Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна - Страница 38
— Виктория! — крикнула мне в спину Мисси.
Я замерла, уже положив ладонь на латунную ручку.
Неужели она поняла, что грифон где-то в другом месте?..
— Виктория, я вспомнила, что нам в школе нужно завтра принести фигурку из веточек и листьев! Учительница сказала — обязательно.
Я ругнулась про себя.
Вот знала я, конечно, что школа в Чистых Прудах — мягко говоря, оставляет желать лучшего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но…
Во-первых, я не рассчитывала, что школьная учительница со своей любовью к тому, чтобы дети делали что-то своими руками, прибавит мне работы. Фигурка из веток? Какая глупость. В школе нельзя этим заняться?
Во-вторых, у меня большие вопросы к тому, по какому поводу учительница решила сказать Мисси, что всем животным нужен дом…
Разве для этого Мисси пошла в школу?.. Цель была совершенно противоположной! Она должна была прекратить тащить домой найденышей, а не увериться в том, что поступает правильно. Много у меня вопросов к этой учительнице, которые надо бы задать!
Ладно. Это можно будет сделать позже.
Глубоко вдохнув, я толкнула дверь лаборатории и затаила дыхание.
Раньше я никогда здесь не бывала. Помещение, освещенное теплым неярким светом настенных кристаллов. Высокие шкафы с книгами и журналами, несколько столов, на которых вперемешку красовались разбросанные бумаги, какие-то колбы со светящейся жидкостью и высокие металлические конструкции, о назначении которых я могла только догадываться.
Грифона я заметила сразу: он замер в углу кабинета у шкафа с книгами, напоминая кучу ненужного тряпья.
Отлично.
Осталось только вытащить его наружу.
Желательно — не передвинув в лаборатории ни единой пылинки, чтобы лорд Эмбер не догадался, что в его святилище кто-то заглянул.
— Привет, — робко поздоровалась я с грифоном. — Как у тебя дела? Не хочешь подняться наверх? Воздухом подышать?
Я приблизилась на шаг, потом — еще на шаг.
Грифон уставился на меня светящимся в полутьме глазом и, когда я шагнула еще ближе, издал такой пронзительный и негодующий звук, что я замерла.
Моментально вспомнился крокодил Масик, которого грифон просто швырнул в стену всплеском магии, когда тот попытался приблизиться.
Что ж.
— Может… прогуляемся?
Грифон никак не отреагировал, только внимательно за мной следил.
Кажется, мое присутствие его не обрадовало.
Что ж, это взаимно.
— Послушай…
Я шагнула вперед — и снова раздался разрывающий перепонки крик, похожий на птичий, только очень хриплый и воинственный. Грифон явно не хотел, чтобы ему мешали «уединяться».
От отчаянья я закусила губу.
Лорд Эмбер вернется с минуты на минуту! Час назад он отправился на свою обычную часовую прогулку. Лорд Эмбер, даже без часов, оставался очень пунктуальным.
Это значило — времени у меня в обрез.
Я посмотрела на грифона — одно из самых опасных существ в этом особняке, который, кажется, легко мог меня расплющить.
Затем вспомнила лорда Эмбера.
И решительно шагнула к грифону.
— Знаешь что, дорогой, — выпалила я, — очень жаль тебя беспокоить, но…
Грифон открыл пасть, закричал, мигнула вспышка, что-то стукнуло…
«Мисс Фицрой!» — почудился мне голос лорда Эмбера.
Я зажмурилась, а потом за плечи меня схватили сильные руки.
— Виктория! Чем вы думали, когда полезли к грифону!
Не почудился. Лорд Эмбер держал меня за плечи, вокруг что-то сверкало и гремело.
— Вы понимаете, что могли погибнуть! Что… — Лорда Эмбера прервал недовольный грифоний крик, от которого заложило уши. — А ты помолчи! С тобой я потом разберусь. ТИШИНА!
От низкого рыка задрожали стены и… в лаборатории действительно стало тихо.
Осторожно приоткрыв один глаз, я увидела грифона, исключительно недовольного, которого покрывала похожая на мыльный пузырь прозрачная пленка — я уже знала, что так выглядит магический щит.
Видимо, лорд Эмбер накинул его на грифона, когда тот начал буянить.
— Извольте объяснить, мисс Фицрой, — проговорил лорд Эмбер мне в ухо. Он все еще держал меня за плечи и стоял между мной и грифоном. — Что здесь происходит?
