Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-194". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Королева Анастасия Юрьевна - Страница 62
А если бы задело, то что? Неужто магия целителя в таком случае оказалась здесь бесполезной? Слава богам, мне вроде как не нужно это проверять!
Через минуту я снова был в строю, хоть и немного потрёпанный и пришибленный. Теперь я сидел на траве и непонимающе оглядывался по сторонам, ощупывая свою промокшую насквозь рубашку, на которой виднелось аккуратное отверстие, обильно запачканное кровью. Что это было?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Долбанный снайпер! — выругалась Лапулька. — Я поджарила ему зад! Как ты, Хироюки?
— Снайпер?! Откуда?
— От твоего дружка Ясуо, — ответила Чипиа с издёвкой. — Я допросила одного из них, перед тем как отправить с крыши прямиком на тротуар.
— Охренеть!
— Кстати, вот тебе на память.
Фука положил в мою ладонь пулю, размером с мизинец! И вот эта штука чуть не отправила меня к праотцам! О, боги!
Трудно было не поверить в то, что мне сейчас рассказали про Ясуо. Лишнее отверстие в рубашке и свежий шрам на груди явно свидетельствовали о том, что глава Ордена всё-таки решил раз и навсегда покончить с моими страданиями, правда, без моего ведома.
И в сложившейся ситуации с дьявольским порталом во мне это было вполне логично. Мне оставалось отдать ему должное за то, что, поддавшись сантиментам или просто будучи вхожим в моё положение, он даровал фактически смертнику эфемерную свободу и возможность выбора. Будь я умнее, сразу заподозрил неладное!
И ведь какая удача, что демонята так вовремя сумели выбраться из плена! Значит, теперь у меня есть все шансы покончить с Озэму и спасти Мисаки! А потом заняться вызволением Хэча из тюрьмы...
— Ребята, мне очень нужна ваша помощь! Я должен остановить Озэму. Он собирается убить девушку, которую я люблю.
— Любовь — это так красиво, — ответила Лапулька. — Особенно, когда кто-то из голубков погибает!
— Мы поможем, — вмешался Антифокус, пока я пребывал в прострации от услышанного — странный у Лапульки юмор всё-таки.
— Тогда за мной!
Чувствуя себя, будто заново родился, я побежал в госпиталь. Точнее в то, что от него осталось: здание в районе аварийного выхода оказалась без части внешней стены, повсюду лежали обломки, оконные рамы и мусор. На крыльце начал собираться взволнованный народ: люди громко обсуждали внезапное обрушение больницы. Охранник, тем временем, оперативно выводил оставшихся пациентов на улицу. Надеюсь, никто из них не успел увидеть нашу с Озэму битву, а то у меня могут возникнуть проблемы...
Ха! Хуже, чем сейчас, уже быть не может!
Я взбирался вверх по обломкам. Здесь мои верные соратники демонята помочь мне никак не могли, поэтому пришлось надеяться на себя. Еле-еле добравшись до второго этажа, я впал в замешательство — впереди был завал. И лишь одно маленькое отверстие вело в коридор.
Неужели придётся вернуться назад и пробиваться внутрь через охранника и пациентов? Чёрт, надо было сразу так и сделать! Ведь сейчас у меня в активе была Чипиа, умеющая промывать мозги любому встречному! Как же я сразу не додумался? Видно, после потери бесят я привык рассчитывать только на себя, вот и всё.
— Мы только тратим время, — с раздражением сказала Лапулька, устремившись в отверстие. Оказавшись внутри, она громко крикнула — Всем в укрытие! Сейчас будет взрыв!
КАКОЙ ВЗРЫВ?!
Демонята тут же толкнули меня в сторону, и повалили на пол, укрыв собой, будто это хоть как-то могло защитить меня от взрывной волны и осколков.
БУХ!
Тряхнуло так, что стены затряслись! А мои уши тотчас начали исполнять высокую ноту в мозгу. На голову посыпались мелкие камушки. И вроде бы на этом всё...
Я поднялся и посмотрел по сторонам, окружённый клубами серой пыли. Стало тяжело дышать. Бесята поднялись в воздух и принялись быстро махать своими крылышками, разгоняя пыль. Впереди в полуразрушенном коридоре яркой точкой светилась Лапулька.
— Мы же спешим, да? — спросила она, разводя руками.
