Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-188". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Кондакова Анна - Страница 105
Но сейчас всё изменилось…
Левой я пробил ей в печень; правой – в основание подбородка, а потом ещё и толкнул так, что Ребекку откинуло к разбитому окну, из которого вывалилась Бетти.
Сестра ударилась о подоконник и стихла.
Она была сильной, это правда, но свои способности она переоценивала – Херефорд успел научить её далеко не всему. Правда, я всё равно не стал ждать, когда она снова меня атакует. Подошёл к стонущей Ребекке, опустился на колени и опять обхватил стальной рукой её горло (странно, но именно это её заметно усмиряло).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Так случилось и на этот раз.
Она засипела, не в силах дышать, слабо дёрнулась и посмотрела на меня.
– Бекки, мы не сможем убить друг друга сегодня, – тихо произнёс я. – Мы истощим кодо, разрушим полгорода, но всё равно не убьём друг друга… Мой тебе совет: просто уходи, скройся, заляг на дно, не ведись на приманки Херефорда и его игры.
– А ты не ведись на игры Архитектора, – через силу прохрипела Ребекка.
– Не он всё это начал.
На это Ребекка не ответила, опустила глаза.
– Береги себя, Бекки, – сказал я, ослабляя хватку. – Но если придёшь убивать меня снова, знай: я отвечу тебе тем же.
Отпустив её, я поднялся.
Она же добавила вместо прощания:
– Я обязательно приду, Рэй.
***
Уходил я через то самое окно, из которого вывалилась Бетти Мотылёк.
В больнице началась такая суматоха, что никому не было дела до человека, карабкающегося по водосточной трубе в темени стен. Где-то полчаса я следил за санитарами и медсестрой внизу, за сторожем-здоровяком. Все искали Шеридана.
Ночью в больнице персонала было на пересчет, поэтому сторож, в конец концов, оставил свой пост и понёсся со всеми разбираться, что случилось в седьмом отделении.
Короткими перебежками, прячась в тенях кустов, растущих вдоль забора, я преодолел территорию. Кодо во мне осталось совсем мало, но на небольшую мутацию прутьев железной решётки вполне хватило. Я без особых усилий раздвинул их, пролез на улицу и снова выровнял.
Купер и Орриван ждали меня на прежнем месте.
Автокэб квадратным пятном темнел у обочины. Я неторопливо, чтобы не привлекать внимания, направился туда. И как только подошёл, парни выскочили из машины.
– Там человек горел, – сказал Дарт полушёпотом.
– Мы даже подумали, что ты так сигнал подал, – добавил Купер. Разглядев меня, он ужаснулся: – Ты весь в крови, чёрт…
– В машину и поехали, – велел я им. – Это не моя кровь.
– А чья? – ещё больше ужаснулся Купер.
Я подтолкнул его к автокэбу.
– В машину, потом объясню.
Уже в салоне Купер рассказал плохие новости. Первая: водителя автокэба пришлось усыплять третий раз, а от этого он может умереть. Вторая: чтобы добраться до Лэнсома, у нас осталось два часа.
Дарт поехал по тому же маршруту, через промышленную зону. И на этот раз он торопился, нёсся на высокой скорости, резко и с присвистом входил в повороты. Мы решили миновать военный кордон через поля.
Купер продолжал смотреть на меня и хмуриться, я же в это время окончательно определялся, что делать. Точнее, определял, каким образом. Поведение Ребекки всё изменило, перевернуло с ног на голову, и та цель, с которой я отправлялся в Эгвуд, кардинально поменялась. Теперь мне, во что бы то ни стало, нужно было попасть в Ронстад и решить сразу несколько задач.
Во-первых, освоить остальные искусства. Во-вторых, найти способ противостоять Ребекке, моему новому и сильному врагу. В-третьих, собрать отряд, но только не для нужд мифического Архитектора и его мутных заданий, а для реальной защиты Ронстада, подготовить отборных бойцов кодо – таких парней, которые заменят целый батальон. Серьёзное противостояние с Лэнсомом и военный конфликт не за горами, и уже неважно, как пройдёт Суд, он лишь ускорит или замедлит начавшиеся процессы брожения в обществе Бриттона.
