Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна - Страница 34
Я моргнула — существо и не подумало исчезать.
Что это вообще такое⁈
Может, те грибы, что Стьюард подал к обеду, были… необычными? Потому я сейчас это вижу?
Прервав мои размышления, существо вдруг оглушительно каркнуло, ударило по стенке шкафа длинным хвостом с кисточкой на конце (хвостом с кисточкой на конце⁈) и протянуло вперед когтистую лапу.
— Е… — начал лорд Эмбер, а потом скосил взгляд на Мисси и Лиама. — Ересь. Очень сильно ересь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Догадавшись, что он хотел сказать, я кивнула. И снова — согласна.
Но не при детях же.
Когти существа оказались в дюйме от живота лорда Эмбера, и у меня что-то внутри сжалось, потому что когти были довольно крупными. Даже больше, чем зубы крокодила Масика. Пожалуй, размером с палец взрослого мужчины и — кажется, острыми.
— Мисс Фицрой, держитесь подальше.
Я послушалась.
Героически погибать определенно не входило в мои планы. Я отступила, поняла, что отступила почти вплотную к Масику и шарахнулась в другую сторону.
Нащупала руку Мисси и потянула ее назад, краем глаза успев заметить, что Лиам от недовольно каркающего обитателя шкафа довольно далеко.
Существо, издавая недовольные звуки, явно пыталось… захлопнуть дверь шкафа обратно?..
Это оно не в восторге от того, что мы его побеспокоили?
Однако… А его самого не беспокоит то, что оно в чужом доме?
— Мисси. Что это? — второй раз за день спросила я.
— Он был совсем один! Совсем! — воскликнула Мисси. — Ему было страшно! В лесу! Ночью! Одному!
Разумеется. Этому… существу было страшно, крокодилу — одиноко, и вообще у него депрессия.
Ничего нового.
— Ну это-то понятно, — кивнула я. — Но — что это?
— Я думаю, очевидно, мисс Фицрой, — подал голос лорд Эмбер. — Это грифон, вернее, птенец грифона. Так что с вопросом «что это», мы, я думаю, разобрались. А вот мне намного интереснее, что Мисси делала одна в лесу. И как так вышло, мисс Фицрой, что вы ни о чем не знаете?
Он обернулся и смерил грозным взглядом меня и Мисси.
Упс.
Можно подумать, что пока он следил за детьми сам, они не убегали. Стоит ли напоминать, лорд Эмбер, как в доме появился Пушок?
Допустим, я няня. Допустим, должна за детьми следить, но…
Дело здорово осложняло то, что следить мне нужно было за магически одаренными детьми. От Стьюарда я знала, что Мисси и Лиам даже по драконьим меркам талантливы сверх меры.
И это с учетом того, что у детей-драконов магический резерв и так был намного выше, чем у взрослых драконов, а у драконов — выше, чем у людей. «Рождаются все драконы сильными, — рассказывал Стьюард, замешивая тесто для пирога. — А потом уже… Кто использует, кто нет. Какой-то резерв остается, но если не пользоваться… Оно глохнет, конечно».
В этом была причина, к примеру, того, что большая часть встреченных мною «однодневок» не проявила ни капли магических способностей — хотя поводов у них было с избытком.
И в этом была причина того, что присматривать за Мисси и Лиамом было невозможно, если они сами того не хотели.
Потому что магии во мне не было ни грамма, а им не составляло труда вдруг исчезнуть или даже заставить меня и Стьюадра задремать, чтобы пробраться на кухню и найти спрятанный вишневый джем.
Так что… Мисси и Лиам клятвенно обещали мне не убегать.
Но…
Я вспомнила тот момент, когда Мисси спросила меня про грифонов.
«Говорят, грифонов до сих пор можно найти где-то в лесу, если выйти погулять в полнолуние, но это сказки», — ответила я и этим, похоже, поставила перед Мисси новую цель.
С-с-святые бисквиты!
Про это я не буду говорить лорду Эмберу, а то лишусь всех своих дублонов.
К слову, какой штраф полагается за то, что я отказалась выйти за него замуж?
Но он же не рассчитывал всерьез, что я соглашусь, верно?
Верно?..
Существо в шкафу издало новый звук, что-то среднее между карканьем и хриплым возгласом, и вывалилось наружу. Встало на четыре лапы.
Передние были птичьими, когтистыми, задние — похожими на кошачьи.
Лорд Эмбер отступил, оттесняя нас с Мисси подальше. Никто не сказал ни слова.
