Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-188". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Кондакова Анна - Страница 49
Мы встали друг напротив друга, приготовив оружие к бою.
– Итак, Рэй, – сказала Сильвер, заметно напрягшись (мечом, как я понял еще вчера, владела она слабовато). – Мастера мутаций ребята опасные и искусные. Они способны сделать оружие практически из всего, что попадется им под руку. Им не подчиняются только дерево, чужая живая ткань и вода. Все остальное им подвластно. Металл и стекло их любимые материалы. С камнем и песком все намного сложнее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сильвер махнула мечом, со свистом резанув воздух у меня перед носом.
Я не шелохнулся, ожидая настоящего, а не обманного выпада. Но Сильвер снова заговорила:
– Мастера мутаций могут влиять на материалы в трех вариантах. Вариант первый: мутировать вещь, сохраняя ее свойства. Вариант второй: мутировать вещь, меняя ее свойство на свойство другого материала. Вариант третий, почти никому не доступный: мутировать вещь, вбирая свойство материала в собственное тело.
Я шагнул назад, не веря ушам.
– В смысле?.. Хотите сказать, что можно… – Я умолк, не зная как закончить фразу. Полученная информация не укладывалась у меня в голове.
– Да, именно это я и хочу сказать, Рэй, – подтвердила Сильвер, с улыбкой на меня взглянув. – Таких мастеров мутаций за свою жизнь я пока не встречала, но, возможно, еще встречу. – Она подняла свой меч выше и добавила, оглядывая клинок: – Вобрать свойство стального бастарда в кости своей руки или в кровь… Как тебе такая мутация себя самого?
Я прикусил губу.
Она еще спрашивает? Да это запредельно! Вбирать в свое тело металл…
Увидев мое неприкрытое восхищение, Сильвер покачала головой, мгновенно спустив меня на землю.
– Тебе это недоступно, Рэй. По крайней мере, сейчас. Но я хочу, чтобы ты знал, что такой прием существует. А теперь мутируй сталь своего меча по первому варианту.
– Мне нужна связующая жидкость… – поморщился я, ощущая себя совершенно бессильным.
– Ничего тебе не нужно, кроме кодо и воли! – рявкнула Сильвер и бросилась в атаку.
Я отскочил, еле увернувшись от махнувшего у ребер клинка, скользящим блоком отразил удар. Не дав и пару секунд на передышку, Сильвер снова обрушила на меня меч, целясь прямо в грудь и предплечья. Рубящие махи сыпались на меня без устали.
– Мутируй меч! Я сказала мутируй! Немедленно! – Сильвер все дальше теснила меня к краю ринга, наращивая силу атаки.
От беспрестанного натиска клинков зазвенело в ушах. Шаг – удар… шаг – блок… лязганье стали… скрип и перезвон оружия. Быстрыми и частыми шагами мы изрисовали ринг витиеватыми рисунками схватки.
Я отбивался, не успевая даже подумать о кодо, не то чтобы его почувствовать, однако мысли все чаще возвращали меня к тому ощущению внутренних переливов силы, что потоками сочились по сухожилиям, овивая кости и сосуды. Однако сталь все равно не подчинялась мне.
– Меч – продолжение руки! Твоей собственной руки! – продолжала орать мне Сильвер, снова и снова обрушивая на меня бастард. – Управляй кодо! Мутируй! Подчини себе! Не разочаровывай меня, Рэй! Не будь слабаком!
От ее слов я внутренне содрогнулся, но это никак не повлияло на мои отношения с кодо. Никакой связи между пылающей кожей ладони и холодной сталью меча я не чувствовал. Черт… как же не хватало связующей жидкости…
– Рэй! Ну же! – подстегивала директор. – Меч! Удиви меня, адепт!
Ничего не помогало.
Ни-че-го.
И тогда Сильвер пустила в ход стальные когти левой руки. Крепкие и искрящиеся молниями, они удлинились на моих глазах. Директор набросилась на меня с новой силой, вложив всю мощь кодо в удары, еще более виртуозные, чем раньше. Ее меч рубил воздух с одной стороны, когти рассекали с другой.
Сильвер сосредоточилась как никогда, щурилась от напряжения и желания заставить меня сделать то, что она хочет. Но я ничем не мог ее порадовать, моя ладонь до боли жгла невероятная сила кодо, но сталь бастарда оставалась непокоренной.
– Р-р-р-рэй, черт тебя дер-р-р-и! – прорычала Сильвер. – Покори металл! Не зли меня, пар-р-ршивец!
