Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как достать архимага 3 (СИ) - Котляров Лев - Страница 22
— Да что ж это такое? Чего они все сознание теряют? — проворчал он, усаживая ее на диван, который протестующе скрипнул, но, слава небесам, не развалился. — Брызнуть на нее водой?
— Конечно, мы же должны оказать посильную помощь даме, — кивнул я.
Григорий ласково улыбнулся и сформировал приличных размеров шарик. Правда, уронить его не успел — Анаста Викторио распахнула глаза совершенно самостоятельно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не надо воды! Я в порядке, — она с опаской покосилась на диван и резко вскочила. — Что же вы не сказали, что вы уважаемые маги? Для вас у нас есть совсем другие номера.
— То есть, вот это, — я обвел домик взглядом, — нормально, но для других? Так?
Последний вопрос я задал и полыхнул силой.
— Вы не понимаете, — проблеяла она, — у нас приличное…
— Это мы уже слышали, — холодно сказал я. — И часто вы так обманываете людей?
— Мы? Никогда…
— Григорий, уходим. Нам здесь делать нечего, — сказал я и посмотрел на директора этой богадельни. — А это вам.
Я перенес шар с крысой ей в руки, и Анаста Викторио машинально его взяла. После этого мы вышли из домика и осторожно прикрыли дверь.
И только сделали шаг с порога, за стеной раздался вопль — Анаста Викторио поняла, что именно я ей отдал.
— Идеальная они пара. Совет, так сказать, да любовь, — пробормотал Григорий, и уже чуть громче спросил меня: — куда дальше, Алексей Николаевич?
— В куда-то более проверенное место. Как я помню, буквально через улицу было весьма приличное заведение. Я там гостил один день, когда был проездом. Можем пройтись пешком, тут недалеко.
Подхватив вещи воздушной подушкой, мы уверенно вышли на широкую улицу и отправились по маршруту, который почти стерся из моей памяти.
Я был уверен, что нужно пройти два квартала, свернуть направо, пересечь дорогу, и мы оказались бы на месте.
Но когда мы прошли едва ли половину пути, я с удивлением обнаружил на месте дороги огромный котлован.
— Да вы издеваетесь!
Глава 11
— Это точно не после вашего визита осталось? — у Григория было отличное настроение.
— Нет, по виду обычная стройка, давайте обойдем.
Мы неспешно развернулись, прошли стороной три квартала, обогнули большой рынок с крикливыми торговцами, которые обещали самый лучший товар по смешным ценам, миновали еще две улицы и, наконец, вышли в нужном месте.
Все это заняло у нас больше двух часов, и все из-за Василисы, которой было интересно абсолютно все. Так, мы попробовали сладости с медом, какие-то лепешки, выпили крепчайшего кофе и не купили ни единой безделушки, хотя Вася очень просила.
— У нас еще будет время, — говорил я, — и не забывай, что это центральный район, здесь каждый второй жаждет продать свой товар путешественникам по завышенным ценам.
И не то, чтобы я переживал за деньги, нет, их было много, просто не хотелось показывать их на всеобщее обозрение весьма любопытным личностям. Некоторые из них вели нас уже приличное время.
Это был невзрачный мужчина в потертой куртке, с черным платком на голове, и лысый бородач с золотым зубом. Он постоянно скалился, и я запомнил блеск.
Они увязались за нами где-то между кофейней и торговкой цветными платками. Вася тогда хотела купить один, но я остудил ее пыл. Впрочем, стоило мне один раз предупреждающе полыхнуть силой, как преследователи отстали.
— Нам сюда? — с сомнением спросила она, оставив попытки что-то, приобрести. — Выглядит как-то потерто.
Она была права. Здание, перед которым мы остановились, знавало лучшие годы. Краска местами облупилась, не все ставни были целыми, да и сад производил впечатление давно запущенного.
Но горящий у входа магический светильник намекал на то, что это место обитаемо. Поэтому я решил все же постучать. Насколько я помню, само здание по форме напоминало колодец, и можно было занять целый этаж и иметь дополнительный выход с другой стороны улицы.
Жаль только, я совсем забыл имя владельца этой гостиницы.
Когда я подошел ближе, то вдруг заметил тончайшие нити заклинаний и сразу все понял.