Я кивнул, и в окружении своей свиты устремился по знакомой тропе разрушений, проторенной демоном, и окроплённой кровью его невинных жертв. Сегодня я обязательно положу конец всей этой вакханалии! Пусть я сделаю это чужими руками, но остановлю Озэму! Цель оправдывает средства, что ни говори.
Наконец я остановился возле полуразрушенного проёма в палату Мисаки. Именно отсюда он вылетел в приступе ярости и уничтожил всё на своём пути. Собрав волю в кулак, я вошёл внутрь.
И сразу выдохнул, ведь Мисаки всё ещё оставалась жива!
На полу рядом с её кроватью сиротливо сидел Такэда Сингэн — человеческая обёртка для сокрытия настоящего уродливого облика демона Озэму. Его одежда порвалась при превращении, и теперь он укрывал голое тело лишь одной простынёй, которая оказалась окровавлена в районе живота...
Всё-таки я серьёзно ранил его!
Лицо лже-врача было бледным, как смерть. Глаза почти полностью закрыты — похоже, он потерял слишкмо много крови и оказался сильно истощён. Увидев меня в окружении рогатых малышей, демон немного оживился:
— Как я и сказал — ты полон сюрпризов, Хироюки.
— Он больше не опасен, — шепнул мне на ухо Антифокус.
— Подойти ближе, парень. Нам есть о чём поговорить напоследок, — пригласил Озэму.
Я выполнил его просьбу только после того, как приказал Лапульке сразу же испепелить демона, если он хотя бы косо посмотрит в сторону Мисаки. При этом виновник торжества лишь глухо рассмеялся, от чего ещё и задался болезненным кашлем, роняя капли крови на пол:
— Не бойся... Кхе-кхе... Я передумал...
— Передумал, что?
Озэму кивнул в сторону койки:
— Я не стану лишать жизни это невинное дитя. Пора уже разорвать этот замкнутый круг страданий. Ты ведь мне поможешь?
Он указал на меч в моей руке.
— С радостью...
— Только сначала, — остановил он меня на полпути, — позволь рассказать тебе свою историю до конца.
— С этого и нужно было начинать! — со злобой проговорил я. — А не убивать направо и налево, поддавшись ярости!
— Мне жаль, — сказал он спокойно. — Так ты выслушаешь меня, перед тем как закончить всё это?
— А что мне остаётся? Валяй.
Демонята, будто забыв обо всём, расселись вокруг него, словно Озэму был их папой, который пообщела сейчас рассказть деткам на ночь увлекательные сказки. И я присоединился к ним, понимая, что больше он никому не навредит.
— Всю свою посмертную жизнь я посвятил ненависти к той, что отняла у меня семью, — начал он свой рассказ. — Я линчевал грешников самыми страшными способами, пытаясь закрыть зияющую дыру в сердце, которую она оставила. Ведь Стигмата не только забрала моих дочерей, жену и сына, но и меня самого.
Озэму снова сильно закашлялся, и я подумал, что демон сейчас просто умрёт, так и не рассказав свою историю. Но прошла минута, после чего он как ни в чём не бывало продолжил:
— В тот пасмурный день мы добрались до лагеря на горе. Наши воины обезвредили часовых, и разведали обстановку — Стигмата одна ночевала в своём шатре. Мы сговорились застать её врасплох и убить.
— Вы были полнейшими идиотами, раз решили помериться силой с ней, — взял слово Антифокус.
При этом остальные демонята в немом страхе переглянулись. Я уже понял, что упоминание дьяволицы наводило на них благоговейный страх. Но, почему?
— Да. Она правая рука самого дьявола, — подтвердил Озэму. — Тогда мы этого не знали. Поэтому смело вошли в палатку, пока она спала...
Я даже представил, как это могло выглядеть: суровые самураи, ведомые жаждой мести, заполонили шатёр и нависли над спящей женщиной. Какой должна была быть ненависть к демону, чтобы Кэн Ватабе решился убить свою собственную жену, дабы избавиться от Стигматы?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я занёс меч и тут же вонзил его ей в грудь...
Демонята ахнули.
— А потом она убила всех, кроме тебя, — сказал я, не желая снова слушать ту же самую историю.
— Верно, но оставила в живых лишь одного — меня. Мой друг Кииоши Андо пал от её руки. На этот раз я понял, что теперь уже точно потерял всех, кем дорожил на этом свете.
- Предыдущая
- 62/1807
- Следующая
