Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра на выживание. Том 1 (СИ) - Мальцев Дмитрий - Страница 28
— Делайте то же самое, что и остальные, если хотите выжить, — сказал я им на английском языке, — нам нужно выйти наружу и посмотреть, что там.
Четверо меня, вроде бы, поняли, а азиат не знал ни русского, ни английского, просто продолжал пялиться на всех с непонятным выражением лица.
В голове у меня возник интересный вопрос: старается ли система вытягивать на испытания людей, преимущественно говорящих на одном языке? Всё-таки большая часть на этом и предыдущем испытании говорили по-русски. Большинство, но не все, а что будет дальше? Как мы должны понимать друг друга? Может быть, существует какой-то универсальный язык? Или навык, что позволит общаться представителям разных народов? Надо сделать себе пометочку в блокноте, посмотреть после миссии в терминале что-то подобное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пока Айка отвечала на вопросы напуганных людей, я махнул рукой Толику, и мы вместе с ним вышли за дверь. Перед нашими глазами предстала большая поляна с редкими кустами и ещё более редкими сухими деревьями. Заканчивалась поляна куском невероятно высокой горы, которая отчётливо давала понять, что преодолеть её невозможно.
С нашей стороны поляна плавно переходила в каменистую местность с вкраплениями не слишком высоких скал, за которыми при желании можно было укрыться. Ну и заканчивалось всё с этой стороны тоже горой, в которую была врезана дверь в помещение, где мы и оказались после переноса. Картина получалась полностью не естественная, было совершенно ясно, что эта арена была создана искусственно с вполне определёнными целями.
Заценив обстановку, мы хотели вернуться назад в комнату, но ничего не вышло. Дверь как будто заградила какая-то невидимая стена. Я сначала растерялся, но быстро понял, что так и было задумано, чтобы игроки не пытались спрятаться и обороняться через узкий проход. Ну да, так было бы куда легче. Мы с Толиком принялись кричать и махать руками, чтобы привлечь к себе внимание Айгеры и остальных, однако, звук, видимо, тоже не проходил.
Оставалось уже двадцать минут, когда нас наконец-то заметил чернокожий старик, он стоял ближе всех, и показал остальным. Ещё через пару минут наконец-то к нам вышла Айка.
— Обратно не пускает, — сообщил я девушке о нашем открытии, — надо бы тщательно исследовать долину, пока ещё есть время, возможно, удастся найти какую-то одежду или даже оружие, на крайний случай палок наломать, не с голыми же задницами людям с монстрами сражаться?
Следом за казашкой стали потихоньку выходить и остальные, и часть из них слышала наш разговор. Один из них, крепкий мужчина лет сорока с лёгким налётом седины на висках, подошёл непосредственно ко мне и начал разговор.
— Олег, правильно? — я кивнул, — Меня зовут Андрей, я бывший военный. Как я понял, вы втроём уже не в первый раз оказываетесь в таком положении? Вы и есть добровольцы, как сообщил непонятный текст перед глазами? — я снова молча кивнул, пытаясь понять, к чему он ведёт. — Меня интересует всего один вопрос: зачем? Что такого может дать эта Игра, чтобы вы добровольно согласились вернуться?
— Очень приятно, Андрей, — я снял с пояса мачете, — Айка, покажи, — лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Я сделал на руке довольно глубокий порез, после чего подруга взяла в руки посох, проговорила что-то одними губами и направила его на меня. Рану тут же охватило лёгкое чуть зеленоватые сияние, и, спустя всего мгновенье, от неё не осталось и следа. Лицо мужчины исказили гримасы глубокого удивления, а я добавил:
— Это лишь один из навыков, которые можно изучить после завершения миссии, их там великое множество, впрочем, сами увидите, если выживите. Поверьте, от подобных возможностей очень сложно отказаться, и хочется ещё и ещё. Однажды почувствовав настоящую силу, очень сложно от неё отказаться.
— И эти навыки работают на Земле? — он сумел перебороть первоначальное удивление и слушал меня очень внимательно.