— Это место только для тех, кто знает, — улыбнулся я. — Сейчас все увидите.
На самом деле потертость была лишь легкой иллюзией. Такая гостиница не должна была привлекать внимания случайных гостей, она была только для «своих».
Дверь открылась без малейшего скрипа, а изнутри на нас обрушился дразнящий аромат свежей выпечки.
— Доброго дня, — сказал я по-сивайски.
За стойкой расслабленно сидел пузатый черноволосый мужчина с крупным носом и лучистыми темными глазами. Услышав меня, он тут же вскочил и радостно закивал.
— Мои глаза меня обманывают или это действительно вы, господин архимаг? — спросил он и вышел к нам, на ходу поправляя объемную белую рубаху. — Рады вас приветствовать! А я уж думал, что забыли вы старика Вениамина. Вам и вашим спутникам удобнее разговаривать по-сивайски или перейти на русский?
— На русский, если вам несложно, — мы пожали друг другу руки. — Волею судеб вернулся в ваш чудесный город. Есть ли у вас места для нас всех? Желательно на первом этаже.
— Для дорогого господина архимага — всегда! — он хлопнул в ладоши и крикнул по-сивайски: — Сиам, быстро отнеси вещи наших гостей во второй номер! Живо, живо! — и снова перешел на мой родной язык. — Четыре комнаты, как и в прошлый раз, запас кваса сейчас организуем. Вы снова проездом или надолго?
— Пока не знаем, минимум на три-пять дней, а там посмотрим.
— Ваши слова, что мед для моих ушей! Желаете ли пообедать? У нас новая повариха, — он наклонился чуть ближе ко мне и прошептал, — лучше, чем прежняя. Ту я уволил, чтобы она не позорила мои седины.
— Буду рад попробовать, чем вы тут угощаете, — я проследил, как мальчишка-посыльный забрал наши вещи, — сколько за номер, еду и сохранение секрета о моем приезде?
— Для дорогого гостя всего шестьдесят вайсов.
Я заплатил, не раздумывая. Вениамину обманывать меня не с руки, он знал, да и все в городе, наверное, тоже, как я здесь охотился на преступника и сровнял с землей три халупы на окраине. Правда, потом, конечно, за них пришлось раскошелиться, но думаю, тех денег, которые я заплатил, должно хватить минимум на два добротных дома.
— Господин архимаг, если вам хоть что-то понадобиться, то я или моя дорогая супруга Фархум, с радостью вам поможем. Захотите экскурсию по базарам, новые вещи, украшения — все места знаем с проверенными продавцами.
Я кивнул, видя, как загорелись глаза Василисы. Отправлю ее с Григорием по лавкам, когда соберусь в собор. Не сидеть же ей взаперти в номере!
Еще раз пожав руку хозяину гостиницы, я свернул в ближайший коридор и сразу же оказался возле открытой двери с номером два. Вениамин помнил, что я ценю не только комфорт, но и практичность, поэтому окна выходили на две стороны дома, а отдельный вход прятался в одной из кладовок. Мало ли куда мне нужно будет незаметно уйти.
Василиса первая выбрала себе комнату с видом на внутренний дворик. Там сейчас вовсю цвели розы и какие-то оранжевые кусты. Там же я заметил небольшую беседку и совсем крошечный фонтанчик.
Моя комната была чуть больше, условно поделенная на три зоны: в углу кровать под роскошным балдахином, недалеко от него рабочий стол с книжными полками, и чуть ближе к дверям — уютный широкий диван. Уборная и прочие удобства прятались за единственной дверью.
Григорию досталась скромная третья комната, примыкающая к небольшой кухне с основательным холодником. Коты сначала хотели занять последнюю, четвертую комнату, но в последний момент залегли у Василисы, заняв почти всю ее кровать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вскоре принесли квас, закуски и горячий чай с фруктами. Мы расселись в моей комнате на диване и набросились на угощения, словно не ели трое суток.
— Леша, какие планы на сегодня? Сколько мы пробудем в городе?
— Уже почти шесть вечера, мы можем прогуляться по городу, поужинать в каком-нибудь ресторане, а дела отложить на завтра. Или ты хочешь окунуться в ночную жизнь Сирума?
- Предыдущая
- 22/54
- Следующая
