Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-191". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Лаас Татьяна - Страница 43
– Три года…
Чарльз строго сказал:
– Хвостик, Эван меня проклянет и будет прав – не дело лезть в чужие отношения, совсем не дело. Но Эван мой друг, а ты моя сестренка… Вы хорошая пара. Эван – проверенный временем и кучей лер жених, про отца я уже молчу – какие он проверки Эвану устраивал! А ты умница, дай бог многим. Не делай глупостей, не расставайся с ним!
– Чарльз…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Я помню, что наговорил тебе на прощание. Я не сдержан, но, Хвостик, я всегда тебе желал самого лучшего.
– Тогда почему ты хотел засадить меня в архив, запретив работу детектива в агентстве?
Чарльз хмыкнул:
– Тебе сказать честно или солгать?
– Я жду честного ответа.
– Как детектив и полевой агент ты так себе, Хвостик. И прежде чем вспылишь – ты нерисса и будущая лера, если позволят небеса. Тебя не пошлешь в трущобы, не отправишь в бордель, чтобы расспросить стрекозок о клиенте-лере и его предпочтениях, не отправишь в трудовой дом за сведениями. Тебя надо оберегать от многих тайн этого мира, а как ты себе это представляешь? Мне проще обучить какую-нибудь познавшую жизнь неру или даже керу манерам и необходимым знаниям, чтобы они могли вести расследование в борделе, чем отправить туда собственную сестру. Эван первым же с меня голову снял бы за такое. А вот на аналитической работе тебе самое место.
– Эван, к твоему сведению, отправлял меня на патрулирование улиц, так что о борделях, трущобах и трудовых домах я знаю многое!
– Значит, он просто золото. Я бы так рискнуть своей сестрой не смог. Выдать замуж девицу, бывавшую в борделе, пусть и по службе, практически невозможно… И не злись, Хвостик, я всегда хотел для тебя лишь добра – такого, как я его понимаю.
– Хорошо, что Эван его понимает иначе.
Чарльз облегченно выдохнул на другом конце провода.
– Да здравствуют Аквилита и ее романтика! Я был не прав, признаю. Дату свадьбы уже выбрали? Не забывай, это решает невеста!
– Об этом еще рано говорить, Чарльз.
– Понял, молчу. Тайно молюсь, чтобы все получилось.
– Спасибо.
– Хвостик, когда вернешься из Аквилиты, встретимся? Я скучаю…
– Встретимся.
– Тогда прости – звонок по другой линии, дела! Если что-то понадобится – сразу телефонируй!
Он положил трубку, и Вик выругалась. Он снова все решил за нее, даже когда прервать звонок! А она хотела расспросить его о контрабанде… Что ж, разберется сама. В первый раз, что ли?
Она снова подняла трубку и попросила соединить с Сыскным дивизионом. Звонок принял сержант Остин. Он сказал, что Дейла нет в управлении, но он должен подойти где-то через час, после вскрытия тела нера Бина. Серж клятвенно заверил, что задержит Дейла до ее прихода, чего бы это ему ни стоило.
Далее Вик телефонировала в гараж, чтобы Адамс ждал ее у парадного входа – пора в дорогу. Она встала и…
И опять вернулась к телефону. Да, совсем нетелефонный разговор, но она должна знать точно и сейчас. Отношения с Эваном еще так хрупки, что испортить их невероятно легко.
– Нерисса, Тальму, пожалуйста. Олфинбург, Западная станция, тридцать один – шестьдесят восемь – один, нера Эшер.
Когда ей ответил веселый голос Кейт, Вик напомнила себе, что Аквилита была выбрана три года назад – как раз когда ей выбирали компаньонку.
– Добрый вечер, Кейт, это Виктория. Я хотела уточнить у тебя по поводу Хейга… Решается вопрос о моей помолвке. Расскажи, пожалуйста, еще раз про любовь всей его жизни к некой лере А… Или эту леру звали не так?.. Может, это была влюбленная в чужого жениха нера К.?
Глава 19
Визиты, визиты, визиты…
Время поджимало, так что от поездки в кондитерскую за карамелью пришлось отказаться. Посещение Инквизиции и так не вмещалось в плотный график, но не проведать Дрейка Вик не могла. Она беспокоилась о странном инквизиторе, которому совсем не инквизитором надо было стать…
А впрочем, кем ему тогда быть? Не ей решать, что человек не на своем месте, вот не ей! Она сама бьется за не положенное ей место!
