Вы читаете книгу
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Хилл Сьюзен "Susan Hil"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Хилл Сьюзен "Susan Hil" - Страница 583
Перекошенное от ужаса лицо При в точности отражало мои эмоции.
Это сделал Эли? Рот наполнился металлическим привкусом, мне показалось, что меня сейчас стошнит. Я прижала руку к губам и с трудом сглотнула.
Он был убийцей, и у доктора Колдуэлл имелись доказательства.
Моника опустила голову и закачалась вперед-назад, глядя на свою толстовку так, словно она была пропитана ядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Господи, мой звездный автор… Его рассказы так захватывают, потому что основаны на личном опыте убийства… Это же так просто. Я такая идиотка, что сразу этого не поняла. Эли так странно вел себя на автограф-сессии. У него точно есть аура маньяка. Я думала, это только образ, но нет… он в самом деле чудовище.
– Кайла рассказала мне ту же историю. – Сет ссутулился, его плечи безвольно поникли. – Теперь мне так ее жаль. Может быть, ее постоянная ложь и потребность во внимании стали причиной того, что она в тот день пережила. Какой кошмар, что ей не поверил никто, даже я.
Доктор Колдуэлл едва заметно кивнула в сторону одного из полицейских, стоявших неподалеку. Видимо, они говорили на каком-то тайном языке, потому что офицер немедленно начал руководить командой. Она повернулась ко мне.
– Энни, позвольте мне спросить еще раз: вы хотите выдвинуть обвинения?
– Нет. – Я покачала головой. – Вы можете их отпустить.
Доктор Колдуэлл сняла наручники с Моники и Сета.
– Вы можете идти. Один из членов моей команды должен будет взять у вас дополнительные показания, и вы ни при каких обстоятельствах не должны больше влезать на чужую территорию, ясно?
Они торжественно кивнули.
– Если услышу о подобном, вы оба будете немедленно взяты под стражу.
– Я понимаю, – сказала Моника. – Спасибо, Энни.
– Кто-нибудь из вас говорил с Эли? – прищурившись, спросила доктор Колдуэлл.
– Нет, – первым ответил Сет. – Мы просто пили «Маргариту», и тут до нас дошло. Мы обсудили это и поняли, что нам нужно прийти сюда и поговорить с Энни.
– Хорошо. Попрошу вас всех держать это в тайне. Моя команда возьмет на себя ответственность. Не пытайтесь связаться с Эли. Если случайно на него наткнетесь, пожалуйста, постарайтесь вести себя как обычно, как будто вы не знаете о его потенциальной причастности не к одному, а к двум преступлениям.
– Вы знаете, где он? – спросила При, оглядываясь вокруг, словно ожидая, что он в любую минуту выскочит из-за розовых кустов.
– Он пришел в бешенство, когда никто не записался на предварительные заказы, и куда-то убежал, но я не знаю куда… Мне бы очень хотелось найти его и сказать ему в лицо, что я не буду публиковать его книгу.
– Если кто-нибудь из вас увидит Эли, немедленно свяжитесь со мной или позвоните девять-один-один, но сами не предпринимайте никаких действий. – Доктор Колдуэлл кивнула и отошла к ожидавшей ее полицейской команде.
Ее тон меня обеспокоил. Эли убил по крайней мере двух человек. Он был не просто самовлюбленным писателем. Он был убийцей. Я отказывалась сидеть сложа руки и давать ему возможность уйти от ответственности. В моих венах вновь начала пульсировать энергия, к шее поднялся жар, руки сжались в кулаки. Это был мой звездный час. Мой долг. Годы учебы готовили меня именно к этому. Мне нужно было выяснить, где скрывается Эли, сообщить доктору Колдуэлл и увидеть, как он предстанет перед судом – немедленно.
Двадцать восемь
Когда мы с При шли через парк к Гранд-отелю, все мое тело ныло от беспокойства. Ночной воздух был холодным, во мне пульсировал адреналин, я вся дрожала и постоянно потирала руки. Платье не очень подходило для преследования подозреваемых. Трава уже покрылась росой, и мои ноги промокли. Вдалеке играла группа мариачи. Гранд-отель был последней остановкой в туре по пабам, так что я не удивилась, увидев на лужайке толпу гостей. Гораздо больше я удивилась, увидев отель, окруженный десятками полицейских машин с мигающими фарами. Очевидно, доктор Колдуэлл вызвала подкрепление, потому что лично я была уверена, что в Редвуд-Гроуве их всего две.
