говоришь, и ты поймешь.
Впервые за этот вечер Джек искренне улыбнулся.
- Ты делаешь очень хорошую работу.
- Пожалуйста, не надо относиться ко мне покровительственно.
- Это не так. Ты делаешь хорошую работу, но мне нужно, чтобы ты работала лучше. Теперь я хочу, чтобы ты определила географию ритуала.
- Не думаю, что смогу, это слишком размыто.
- Все же попробуй.
- Ладно. Что еще?
- Ты исследователь, а не я. Я слишком занят механикой этого дела. Ты решаешь, какие направления исследований будут наиболее продуктивными, а затем рассказываешь мне о том, что у тебя есть.
Нет, он вовсе не покровительствовал ей, он верил в нее, и она догадывалась, что ей это нравится. Пиво ей тоже понравилось, оно было мягким и солодовым, и они не шутили, когда говорили, что оно вкусное. Она уже начинала чувствовать опьянение.
- Как ты думаешь, хоть что-то из этого правда? - Джек задумался.
- Что, то, что делали аористы? Конечно.
- Нет, я имею в виду сверхъестественное.
Фэй прищурилась, чтобы понять, что он имел в виду.
- Ты спрашиваешь меня, верю ли я в то, что человеческие существа становились воплощениями дьяволов, и что жертвоприношения ритуально переносились из реального мира?
- Да, я думаю, это то, о чем я спрашиваю.
- Конечно, я в это не верю.
- Но они верили в это. На это должна была быть причина.
- О, причина была. Они были крестьянами, которые реагировали на жестокое угнетение. Угнетенные люди становятся фанатиками в своих системах убеждений. Вся история - прекрасный тому пример.
- Значит, этот парень лгал?
- Майкл Бари, шпион дикон? Нет, он не лгал. Он жил во власти заблуждения, которого не понимал, вот и все. Его заставили поверить в это простое, но повторяющееся воздействие антитетической силы. Католическая церковь верила в демонов; она верит и по сей день. Это одна из частей христианского тезиса, которая никогда не меняется: чтобы верить в Бога, нужно верить и в дьявола. Также весьма вероятно, что Майкл Бари находился под воздействием наркотиков; аористы регулярно употребляли наркотики, чтобы усилить свой религиозный опыт. Бари никогда не смог бы сохранить свой авторитет как члена секты, не приняв в ней участия. Я не сомневаюсь, что он верил, что стал свидетелем инкарнации. А что касается жертвоприношений, ритуалов и описаний - все это определенно было правдой.
- Это заставляет меня задуматься о том, насколько человечество продвинулось вперед.
- Или не продвинулось, - сказала Фэй.
- Боже, ты настроена пессимистично.
- Я правда так думаю? Рассказу Майкла Бари о ритуале аористов шестьсот лет. В этом городе есть люди, которые прямо сейчас практикуют точно такой же ритуал.
- Думаю, ты меня раскусила, - Джек допил остатки своего "Фиддича" и попросил Крейга налить еще. - Это напомнило мне о том, что ты говорила о наркотиках. Начальник подразделения технической поддержки обнаружила в крови первой жертвы какой-то травяной экстракт, но в справочниках его нет. Узнай все, что сможешь, об употреблении наркотиков среди аористов. И узнай больше о... как его зовут?
- Баалзефон,- ответила Фэй.
Даже Крейг поморщился, когда Джек отставил свой пустой стакан, чтобы наполнить его снова. Он только что выпил два коктейля, как будто они были водой.
"Отлично", - подумала Фэй.
Ей понадобится машина, чтобы вывезти его отсюда. И снова к ней вернулось то бессердечие, которое она всегда испытывала, когда была разочарована.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Неужели с тебя недостаточно? - предположила она.
- Никогда не бывает достаточно, и есть старая поговорка одного очень известного человека, к которой я присоединяюсь всем сердцем. "Если я не выпью, это сделает кто-нибудь другой".
- Предыдущая
- 36/75
- Следующая