Это дело времени…
Оставив грязный и пыхтящий трубами Эгвуд за спиной, мы наконец съехали с пригородной грунтовки на лесную дорогу, но через пятнадцать минут, в темноте зарослей, вспыхнули фары сразу трёх автокэбов, потом – ещё двух, с противоположной стороны.
После чего по нашей машине открыли огонь. Без какого-либо предупреждения и уговоров сдаться.
Одна из пуль пробила лобовое стекло, Дарт пригнулся, спрятавшись за руль, но скорость не сбросил.
– Тормози! – крикнул я ему. – Они нас отсюда не выпустят. Примем бой. Разрешаю использовать кодо.
Глава 3.7
Засада военных — не самое плохое, что сегодня со мной случилось.
Нашу машину обстреляли порядка двадцати вооружённых винтовками парней, рассредоточенных на две группы. Первую группу прикрывали два автокэба, вторую — три.
Нас же было трое: рунный ведьмак, мастер стихий и я… непонятно, что за сущность.
Всё оружие, что у меня было — револьвер, ножи и сюрикены — я благополучно уже использовал. Имелось только кодо, да и оно после стычки с Ребеккой ещё не восстановилось. В себе я ощущал совсем крохи сил. Правда, металл в моих кулаках остался, но и его скоро не будет — это преимущество всего лишь временное.
Зато парни были в полном порядке.
— Дарт! – крикнул я в сторону водителя. – Подожги автокэб!
– Какой? – послышалось в ответ.
— На-а-а-ш! – рявкнул я. – Подожги, чтобы дыма побольше, и вали из кабины с другой стороны! Уходи налево, в овраг…
Нас опять обстреляли.
Пули выбили стёкла, изрешетили бока кузова. Я и Купер молниеносно прижались к полу салона.
– Рэ-эй! — завопил Дарт из кабины. — Водитель мёртв! Пуля в голову!
Отлично. Теперь ещё и смерть водителя на моей совести. Хотя, чего я ожидал? Без сознания он в таком замесе не выжил бы точно.
Я придвинул к себе чемодан с деньгами, овеумом и школьной формой.
— Как только Дарт огнём прикроет, сразу уходим, – сказал я Куперу. — Ползком, голову не поднимать. Двигайся налево, там овраг и кусты. Оттуда сориентируемся. Руны пока не свети.
Купер закивал.
-- Куда побежим?
– Мы не побежим, – ответил я быстро. – Мы зад прикроем, а то здесь нам долго не протянуть…
Дарт сработал как надо.
Сначала салон охватил жар, корпус автокэба накалился. Прошло несколько секунд – и через щели, дыры от пуль и разбитые окна в салон хлынул едкий чёрный дым.
Лёжа на полу, я подобрался к двери, дотянулся до ручки и приоткрыл.
Лицо чуть не опалило разгорающееся вокруг машины пламя, но я укрылся за дверью. Оглянулся на Купера.
– Ползком, понял?
Тот опять кивнул.
Ударом кулака я распахнул дверь и первым вывалился наружу, перекатился в разогретую огнём высокую траву, замер на секунду, а потом, под прикрытием плотного чёрного дыма, пополз в сторону оврага. Несколько пуль пронеслись над головой, но, кажется, стреляли не в меня…
Я остановился и посмотрел назад.
Купер всё ещё медлил.
Он высунул голову из салона и с ужасом пялился на пламя. Дарт в это время уже прятался в траве, метрах в трёх от горящей машины. Измазанный в угольной гари, как чёрт, он прижимал голову к земле и медленно продвигался в мою сторону, то замирая, то вновь помогая себе локтями.
Купер наконец решился.
Плюхнулся на землю, перекатился в траву и, неуклюже перебирая ногами, пополз. Только не налево, а направо. Видимо, в дыму потерял ориентир. Придурок! Он двигался прямо на группу парней, что минуту назад обстреляли нашу машину под прикрытием трёх автокэбов.
Я швырнул чемодан в овраг и сам прыгнул туда же. Съехал по склизкой глинистой почве вниз и ринулся сквозь траву и мелкий влажный кустарник, чтобы подобраться поближе к тому месту, куда пополз идиот Купер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Пробежав метров двадцать, я остановился, забрался наверх, к краю обрыва, и высунул голову, оглядывая поляну и перелесок, озарённый пламенем. Густой дым помешал мне разглядеть Купера. Это было и хорошо, и плохо.
- Предыдущая
- 105/1475
- Следующая