Существо расправило крылья и снова недовольно закричало. От этого заложило уши.
— Но грифоны вымерли, — прошептала я, рассматривая его.
Они вымерли! Так давно, что даже помнить про них уже почти перестали!
Но, тем не менее, Мисси где-то обнаружила грифона.
Высотой грифон, стоящий на четырех лапах, был примерно по пояс лорду Эмберу.
И это явно был птенец.
Интересно, какого же размера он будет, когда вырастет?
— Если Мисси сейчас не уберет подальше Масика, то и этот тоже вымрет. Возможно, — с естественнонаучным интересом заметил лорд Эмбер.
Я опустила взгляд, и увидела Масика, который, широко открыв пасть и сверля грифона (грифоненока?) взглядом голодных глаз с узкими вертикальными зрачками, медленно подбирался ближе.
— Масик! — обрадовалась Мисси. — Ты хочешь найти друзей? Умница! Умница, Масик!
— Мисси, — откашлялась я, — боюсь у Масика… несколько иные планы. Помнишь, в зоопарке говорили, что он плотоядный?
— И что? — нахмурилась Мисси, подняв взгляд на меня.
— И то, что грифон вкусный, — наклонив голову, лорд Эмбер скрестил руки и отошел подальше.
— И вы ничего не собираетесь делать? — возмущенно прошипела я.
Редкий зверь! Волшебный! Надо же… как-то его спасать?
— Я уже сделал, мисс Фицрой. Предложение. Вы отказались. Не думайте, что я забыл. К этому вопросу мы еще вернемся.
Опять он… за свое.
— Предложение? — нахмурилась Мисси. — Он предложил…
— Лорд Эмбер предложил поднять мне зарплату, — поспешно откликнулась я. — Я отказалась…
— И это правильно, ведь очевидно, что со своими обязанностями вы не справляетесь.
Ну какой нахал!
И я целых несколько секунд думала, выйти за него замуж или нет!
— Знаете что, лорд Эмбер…
В этот момент Масик подкрался к грифону совсем уж близко, молниеносно бросился вперед. Мигнула вспышка, и крокодил с громким хриплым кряканьем отлетел к стене.
— Масик! — воскликнула Мисси, бросаясь к нему. — Масик, ты не ушибся? Грифи, ну ты что! Разве так здороваются с друзьями?
— Это вы вмешались? — спросила я у лорда Эмбера.
— Нет. Как выяснилось, грифон может постоять за себя. Хм… Интересно, сколько ему? Месяц? Меньше? И уже такая магическая вспышка… Хм…
Пока мы разговаривали, упомянутый грифон чихнул, окинул презрительным взглядом поверженного крокодила и забрался обратно в шкаф.
Спустя несколько неудачных попыток ему все-таки удалось захлопнуть двери с громким стуком и остаться там в одиночестве.
— Однако, — задумчиво проговорил лорд Эмбер
— Если вы планируете ругать Мисси и Лиама из-за грифона…
— Я еще не отругал их из-за крокодила, давайте будем последовательными, — возразил лорд Эмбер. — Мисси!
Обернувшись, я увидела ту же картину, что и в ванной несколькими десятками минут ранее: Мисси обнимала открывшего пасть крокодила, вокруг обеспокоенной наседкой кружил Лиам.
Святые бисквиты.
Пусть бы мне это чудилось. Но раздраженный лорд Эмбер, который стоял рядом, не давал мне возможности себя обмануть.
— Мелисса Корделия Эмбер! Ты украла из зоопарка крокодила! — рявкнул он. — Еще и брата на это подбила! Как тебе не стыдно!
Стены слегка задрожали.
— У него не было дома! Он был один! — воскликнула Мисси, подняв на лорда Эмбера взгляд.
— Он жил в зоопарке, — возразил лорд Эмбер.
— И его даже не ищут! Он там никому не был нужен! Никому, совсем!
С этим я бы поспорила: большой вопрос, как именно куцый зоопарк будет делать прибыль без главного экспоната…
Но в главном Мисси была права: крокодила никто не искал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И это наталкивало на определенные подозрения.
— Мисси, — начал лорд Эмбер низким угрожающим голосом. — Ты не можешь просто так тащить домой всех зверей. Мы немедленно вернем крокодила в зоопарк. И грифона — туда, где ты его взяла. И остальных животных мы тоже раздадим, раз по-хорошему вы с Лиамом не понимаете!
- Предыдущая
- 34/67
- Следующая