Темнело. Год заканчивался, тьма с каждым днем наступала все раньше и раньше. Скоро в храмах начнутся ежедневные поминальные службы – год всегда заканчивается мрачно. Боги умирают, и об этом надо помнить. Зажигались уличные фонари, спешили по улочкам горожане, уже надевшие карнавальные костюмы. Целый город прячущихся за масками, играющих чужие роли, выдающих себя за других. Хорошо, что приходит утро и маски исчезают. Вот бы и в жизни так…
Вик ни за что бы сама не поняла Эвана, не сними он сегодня маску в беспокойстве за ее здоровье. А уж как из-за этого сегодня свалилась маска с тихой, всегда готовой помочь Кейт… Может, и Вик чуть-чуть приподнять край своей? Стать такой, какая она есть, а не какой ее заставляет быть общество. Только примет ли ее Эван? Нужна ли она такая даже не Эвану, а кому-то другому? Тома лучше не вспоминать, у него головы на плечах отродясь не было. Грустно…
За окном паромобиля ей вторил легкий дождь. Шуршали шины по мокрому асфальту, движение на улочках становилось оживленнее. Ветер срывал с деревьев золотые листья. Скоро и здесь наступит предзимье.
Паромобиль припарковался у Инквизиции. Все окна здания, кроме холла первого этажа, были темными. Вик нахмурилась. Адамс сопроводил ее до дверей и вернулся обратно в паромобиль.
В холле, как всегда, было пусто. Горела лампа на стойке. Коридор был погружен во тьму, лестница на второй этаж тоже. Раньше бы Вик решила, что все заняты в подвалах, но это точно не про Дрейка. Шаги Вик громко раздавались в тишине.
– Здесь есть кто-нибудь? Адер Дрейк? – позвала она.
Из-за стойки, как шут из табакерки, выскочил Шарль:
– Добрый вечер, нерисса!
– Добрый вечер, Шарль. Не подскажешь, где адер Дрейк?
Шарль дернул острым плечом:
– Так это… у себя… Спит он! В обед стало ясно, что Полли не сбежит, – вот он и лег спать. И спит.
– Спит? С ним все хорошо?
– А че с ним будет плохого? – не понял Шарль. – Спит и спит. Силы, значится, восстанавливает… А я тут за старшего.
– Ты один? А где все остальные помощники?
– Так заняты. Это… Давид в тюрьме. В смысле, не сидит, а допрашивает шутников, которые чумных разыгрывали. Ищейка Триаль идет по следу из Полей памяти. Он прислал записку, что убийцу повязали пилотки.
– Кто что сделал?
Шарль делано вздохнул и пояснил:
– Полиция повя… поймала убийцу. А вот на след заказавшего розыгрыш пилотки не вышли, Триаль надеется сам поймать шутника. А второй ищейка, Неш, в музей забурился – ищет следы взлома их ревуна. Ну, этой… оповестительной системы. Или оповещательной?.. – Он почесал затылок. – Ладно, какая разница… Правда, там особники… ну, эти… Из Особого отдела… Они ему жизни не дают, но договорятся, никуда не денутся, разберутся. Дело-то одно, богам угодное… Как-то так.
– А другие люди?
– А других нет. Адер не любит карнавал. Он его предпочитает отсиживать где-нить подальше, в той же Вернии. Адера Вифания ругается, конечно, но за такое подзатыльник не отвесишь. Она же понимает, что веселиться в поминальную луну – это как бы… не богоугодно. Так что больше людей тут нет. Повар и прислуга появляются тут только тогда, когда адер официально работает в Аквилите, а не прилетает на всех парах на срочный вызов. Вот так… А чего вы хотели-то, нерисса?
– А кто присматривает за Полли и адером Дрейком? Вдруг им плохо? Вдруг им нужна помощь? Вдруг что-то случилось?
Вик стала решительно подниматься по лестнице.
– Эй-эй-эй, адеру хорошо! – всполошился Шарль. – Точно-точно хорошо!
– Шарль, ты не доктор и ничего не понимаешь.
Он обогнал ее на лестнице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я понимаю одно: если вы заявитесь в спальню к адеру, потом ему будет очень-очень плохо! Он это… он же… Да нельзя к нему!
– Я только проверю. Я же из лучших побуждений. Заодно посмотрю состояние Полли… то есть Алька.
Шарль спешно, чуть не падая, поднимался по ступенькам спиной назад, не давая Вик прохода.
- Предыдущая
- 43/1747
- Следующая