Грифон недовольно каркнул, тыкая в меня клювом.
Предатель.
Я вздохнула и вырвалась из цепкой хватки лорда Эмбера.
— Он любит тишину, — объяснила я, кивая на грифона в ответ. — Вот, нашел себе тихое место.
Брови лорда Эмбера взлетели вверх.
— Я тоже люблю тишину. И это мое тихое место, я нашел его первым. Мисс Фицрой…
— Ну и сколько дублонов вы с меня за это снимете? — безнадежно спросила я, глядя себе под ноги.
Тишина.
— Вы понимаете, что могло случиться, если бы я не успел вовремя? — вкрадчиво спросил лорд Эмбер. — Если бы не накинул на него защитный купол и не заблокировал его магический всплеск?
— Ваша лаборатория была бы уничтожена. Мне жаль, лорд Эмбер. Если хотите знать…
— Какая лаборатория! — рявкнул он, подходя ближе и встряхивая меня за плечи. — Вы могли погибнуть, разве вы не понимаете?
Что?
Он что, за меня… волновался?
Да нет.
Быть не может.
— Лорд Эмбер… — начала я и осеклась.
Мы были слишком близко. Метка на моей руке горела и… это так напоминало сцену из моего любимого романа. Так напоминало.
В моем любимом романе герои поцеловались в похожий момент, а дракон понял вдруг, что чуть не потерял не просто истинную, а женщину, которую любит всем сердцем.
Не знаю, какие мысли бродили в голове у лорда Эмбера, но он, нахмурившись, отступил.
— Идите к себе, мисс Фицрой, и не смейте больше приближаться к грифону, даже если ему вздумается станцевать джигу на моем рабочем столе. — Он помолчал. Мне показалось, или его голос звучал озабоченно? — И займитесь наконец детьми! — рявкнул он.
Показалось.
К слову, заняться детьми — это отличная идея. Пойду помогу Мисси делать фигурку из веток — что бы это ни значило. Это намного лучше, чем разговаривать с лордом Эмбером.
Он окинул взглядом лабораторию, помолчал, рассматривая грифона, а потом повернулся ко мне.
— Лиам должен превратиться в мальчика, мисс Фицрой, сколько раз вам говорить! Чем раньше, тем лучше! Это — ваша задача. Может, мне стоит написать ее вам на лбу, чтобы вы запомнили?
Мои щеки загорелись. С чего лорд Эмбер думает, будто я способна на чудеса?
— Предлагаете мне перевернуть Лиама головой вниз и потрясти? — выпалила я. — Боюсь, других вариантов превратить его в ребенка у меня нет.
Я правда пыталась, постоянно. Рассказывала ему, как здорово быть человеком, показывала фигурки из бумаги, которые можно сделать только руками, а не когтистыми лапами, читала сказки до середины, предлагая продолжить голосом, пыталась разучивать с ним детские считалочки — все бестолку.
Лиам ужасно расстраивался, когда у него не получалось сделать что-то, как человек, например, подражая Мисси, съесть обед ножом и вилкой.
Но дальше этого дело не шло.
— Ваши шутки здесь неуместны, — отрезал лорд Эмбер. — Вы не хуже меня знаете, как это опасно!
Какой же он все-таки слепой, самодовольный… дракон!
— Лорд Эмбер, по-вашему, я встречала много драконов и разбираюсь в том, что для них опасно? — уперев руки в бока, язвительно спросила я.
Он сжал зубы и некоторое время смотрел на меня таким взглядом, как будто жалел, что не может меня прихлопнуть, как муху.
— Застревание в одной форме опасно, — наконец бросил лорд Эмбер. — Магия должна течь свободно, чем ее больше — тем опаснее ее… назовем это «закупорка», чтобы не мучить вас словом «окклюзия». Лиам не должен застревать в форме дракончика надолго, это опасно. Для его магии. Она может просто сжечь его изнутри, если найдет выхода. Драконья форма… как ни крути, мы в ней не живем. Она для сражений. То, что Лиам находится в ней постоянно — плохо. Я ясно объясняю? Доступно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я нахмурилась.
Закупорка?
Это слово было мне знакомо. Такое случалось с некоторыми людьми в Чистых Прудах: магия как будто «застревала». Раз — и нет.
- Предыдущая
- 38/67
- Следующая