– Эта ночь становится все сюрреалистичнее, – сказала При, когда мы слились с толпой.
– Это грандиозный финал фестиваля? – спросил один гость.
– Я слышал, что будут фейерверки, – заметил другой.
– Нет, это особая операция. Ходят слухи, что планируется перестрелка, но вы не волнуйтесь, это все фейк для большего эффекта, – сказал третий.
Мы с При переглянулись. Если бы все это было правдой.
Полицейские выставили заграждения у входа в отель, удерживая всех, кто пытался войти или выйти. Каждая клеточка моего тела словно горела. Я не могла избавиться от странного ощущения пульсации в руках и ногах, как будто не касавшихся тротуара. Все вокруг казалось размытым. Я сняла очки и протерла стекла подолом платья, но это не помогло.
– Как думаешь, Эли там? – прошептала При.
– Я не знаю. Что-то здесь не так. Зачем Эли идти в самое многолюдное место в городе? Сегодня вечером здесь ожидается заключительный прием. Внутри человек двести, а он интроверт и затворник. Мне кажется, он ищет уединения, а не вечеринок.
Я не могла поверить, что последний день фестиваля закончится вот так. Я сцепила пальцы в замок, чтобы они не дрожали. Единственная мысль, приносившая мне хоть немного облегчения, заключалась в том, что мы все-таки выяснили, кто убил Кайлу. Теперь я могла лишь верить в доктора Колдуэлл и в то, что все это скоро закончится.
За моей спиной раздался мрачный голос, в ноздри ударил сосновый запах лосьона после бритья, и я его узнала – таким пользовался Лиам Донован.
– Ну и что ты теперь вытворяешь, Энни?
Я обернулась и увидела, что он стоит у меня за спиной, очень близко, почти вплотную. Странно, но в этот момент мне было почему-то приятно ощущать его присутствие. Нервная энергия, которую он излучал, удивительным образом меня успокаивала, как будто, хотя мы всегда были в контрах, я знала, что он любой ценой готов меня защищать. Я кивнула в сторону сцены.
– Я тут ни при чем.
– Конечно. Именно так мне и сказали. – Лиам закатил глаза и подошел еще ближе, так что наши плечи соприкоснулись. – «Оленья голова» опустела быстрее, чем сдувается проколотый воздушный шарик, когда стало известно, что тут, в отеле, какой-то кавардак. Хоть бы предупредила о своих фокусах.
– Это не фокусы. – Я услышала, как в моем голосе проступают нотки раздражения. – По всей видимости, полиция намерена произвести арест.
Даже говоря это, я не была уверена, что это правда. Все, что я знала об Эли, давало мне понять, что Гранд-отель – последнее в городе место, где стоит его искать.
– Чего?
Лиам недоверчиво уставился на меня, и от того, как он буравил меня взглядом, у меня свело живот. Я прижалась к нему рукой, но это не помогло.
Прекрати это, Энни.
– Да, полицейские окружили отель, и, похоже, доктор Колдуэлл вызвала подкрепление.
Лиам тихо присвистнул.
– Кто это сделал?
– Ты имеешь в виду, кто убийца? – уточнила При.
– Да, – хрипло пробормотал Лиам.
– Мы думаем, это Эли Леджер, – сказала я, и тут меня осенило.
Эли никогда бы не сунулся в оживленный отель; он отправился бы туда, где можно было спрятаться вдали от всех в темной кабинке в углу. В такое место, как… «Оленья голова».
– Писатель? – уточнил Лиам. Его рука все еще касалась моей. – Этот тип мне с первого взгляда не понравился. Такое высокомерие.
Приятно было слышать это от Лиама, но моя кровь бурлила так сильно, что казалось, вены вот-вот лопнут.
– Да, тот самый Эли. Ты его видел?
– И что, он убил кого-то, кто написал на его книгу плохую рецензию?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Двое полицейских, протискиваясь мимо, еще ближе пододвинули Лиама ко мне, и живот скрутило новым спазмом.
Да что со мной творилось?
– Нет, я серьезно. Он убийца. – Я посмотрела на При, ища поддержки.
– Это полный бред, прямо по твоей части, – сказала При Лиаму. – Он убил Кайлу.
Я не могла понять, отчего мне так тяжело дышать: потому, что я была почти уверена, где находится Эли, или потому, что рука Лиама касалась моей. В воздухе витал аромат его лосьона, и внезапно я осознала, что держу спину идеально ровно.
- Предыдущая
- 583/1413
- Следующая