Ее когти все-таки добрались до меня. Полоснули по груди так, что от внезапной боли перехватило дыхание. Я отшатнулся, еле удержавшись на ногах, но Сильвер не дала мне ни вздохнуть, ни опомниться. Она отбросила меч, выпустила когти на второй руке и ринулась в наступление, готовая рвать и кромсать на куски. В этом я не сомневался, уж своим-то оружием она владела мастерски.
Пощады я не ждал.
Острые пластины когтей мелькали передо мной все чаще, трещали, искрились молниями, обдавали жаром. Вокруг плавился воздух.
Весь мокрый от пота и крови, сочащейся из раны на груди, я еле отбивал нарастающие удары обеих рук Сильвер. В ушах стоял свист и звон, и в какой-то момент я понял – сейчас пропущу… пропущу удар… вот сейчас… не этот, так следующий…
В ту же секунду когти Сильвер с легкостью пронзили ткань моего кимоно, прорезав дыры и размашисто полоснув меня от плеча до кисти руки. Ощущение, будто кипятком ошпарили.
Именно в этой руке я и держал треклятый меч.
От болевого шока пальцы мгновенно разжались, выпуская оружие. С мерзким дребезжаньем оно упало на татами. Я обхватил обездвиженную руку, тихо зашипев и застонав одновременно, и тут увидел, что Сильвер не собирается останавливаться.
Ее глаза, заполненные чернильной темнотой, тлели жаждой битвы, когти поигрывали, раскаленные докрасна.
– Покори металл… или умри, мой ученик… – прошептала она.
Весь ее вид говорил: ты разозлил меня, Рэй, и этой атаки тебе уже не отбить!
Куда уж очевидней.
Я подхватил валяющийся у ног меч, но взял его не за рукоять, а за клинок рядом с гардой, там, где заточка была не такой острой. Раскаленная потная ладонь обхватила нагревшуюся от кожи сталь.
Только вряд ли мне хватит этого против разъяренной Сильвер. Нужен был второй меч, а он лежал под канатами на краю ринга.
Оценив расстояние, я метнулся туда, но Сильвер оказалась быстрее. Горячие острия когтей резанули меня по спине, от боли я выгнулся и упал на живот, но тут же перекатился на бок.
Хорошо, что я это сделал.
Сильвер всадила когти прямо в пол ринга точно в то место, где только что была моя голова. По полу расползлись молнии, и только сейчас до меня дошло… Когти, костлявые руки, молнии, черные глаза – это воплощение одного из семидесяти двух демонов Лемегетона, которого она чаще всего вызывает.
Правда, подумал я об этом лишь мельком, ничтожным краем сознания, пока несся ко второму мечу.
Схватить-то я его успел, но тут же снова был сбит с ног демоническими когтями Сильвер. На этот раз она располосовала мне заднюю часть бедра.
Зато в руках у меня имелось два меча.
Мозг моментально придумал, что с ними сделать. Только бы получилось.
Сильвер подмяла меня под себя, и мы покатились по полу. Я – обхватив мечи, она – вонзив когти мне в плечи. Собрав всю свою силу, я извернулся, навалился на Сильвер сверху и всадил колено ей в живот, а потом, размахнувшись, разом вонзил оба меча ей в костлявые запястья.
Металл начал мутировать так быстро, что менял форму прямо на глазах. Мечи расплавились, как парафиновые свечи, потекли по пальцам Сильвер, окутывая ее острые когти. Через несколько секунд обе ее ладони сковали стальные перчатки, намертво слитые с полом.
Сильвер тяжело задышала, понимая, что попалась в ловушку, задергалась, выгнулась всем телом, охваченная бесовским безумием.
Но по моей задумке это было еще не все. Я быстро выдернул из ее волос две металлические иглы-заколки и воткнул их в пол по обе стороны от изящной шеи Сильвер. Она замерла, тут же перестав дергаться, но следила за каждым моим движением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я загнул иглы вокруг ее шеи, сплавил их концы вместе, а потом превратил серебряное кольцо в крепкий железный обод. И пока я это делал, сам не переставал давить на живот Сильвер одним коленом, нависнув над ней и контролируя любые попытки сопротивления.
Но она больше не сопротивлялась.
Пригвожденная к полу ринга, Сильвер пожирала меня гневным взглядом. Лицом к лицу мы смотрели друг другу в глаза невыносимо долго и оба тяжело дышали. Пот с моего лба и носа капал на лицо Сильвер, она этого даже не замечала, но постепенно звериная темень уходила из ее глаз.
- Предыдущая
- 49/1475
- Следующая