— Да, скажу вам больше, — мужик показался мне адекватным, поэтому я решил раскрыть ему некоторые карты, — по завершению миссии, вы получите пакет информации, в котором будет сообщаться о том, что и наша планета теперь станет местом проведения подобных мероприятий. Как человек военный, вы должны понимать, что это означает для человечества. Жизнь больше не будет прежней. К тому же, имеется возможность обменять ИБ на доллары. За один балл дают тысячу баксов, деньги на счёт приходят сразу, проверено.
— Получается, если мы переживём эту миссию, каждый участник получит по 180 тысяч долларов? — Андрей, кажется, выхватил из моей речи самое интересное для него.
— Всё так, только не рекомендую обменивать всё на деньги, системные вещи и навыки куда ценнее, — поделился я с ним мудростью.
— Ну да, ну да… — кажется, он мне не поверил, — тогда прошу, располагайте мной. У вас определенно больше опыта в борьбе с иномирными формами жизни. Я неплохо владею армейским рукопашным боем, отлично знаком с тактикой, умею пользоваться практически любым оружием и неплохо организую людей, знаком с теорией управления массами.
— В таком случае, необходимо определить, кто из людей готов сражаться, — я принялся загибать пальцы, радуясь столь инициативному союзнику, — разделить всех по группам, чтобы прикрывали друг друга, обследовать как можно больше территории, есть мнение, что тут можно найти одежду вроде той, что на нас, и какое-никакое оружие. У деревьев можно обломать сухие ветки и сделать из них дубинки, на прошлой миссии мы изначально сражались такими.
— Принято, задачи ясны, — по-армейски отрапортовал он и побежал выполнять.
— Интересный дядька, — Толик оценил рвение Андрея по достоинству, — такого бы к нам в команду, танком.
— Интересная мысль, — в принципе, я был согласен с парнем, — для начала посмотрим, как он себя проявит на деле, а то словам я не очень-то доверяю.
Пока мы разговаривали, за нами пристально наблюдают двое мужчин-иностранцев, а когда Андрей убежал заниматься организацией людей, наконец решились подойти.
— Эй, парень, поделись оружием, у тебя и лук и мачете, а у нас ничего, — нагло заявил один из них на ломаном английском. Сложно было определить его национальность, но больше всего походил на немца или австрийца. И несмотря даже на то, что одет был в одни трусы, вёл себя очень нагло.
— Нет, я это оружие добывал потом и кровью, и делиться непонятно с кем не собираюсь, — твёрдо ответил я.
— Уверен? — он нагло ухмыльнулся.
— Уверен, — я угрожающе посмотрел ему в глаза, — и рекомендую не лезть к нам.
— С ними будут проблемы, — не то спросила, не то заверила Айгера, — что будем делать?
— Ничего, — ответил я, немного подумав, — сейчас не до идиотов, но оглядывайтесь почаще.
Оставшееся до первой волны время провели с максимальной пользой. Андрей неплохо организовал людей, они сумели отыскать немало одежды, предположительно, тут было разбросано столько шмоток, что можно было одеть всех участников миссии, но времени в запасе имелось слишком мало, так что оделись все частично, кому что досталось. Из оружия обнаружилось только пять ножей, но мужики успели наломать палок на всех.
Игроки распределились на два отряда: русские под командованием Андрея и иностранцы. Азиат, который оказался японцем, мы это поняли по слову «Джапан», которое он постоянно повторял, держался особняком, но больше тяготел к нашим. Две из трёх молодых девчонок постоянно истерили и дёргались от каждого шороха, так что на них надежды было мало.
В итоге, боеспособных юнитов в нашей разношёрстной компании получилось не так уж и много. Наш с ребятами отряд стоял особняком, к себе под крыло мы пока никого брать не стали, в конце концов, мы не благотворительная организация. Кто будет вести себя адекватно и делать что-то полезное, тем поможем, как сможем. Ну а такие, как те два наглых мужика, пусть сами о себе позаботятся. Мне до подобных сомнительных личностей нет никакого дела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как только таймер до начала миссии достиг нуля, над нашей долиной громко завыла сирена, а мы напряглись и заняли заранее обговоренные места. Договорились, что первыми встречать врагов будет наша группа, а остальные станут подключаться по мере необходимости.
- Предыдущая
- 28/54
- Следующая
